Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1174 of 1174 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/
This commit is contained in:
Berto Te 2021-09-09 06:21:08 +00:00 committed by Weblate
parent f4293b028a
commit 06c680b541

View File

@ -71,7 +71,9 @@
"Add a todo": "Agrega una tarea pendiente",
"Add an address": "Añade una dirección",
"Add an instance": "Añade una instancia",
"Add link": "Añadir enlace",
"Add new…": "Agregar nuevo…",
"Add picture": "Añade una foto",
"Add some tags": "Añade algunas etiquetas",
"Add to my calendar": "Añadir a mi calendario",
"Additional comments": "Comentarios adicionales",
@ -137,6 +139,7 @@
"Booking": "Reservacion",
"Breadcrumbs": "Migajas",
"Browser notifications": "Notificaciones del navegador",
"Bullet list": "Lista de puntos",
"By @{group}": "Por @{group}",
"By @{username}": "Por @{username}",
"By @{username} and @{group}": "Por @{username} y @{group}",
@ -148,6 +151,7 @@
"Cancel": "Cancelar",
"Cancel anonymous participation": "Cancelar participación anónima",
"Cancel creation": "Cancelar creación",
"Cancel discussion title edition": "Cancelar la edición del título de la discusión",
"Cancel edition": "Cancelar edición",
"Cancel my participation request…": "Cancelar mi solicitud de participación …",
"Cancel my participation…": "Cancelar mi participación …",
@ -160,8 +164,11 @@
"Change my password": "Cambiar mi contraseña",
"Change timezone": "Cambiar zona horaria",
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Revise su bandeja de entrada (y su carpeta de correo basura).",
"Choose the source of the instance's Privacy Policy": "Elija la fuente de la Política de privacidad de la instancia",
"Choose the source of the instance's Terms": "Elija la fuente de los Términos de la instancia",
"City or region": "Ciudad o región",
"Clear": "Limpiar",
"Clear address field": "Borrar campo de dirección",
"Clear participation data for all events": "Datos de participación claros para todos los eventos",
"Clear participation data for this event": "Datos claros de participación para este evento",
"Click for more information": "Haga clic para obtener más información",
@ -235,6 +242,7 @@
"Date and time settings": "Configuración de fecha y hora",
"Date parameters": "Parámetros de fecha",
"Decline": "Rechazar",
"Decrease": "Disminución",
"Default": "Valor predeterminados",
"Default Mobilizon privacy policy": "Política de privacidad predeterminada de Mobilizon",
"Default Mobilizon terms": "Términos predeterminados de Mobilizon",
@ -273,6 +281,7 @@
"Do not receive any mail": "No recibir ningún correo",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "¿Deseas {create_event} o {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "¿Deseas {create_group} o {explore_groups}?",
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "¿El evento necesita ser confirmado más tarde o se cancela?",
"Domain": "Dominio",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "No mostrar @{organizer} como anfitrión del evento junto @{group}",
"Draft": "Borrador",
@ -345,6 +354,7 @@
"Exclude": "Excluir",
"Explore": "Explorar",
"Explore events": "Explorar eventos",
"Failed to get location.": "No se pudo obtener la ubicación.",
"Failed to save admin settings": "Error al guardar la configuración de administrador",
"Featured events": "Eventos particulares",
"Features": "Caracteristicas",
@ -352,6 +362,7 @@
"Federation": "Federación",
"Fediverse account": "Cuenta Fediverse",
"Fetch more": "Buscar más",
"Filter": "Filtrar",
"Filter by name": "Filtrar por nombre",
"Filter by profile or group name": "Filtrar por perfil o nombre de grupo",
"Find an address": "Buscar una dirección",
@ -379,6 +390,7 @@
"General": "General",
"General information": "Información general",
"General settings": "Configuración general",
"Geolocation was not determined in time.": "La geolocalización no se determinó a tiempo.",
"Getting location": "Obtener ubicación",
"Getting there": "Llegar allí",
"Glossary": "Glosario",
@ -405,6 +417,9 @@
"Groups": "Grupos",
"Groups are not enabled on this instance.": "Los grupos no están habilitados en esta instancia.",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "Los grupos son espacios de coordinación y preparación para organizar mejor los eventos y administrar su comunidad.",
"Heading Level 1": "Nivel de encabezado 1",
"Heading Level 2": "Nivel de encabezado 2",
"Heading Level 3": "Nivel de encabezado 3",
"Headline picture": "Imagen del titular",
"Hide replies": "Ocultar respuestas",
"Hide the organizer": "Ocultar el organizador",
@ -439,6 +454,7 @@
"Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Imposible iniciar sesión, su correo electrónico o contraseña parece incorrecta.",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "En el siguiente contexto, una aplicación es un software, ya sea proporcionado por el equipo de Mobilizon o por un tercero, utilizado para interactuar con su instancia.",
"In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "Mientras tanto, tenga en cuenta que el software no está (todavía) terminado. Más información {onBlog}.",
"Increase": "Incrementar",
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "La instalación de Mobilizon permitirá a las comunidades liberarse de los servicios de los gigantes tecnológicos creando <b> su propia plataforma de eventos </b>.",
"Instance": "Instancia",
"Instance Description": "Descripción de instancia",
@ -654,6 +670,7 @@
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Abrir un problema en nuestro rastreador de errores (usuarios avanzados)",
"Opened reports": "Informes abiertos",
"Or": "O",
"Ordered list": "Lista ordenada",
"Organize and take action, freely": "Organiza y actua, libremente",
"Organized": "Organizado",
"Organized by": "Organizado por",
@ -715,6 +732,7 @@
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Desarrollado por {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Hecho con el apoyo financiero de {contributors}.",
"Preferences": "Preferencias",
"Previous": "Anterior",
"Previous month": "Mes anterior",
"Previous page": "Pagina anterior",
"Price sheet": "Hoja de precios",
"Privacy Policy": "Política de privacidad",
@ -739,6 +757,7 @@
"Published events": "Eventos publicados",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventos publicados con <b> {comments} </b> comentarios y <b> {participations} </b> participaciones confirmadas",
"Push": "Empujar",
"Quote": "Cita",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Suministro Atom",
"Radius": "Radio",
"Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Lea la declaración de intenciones de Framasoft en el Framablog",
@ -748,6 +767,7 @@
"Redirecting in progress…": "Redirección en progreso…",
"Redirecting to content…": "Redirigiendo al contenido…",
"Redirecting to event…": "Redirigiendo al evento …",
"Redo": "Rehacer",
"Refresh profile": "Actualizar perfil",
"Regenerate new links": "Regenerar nuevos enlaces",
"Region": "Región",
@ -767,6 +787,7 @@
"Rejected participations": "Participaciones rechazadas",
"Remember my participation in this browser": "Recuerda mi participación en este navegador",
"Remove": "Eliminar",
"Remove link": "Remover enlace",
"Rename": "Renombrar",
"Rename resource": "Renombrar recurso",
"Reopen": "Reabrir",
@ -787,6 +808,7 @@
"Request for participation confirmation sent": "Solicitud de confirmación de participación enviada",
"Requests": "Solicitudes",
"Resend confirmation email": "Reenviar correo electrónico de confirmación",
"Reset": "Reiniciar",
"Reset my password": "Restablecer mi contraseña",
"Resolved": "Resuelto",
"Resource provided is not an URL": "El recurso proporcionado no es una URL",
@ -888,6 +910,7 @@
"The event {event} was deleted by {profile}.": "El evento {event} Ha sido borrado por {profile}.",
"The event {event} was updated by {profile}.": "El evento {event} fue actualizado por {profile}.",
"The events you created are not shown here.": "Los eventos que creó no se muestran aquí.",
"The geolocation prompt was denied.": "Se denegó el aviso de geolocalización.",
"The group can now be joined by anyone.": "Ahora cualquiera puede unirse al grupo.",
"The group can now only be joined with an invite.": "Ahora solo se puede unir al grupo con una invitación.",
"The group will be publicly listed in search results and may be suggested in the explore section. Only public informations will be shown on it's page.": "El grupo se incluirá públicamente en los resultados de búsqueda y se puede sugerir en la sección de exploración. En su página solo se mostrará información pública.",
@ -983,6 +1006,8 @@
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "No se puede cargar el evento para participar. Los detalles del error se proporcionan a continuación:",
"Unable to save your participation in this browser.": "No se puede guardar su participación en este navegador.",
"Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "No se pudo actualizar el perfil. Es posible que la imagen del avatar sea demasiado pesada.",
"Underline": "Subrayar",
"Undo": "Deshacer",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Desafortunadamente, esta instancia no está abierta a registros",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Lamentablemente, su solicitud de participación fue rechazada por los organizadores.",
"Unknown": "Desconocido",
@ -999,6 +1024,7 @@
"Upcoming events": "Próximos Eventos",
"Update": "Actualizar",
"Update app": "Actualización de la app",
"Update discussion title": "Actualizar el título de la discusión",
"Update event {name}": "Actualizar evento {name}",
"Update group": "Actualizar grupo",
"Update my event": "Actualizar mi evento",
@ -1059,9 +1085,12 @@
"Wheelchair accessibility": "Accesibilidad para sillas de ruedas",
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Cuando un moderador del grupo crea un evento y lo atribuye al grupo, se mostrará aquí.",
"When someone from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Cuando alguien del grupo crea un evento y lo atribuye al grupo, se mostrará aquí.",
"When the event is private, you'll need to share the link around.": "Cuando el evento sea privado, deberá compartir el enlace.",
"When the post is private, you'll need to share the link around.": "Cuando la publicación sea privada, deberá compartir el enlace.",
"Whether the event is accessible with a wheelchair": "Si el evento es accesible con silla de ruedas",
"Whether the event is interpreted in sign language": "Si el evento se interpreta en lenguaje de señas",
"Whether the event live video is subtitled": "Si el video en vivo del evento está subtitulado",
"Who can post a comment?": "¿Quién puede publicar un comentario?",
"Who can view this event and participate": "Quién puede ver este evento y participar",
"Who can view this post": "Quién puede ver esta publicación",
"Who published {number} events": "Quién publicó {número} eventos",
@ -1188,6 +1217,7 @@
"Your participation still has to be approved by the organisers.": "Su participación aún debe ser aprobada por los organizadores.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email, and after the organizer manually validates your participation.": "Su participación será validada una vez que haga clic en el enlace de confirmación en el correo electrónico y después de que el organizador valide manualmente su participación.",
"Your participation will be validated once you click the confirmation link into the email.": "Su participación será validada una vez que haga clic en el enlace de confirmación en el correo electrónico.",
"Your position was not available.": "Tu puesto no estaba disponible.",
"Your profile will be shown as contact.": "Su perfil se mostrará como contacto.",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Tu zona horaria está configurada actualmente en {timezone}.",
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Su zona horaria se detectó como {timezone}.",