Translated using Weblate (German)

Currently translated at 92.8% (1165 of 1255 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
Thorsten Panknin 2021-11-29 23:00:25 +00:00 committed by tykayn
parent b91b0fdc6f
commit 081f8082d1

View File

@ -39,6 +39,7 @@
"About": "Über",
"About Mobilizon": "Über Mobilizon",
"About anonymous participation": "Über anonyme Teilnahme",
"About instance": "Über diese Instanz",
"About this event": "Über diese Veranstaltung",
"About this instance": "Über diese Instanz",
"About {instance}": "Über {instance}",
@ -63,10 +64,14 @@
"Add a todo": "To-do hinzufügen",
"Add an address": "Adresse hinzufügen",
"Add an instance": "Instanz hinzufügen",
"Add link": "Link hinzufügen",
"Add new…": "Neu hinzufügen …",
"Add picture": "Bild hinzufügen",
"Add some tags": "Füge Tags hinzu",
"Add to my calendar": "Zu meinem Kalender hinzufügen",
"Additional comments": "Kommentar hinzufügen",
"Admin": "Admin",
"Admin dashboard": "Übersichtsseite der Administration",
"Admin settings": "Admineinstellungen",
"Admin settings successfully saved.": "Admineinstellungen erfolgreich gespeichert.",
"Administration": "Administration",
@ -78,6 +83,7 @@
"Allow all comments": "Erlaube alle Kommentare",
"Allow all comments from users with accounts": "Erlaube alle Kommentare von eingeloggten Usern",
"Allow registrations": "Erlaube Registrierungen",
"An URL to an external ticketing platform": "Eine Webadresse zu einer externen Ticketplattform",
"An error has occured while refreshing the page.": "Es trat ein Fehler auf, während die Seite neu geladen wurde.",
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte entschuldige. Du kannst versuchen die Seite neu zu laden.",
"An error has occurred.": "Ein Fehler ist aufgetreten.",
@ -111,16 +117,19 @@
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Teilnahme an der Veranstaltung \"{Titel}\" stornieren möchten?",
"Are you sure you want to delete this entire discussion?": "Sind Sie sicher, dass sie die gesamte Diskussion löschen wollen?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Are you sure you want to delete this post? This action cannot be reverted.": "Bist du sicher, dass du diesen Beitrag löschen willst? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Da der Veranstalter sich entschieden hat, die Teilnahmeanfragen manuell zu validieren, wird Ihre Teilnahme erst dann wirklich bestätigt, wenn Sie eine E-Mail erhalten, in der die Annahme bestätigt wird.",
"Assigned to": "Zugewiesen an",
"Atom feed for events and posts": "Atom-Feed mit Veranstaltungen und Beiträgen",
"Avatar": "Profilbild",
"Back to previous page": "Zurück zur vorherigen Seite",
"Back to top": "Zurück nach oben",
"Banner": "Banner",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Bevor Sie sich anmelden können, müssen Sie auf den darin enthaltenen Link klicken, um Ihr Konto zu validieren.",
"Begins on": "Beginnt um",
"Bold": "Fett",
"Browser notifications": "Browserbenachrichtigungen",
"Bullet list": "Aufzählung",
"By others": "Von Anderen",
"By {author}": "Von {author}",
"By {group}": "Von {group}",
@ -131,6 +140,7 @@
"Cancel anonymous participation": "Anonyme Teilnahme abbrechen",
"Cancel creation": "Erstellung abbrechen",
"Cancel edition": "Bearbeiten abbrechen",
"Cancel follow request": "Folgeanfrage abbrechen",
"Cancel my participation request…": "Meine Teilnahmeanfrage abbrechen…",
"Cancel my participation…": "Meine Teilnahme absagen…",
"Cancelled": "Abgebrochen",
@ -145,14 +155,17 @@
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Prüfen Sie Ihren Posteingang (und den Spamordner).",
"City or region": "Ort, Landkreis oder Bundesland",
"Clear": "Leeren",
"Clear address field": "Adressfeld leeren",
"Clear participation data for all events": "Übersichtliche Teilnehmerdaten für alle Veranstaltungen",
"Clear participation data for this event": "Übersichtliche Teilnehmerdaten für diese Veranstaltung",
"Clear timezone field": "Zeitzonen-Feld leeren",
"Click for more information": "Klicken Sie hier für mehr Informationen",
"Click to select": "Klicken zum Auswählen",
"Click to upload": "Klicken zum Hochladen",
"Close": "Schließen",
"Close comments for all (except for admins)": "Kommentare für alle sperren (außer für Admins)",
"Closed": "Geschlossen",
"Comment body": "Text des Kommentars",
"Comment deleted": "Kommentar gelöscht",
"Comment from @{username} reported": "Kommentar von @{username} gemeldet",
"Comment text can't be empty": "Der Kommentar darf nicht leer sein",
@ -163,6 +176,7 @@
"Concieved with care for humans": "Gemacht mit viel ❤️ für Menschen",
"Confirm my participation": "Meine Teilnahme bestätigen",
"Confirm my particpation": "Bestätige meine Teilnahme",
"Confirm participation": "Teilnahme bestätigen",
"Confirmed": "Bestätigt",
"Confirmed at": "Bestätigt am",
"Confirmed: Will happen": "Bestätigt: Wird stattfinden",
@ -187,8 +201,10 @@
"Create a visioconference": "Erstelle eine Videokonferenz",
"Create an account": "Konto erstellen",
"Create and manage several identities from the same account": "Erstelle und verwalte mehrere Identitäten vom selben Account aus",
"Create discussion": "Diskussion erstellen",
"Create event": "Veranstaltung erstellen",
"Create group": "Gruppe erstellen",
"Create identity": "Identität erstellen",
"Create my event": "Erstelle eine neue Veranstaltung",
"Create my group": "Erstelle eine Gruppe",
"Create my profile": "Erstelle mein Profil",
@ -213,6 +229,7 @@
"Date and time settings": "Datums- und Uhrzeiteinstellungen",
"Date parameters": "Datumsoptionen",
"Decline": "Ablehnen",
"Decrease": "Verrringern",
"Default": "Standard",
"Default Mobilizon privacy policy": "Standard-Datenschutzerklärung von Mobilizon",
"Default Mobilizon terms": "Standard-Nutzungsbedingungen von Mobilizon",
@ -238,6 +255,7 @@
"Deleting your Mobilizon account": "Löschen Sie Ihr Mobilizon Konto",
"Demote": "zurückstufen",
"Description": "Beschreibung",
"Details": "Details",
"Didn't receive the instructions ?": "Bestätigungsmail nicht erhalten?",
"Didn't receive the instructions?": "Sie haben die Anleitung nicht erhalten?",
"Disabled": "Deaktiviert",
@ -249,6 +267,7 @@
"Do not receive any mail": "Keine E-Mails erhalten",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Möchten Sie ein {create_event} oder {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Möchten Sie eine {create_group} oder {explore_groups}?",
"Does the event needs to be confirmed later or is it cancelled?": "Muss die Veranstaltung später noch bestätigt werden oder wurde sie abgesagt?",
"Domain": "Domain",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Zeige @{organizer} nicht neben @{group} als Veranstalter:in an",
"Draft": "Entwurf",
@ -266,6 +285,8 @@
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Die E-Mail-Adresse wurde bereits geändert oder der Bestätigungstoken ist abgelaufen.",
"Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahme wurde bereits bestätigt oder der Bestätigungstoken ist abgelaufen.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahmeanfrage wurde schon bestätigt, oder das Bestätigungs-Token ist nicht gültig.",
"Element title": "Element-Überschrift",
"Element value": "Element-Wert",
"Email": "E-Mail",
"Email address": "E-Mail-Adresse",
"Email notifications": "E-Mail-Benachrichtigungen",
@ -290,14 +311,17 @@
"Error while validating account": "Fehler beim Bestätigen des Kontos",
"Error while validating participation": "Fehler beim Bestätigen der Teilnahme",
"Error while validating participation request": "Bei Ihrer Teilnahmebestätigung ist ein Fehler aufgetreten",
"Etherpad notes": "Etherpad-Notizen",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Ethische Alternative zu Facebook-Events, -Gruppen und -Seiten. Mobilizon ist ein <b>Werkzeug, welches Ihnen dienen soll</b>. Punkt.",
"Event": "Veranstaltung",
"Event URL": "Veranstaltungslink",
"Event already passed": "Veranstaltung liegt in der Vergangenheit",
"Event cancelled": "Veranstaltung abgesagt",
"Event creation": "Veranstaltung anlegen",
"Event description body": "Text der Veranstaltungsbeschreibung",
"Event edition": "Veranstaltung bearbeiten",
"Event list": "Veranstaltungsliste",
"Event metadata": "Metadaten der Veranstaltung",
"Event not found.": "Veranstaltung nicht gefunden.",
"Event page settings": "Einstellungen der Veranstaltungsseite",
"Event to be confirmed": "Veranstaltungsbestätigung ausstehend",
@ -313,15 +337,24 @@
"Exclude": "Ausschließen",
"Explore": "Entdecken",
"Explore events": "Entdecke Veranstaltungen",
"Export": "Export",
"Failed to get location.": "Ort nicht ermittelbar.",
"Failed to save admin settings": "Admin-Einstellungen konnten nicht gespeichert werden",
"Featured events": "Vorgestellte Veranstaltungen",
"Features": "Funktionen",
"Federated Group Name": "Föderierter Gruppenname",
"Federation": "Federation",
"Fediverse account": "Fediverse-Konto",
"Fetch more": "Mehr abrufen",
"Filter": "Filter",
"Filter by name": "Nach dem Namen filtern",
"Filter by profile or group name": "Nach Profil oder Gruppenname filtern",
"Find an address": "Adresse finden",
"Find an instance": "Eine Instanz finden",
"Find another instance": "Weitere Instanz finden",
"Find or add an element": "Ein Element suchen oder hinzufügen",
"First steps": "Erste Schritte",
"Follow": "Folgen",
"Follower": "Folgende",
"Followers": "Folgende",
"Followers will receive new public events and posts.": "Follower werden über neue öffentliche Ereignisse und Beiträge informiert.",
@ -330,11 +363,14 @@
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Beispielsweise: London, Taekwondo, Architektur…",
"Forgot your password ?": "Passwort vergessen?",
"Forgot your password?": "Passwort vergessen?",
"Framadate poll": "Framadate-Umfrage",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "Von der Geburtstagsparty mit Freunden und Familie bis hin zu Demonstrationen gegen den Klimawandel, momentan sind unsere Veranstaltungen <b>in den Platformen der Tech-Giganten gefangen</b>. Wie können wir uns organisieren, wie können wir auf „Teilnehmen“ klicken ohne <b>private Daten an Facebook zu geben</b> oder <b>abhängig von MeetUp zu sein</b>?",
"From my groups": "Aus meinen Gruppen",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Vom {startDate} um {startTime} bis zum {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Vom {startDate} um {startTime} Uhr bis zum {endDate} um {endTime} Uhr",
"From the {startDate} to the {endDate}": "Vom {startDate} bis zum {endDate}",
"From yourself": "Von Ihnen selbst",
"Fully accessible with a wheelchair": "Komplett barrierefrei für Rollstühle",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Treffen ⋅ Organisieren ⋅ Mobilisieren",
"General": "Allgemein",
"General information": "Allgemeine Informationen",
@ -352,9 +388,11 @@
"Group URL": "Gruppenlink",
"Group activity": "Gruppenereignisse",
"Group address": "Gruppenadresse",
"Group description body": "Text der Gruppenbeschreibung",
"Group display name": "Angezeigter Gruppenname",
"Group full name": "Vollständiger Gruppenname",
"Group name": "Gruppenname",
"Group profiles": "Gruppenprofile",
"Group settings": "Gruppeneinstellungen",
"Group settings saved": "Gruppeneinstellungen wurden gespeichert",
"Group short description": "Kurzbeschreibung der Gruppe",
@ -364,11 +402,15 @@
"Groups": "Gruppen",
"Groups are not enabled on this instance.": "Gruppen sind auf dieser Instanz nicht aktiviert.",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "Gruppen sind Räume zur Koordination und Vorbereitung, um Veranstaltungen besser zu organisieren und Ihre Gemeinschaft zu verwalten.",
"Heading Level 1": "Überschrift erster Ordnung",
"Heading Level 2": "Überschrift zweiter Ordnung",
"Heading Level 3": "Überschrift dritter Ordnung",
"Headline picture": "Titelbild",
"Hide replies": "Antworten ausblenden",
"Hide the organizer": "Verstecke die Organisator:innen",
"Home": "Home",
"Home to {number} users": "Zuhause von {number} Nutzern",
"Homepage": "Website",
"Hourly email summary": "Stündliche E-Mail-Zusammenfassungen",
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Ich stimme den {instanceRules} und den {termsOfService} zu",
"I create an identity": "Ich erstelle eine Identität",
@ -397,6 +439,8 @@
"Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Login nicht möglich. Deine E-Mail-Adresse oder dein Passwort ist falsch.",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "Im Folgenden meinen wir mit Anwendung eine Software, über die Sie mit Ihrer Instanz interagieren. Diese Software kann vom Mobilizon-Team oder von Dritten bereitgestellt werden.",
"In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "Bitte beachte, dass diese Software noch nicht fertig ist. Mehr Informationen {onBlog}.",
"In the past": "In der Vergangenheit",
"Increase": "Erhöhen",
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "Mobilizon zu installieren wird es Gemeinschaften erlauben, sich von den Plattformen und Diensten der Tech-Giganten loszulösen, indem sie <b>ihre eigene Plattform</b> schaffen.",
"Instance": "Instanz",
"Instance Description": "Beschreibung der Instanz",
@ -420,6 +464,8 @@
"Instances": "Instanzen",
"Instances following you": "Instanzen, die Ihnen folgen",
"Instances you follow": "Instanzen, denen Sie folgen",
"Integrate this event with 3rd-party tools and show metadata for the event.": "Diese Veranstaltung mit externen Dienstdn verbinden und Metadaten anzeigen",
"Interact": "Interagieren",
"Invite a new member": "Neues Mitglied einladen",
"Invite member": "Mitglied einladen",
"Invited": "Eingeladen",
@ -445,6 +491,7 @@
"Learn more about {instance}": "Mehr über {instance} erfahren",
"Leave": "Verlassen",
"Leave event": "Teilnahme absagen",
"Leave group": "Gruppe verlassen",
"Leaving event \"{title}\"": "Teilnahme an der Veranstaltung \"{title}\" absagen",
"Legal": "Rechtliches",
"Let's create a new common": "Lass uns neues Gemeingut erschaffen",
@ -458,6 +505,7 @@
"Load more activities": "Mehr Ereignisse laden",
"Loading comments…": "Lade Kommentare…",
"Local": "Lokal",
"Local time ({timezone})": "Ortszeit ({timezone})",
"Locality": "Ort",
"Location": "Ort",
"Log in": "Einloggen",
@ -494,6 +542,7 @@
"Moderated comments (shown after approval)": "Moderierte Kommentare (werden nach manueller Freigabe angezeigt)",
"Moderation": "Moderation",
"Moderation log": "Moderations-Logbuch",
"Moderation logs": "Moderationsprotokoll",
"Moderator": "Moderator*in",
"Move": "Verschieben",
"Move \"{resourceName}\"": "„{resourceName}“ verschieben",
@ -505,6 +554,7 @@
"My identities": "Meine Identitäten",
"NOTE! The default terms have not been checked over by a lawyer and thus are unlikely to provide full legal protection for all situations for an instance admin using them. They are also not specific to all countries and jurisdictions. If you are unsure, please check with a lawyer.": "VORSICHT! Standard-Nutzungsbedingungen wurden nicht von einem Anwalt geprüft und stellen daher wahrscheinlich keinen vollständigen Schutz für Administratoren in allen erdenklichen Fällen dar. Sie sind zudem nicht auf die lokalen Gesetzgebungen der Länder angepasst. Falls Sie sich unsicher sind, konsultieren Sie einen Rechtsanwalt.",
"Name": "Name",
"Navigated to {pageTitle}": "Zu {pageTitle} navigiert",
"New discussion": "Neue Diskussion",
"New email": "Neue E-Mail",
"New folder": "Neuer Ordner",
@ -527,6 +577,7 @@
"No events found": "Keine Veranstaltungen gefunden",
"No follower matches the filters": "Kein Follower passt zu diesen Filtern",
"No group found": "Keine Gruppe gefunden",
"No group matches the filters": "Keine Gruppe entspricht dem Filter",
"No groups found": "Keine Gruppen gefunden",
"No information": "Keine Informationen",
"No instance follows your instance yet.": "Noch keine Instanz folgt deiner Instanz.",
@ -564,6 +615,7 @@
"No rules defined yet.": "Noch keine Regeln definiert.",
"No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "Es wurde kein Account mit dieser E-Mail-Adresse gefunden. Vielleicht hast Du dich vertippt?",
"None": "Keine",
"Not accessible with a wheelchair": "Für Rollstühle nicht barrierefrei",
"Not approved": "Nicht freigegeben",
"Not confirmed": "Unbestätigt",
"Notes": "Notizen",
@ -586,6 +638,7 @@
"On {instance} and other federated instances": "Auf {instance} und anderen föderierten Instanzen",
"One person is going": "Niemand geht hin | Eine Person geht hin | {approved} Personen gehen hin",
"Ongoing tasks": "Aktuelle Aufgaben",
"Online": "Online",
"Only accessible through link": "Nur über den Link einsehbar",
"Only accessible through link (private)": "Nur über Link einsehbar (privat)",
"Only accessible through link and search (private)": "Nur erreichbar über den Link oder die Suche (privat)",
@ -600,6 +653,7 @@
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Eröffne eine Meldung in unserem Fehlermeldesystem (Bug-Tracker für erfahrene Benutzer)",
"Opened reports": "Geöffnete Meldungen",
"Or": "Oder",
"Ordered list": "Nummerierte Liste",
"Organize and take action, freely": "Organisiert euch und legt los, selbstbestimmt",
"Organized": "Organisiert",
"Organized by": "Organisiert von",
@ -609,6 +663,7 @@
"Organizer notifications": "Benachrichtigungen für Organisatoren",
"Organizers": "Organisator",
"Other": "Andere",
"Other actions": "Weitere Aktionen",
"Other notification options:": "Andere Benachrichtigungs-Optionen:",
"Other software may also support this.": "Andere Software unterstützt dies möglicherweise auch.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Andernfalls wird diese Identität einfach aus der Liste der Gruppenadministratoren entfernt.",
@ -616,6 +671,7 @@
"Page limited to my group (asks for auth)": "Seite ist auf meine Gruppe beschränkt (nach Authentifizierung fragen)",
"Page not found": "Seite nicht gefunden",
"Parent folder": "Übergeordneter Ordner",
"Partially accessible with a wheelchair": "Teilweise barrierefrei für Rollstühle",
"Participant": "Teilnehmer",
"Participant already was rejected.": "Teilnehmer:in wurde bereits abgelehnt.",
"Participant has already been approved as participant.": "Teilnehmer:in wurde bereits bestätigt.",
@ -626,6 +682,8 @@
"Participation confirmation": "Teilnahmebestätigung",
"Participation notifications": "Benachrichtigungen für Teilnehmer",
"Participation requested!": "Teilnahme angefragt!",
"Participation with account": "Teilnahme mit Konto",
"Participation without account": "Teilnahme ohne Konto",
"Participations": "Teilnahmen",
"Password": "Passwort",
"Password (confirmation)": "Passwort (Bestätigung)",
@ -651,15 +709,22 @@
"Please refresh the page and retry.": "Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut.",
"Please type at least 5 characters": "Bitte tippe wenigstens 5 Zeichen",
"Post": "Beitrag",
"Post URL": "Webadresse des Beitrags",
"Post a comment": "Kommentar schreiben",
"Post a public message": "Schreibe eine öffentliche Nachricht",
"Post a reply": "Antwort schreiben",
"Post body": "Text des Beitrags",
"Post {eventTitle} reported": "Veranstaltung {eventTitle} gemeldet",
"Postal Code": "Postleitzahl",
"Posts": "Beiträge",
"Powered by Mobilizon": "Angetrieben durch Mobilizon",
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Betrieben mit {mobilizon}. © 2018 - {date} Mobilizon-Mitwirkende - Mit finanzieller Unterstützung von {contributors}.",
"Preferences": "Einstellungen",
"Previous": "Vorher",
"Previous month": "Voriger Monat",
"Previous page": "Vorherige Seite",
"Price sheet": "Preisliste",
"Privacy": "Privatsphäre",
"Privacy Policy": "Datenschutzerklärung",
"Privacy policy": "Datenschutzerklärung",
"Private event": "Private Veranstaltung",
@ -679,17 +744,22 @@
"Public preview": "Öffentliche Vorschau",
"Publication date": "Erstellungsdatum",
"Publish": "Veröffentlichen",
"Published by {name}": "Veröffentlicht von {name}",
"Published events": "Veröffentlichte Veranstaltungen",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Veröffentlichte Veranstaltungen mit <b>{comments}</b> Kommentaren und <b>{participations}</b> bestätigten Teilnahmen",
"Push": "Push",
"Quote": "Zitat",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom-Feed",
"Radius": "Radius",
"Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Ließ Framasofts Absichtserklärung im Framablog",
"Recap every week": "Jede Woche benachrichtigen",
"Receive one email for each activity": "Eine Email für jedes Ereignis erhalten",
"Receive one email per request": "Eine E-Mail für jede Anfrage erhalten",
"Redirecting in progress…": "Du wirst umgeleitet …",
"Redirecting to Mobilizon": "Weiterleitung zu Mobilizon",
"Redirecting to content…": "Weiterleitung zum Inhalt…",
"Redirecting to event…": "Weiterleiten zur Veranstaltung…",
"Redo": "Wiederholen",
"Refresh profile": "Profil aktualisieren",
"Regenerate new links": "Erstelle die Links neu",
"Region": "Region",
@ -709,15 +779,18 @@
"Rejected participations": "Abgelehnte Teilnahmen",
"Remember my participation in this browser": "Erinner dich an meine Teilnahme in diesem Browser",
"Remove": "Entfernen",
"Remove link": "Link entfernen",
"Rename": "Umbenennen",
"Rename resource": "Name der Ressource",
"Reopen": "Wieder öffnen",
"Replay": "Wiederholung",
"Reply": "Antworten",
"Report": "Melden",
"Report #{reportNumber}": "Meldung #{reportNumber}",
"Report this comment": "Diesen Kommentar melden",
"Report this event": "Diese Veranstaltung melden",
"Report this group": "Diese Gruppe melden",
"Report this post": "Diesen Beitrag melden",
"Reported": "Gemeldet",
"Reported by": "Gemeldet von",
"Reported by someone on {domain}": "Gemeldet von jemandem auf {domain}",
@ -728,7 +801,10 @@
"Request for participation confirmation sent": "Anfrage zur Teilnahmebestätigung gesendet",
"Requests": "Anfragen",
"Resend confirmation email": "Bestätigungsmail erneut senden",
"Resent confirmation email": "Bestätigungsmail erneut gesendet",
"Reset": "Zurücksetzen",
"Reset my password": "Mein Passwort zurücksetzen",
"Reset password": "Passwort zurücksetzen",
"Resolved": "Gelöst",
"Resource provided is not an URL": "Die angegebene Ressource ist keine URL",
"Resources": "Ressourcen",
@ -751,9 +827,11 @@
"Select a timezone": "Zeitzone wählen",
"Select languages": "Sprache wählen",
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Wählen Sie die Ereignisse aus, für die Sie Email- oder Push-Benachrichtigungen erhalten möchten.",
"Send": "Senden",
"Send email": "E-Mail senden",
"Send me an email to reset my password": "Sende mir eine E-Mail, um mein Passwort zurückzusetzen",
"Send me the confirmation email once again": "Sende mir noch eine Bestätigungsmail",
"Send notification e-mails": "Benachrichtungs-E-Mails senden",
"Send the confirmation email again": "Bestätigungsmail erneut senden",
"Send the report": "Meldung senden",
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Setze eine URL zu einer Seite mit deiner eigenen Datenschutzerklärung.",
@ -762,15 +840,18 @@
"Share": "Teilen",
"Share this event": "Diese Veranstaltung teilen",
"Share this group": "Diese Gruppe teilen",
"Share this post": "Diesen Beitrag teilen",
"Short bio": "Kurze Biografie",
"Show map": "Karte anzeigen",
"Show me where I am": "Wo bin ich?",
"Show remaining number of places": "Freie Plätze anzeigen",
"Show the time when the event begins": "Zeige mir die Zeit, zu der die Veranstaltung beginnt",
"Show the time when the event ends": "Zeige mir die Zeit, zu der die Veranstaltung endet",
"Sign Language": "Gebärdensprache",
"Sign in with": "Anmelden mit",
"Sign up": "Registrieren",
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Da Sie ein neues Mitglied sind, kann es ein paar Minuten dauern bis private Inhalte sichtbar sind.",
"Skip to main content": "Zum Hauptinhalt springen",
"So that, right from its conception, Mobilizon would {fit_needs_uses_people} who are going to use it.": "Sodass Mobilizon, direkt von Beginn an {fit_needs_uses_people}, die es nutzen werden.",
"Software to the people": "Software für die Menschen",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Einige der im Text genannten Begriffe beschreiben Konzepte, die nicht ganz einfach zu erklären sind. Wir haben ein Liste mit Begriffsdefinitionen zusammengestellt, damit Sie jederzeit nachsehen können, was wir damit meinen:",
@ -782,6 +863,7 @@
"Suspend": "Sperren",
"Suspend group": "Gruppe ausschließen",
"Suspended": "Gesperrt",
"Tag search": "Schlüsselwort-Suche",
"Task lists": "Aufgabenliste",
"Technical details": "Technische Details",
"Tentative": "Vorläufige",
@ -796,10 +878,15 @@
"The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "Die aktuelle Identität hat keine Berechtigungen für diese Veranstaltung. Du solltest sie wahrscheinlich wechseln.",
"The current password is invalid": "Das Passwort ist ungültig",
"The draft event has been updated": "Der Entwurf wurde aktualisiert",
"The event has a sign language interpreter": "Für die Veranstaltung gibt es Dolmetschen in Gebärdensprache",
"The event has been created as a draft": "Diese Veranstaltung wurde als Entwurf erstellt",
"The event has been published": "Die Veranstaltung wurde veröffentlicht",
"The event has been updated": "Die Veranstaltung wurde aktualisiert",
"The event has been updated and published": "Die Veranstaltung wurde aktualisiert und veröffentlicht",
"The event hasn't got a sign language interpreter": "Die Veranstaltung wird nicht in Gebärdensprache wiedergeben",
"The event is fully online": "Die Veranstaltung findet online statt",
"The event live video contains subtitles": "Der Livestream der Veranstaltung enthält Untertitel",
"The event live video does not contain subtitles": "Der Livestream der Veranstaltung enthält keine Untertitel",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Der Veranstalter hat sich dafür entschieden, Teilnahmeanfragen manuell zu überprüfen. Möchten Sie eine kurze Nachricht hinterlassen, in der Sie erklären, warum Sie an der Veranstaltung teilnehmen möchten?",
"The event organizer didn't add any description.": "Der Organisator hat keine Beschreibung hinzugefügt.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Der Organisator möchte Teilnahmen manuell bestätigen. Wenn Sie ohne Konto teilnehmen möchten, erklären Sie bitte warum Sie an der Veranstaltung interessiert sind.",
@ -846,29 +933,34 @@
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Diese Feeds enthalten Veranstaltungsdaten für alle Veranstaltungen, für die irgendeines Ihrer Profile Teilnehmer*in oder Ersteller*in ist.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Diese Feeds enthalten Veranstaltungsdaten für alle Veranstaltungen, für die dieses Profil Teilnehmer*in oder Ersteller*in ist.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Diese Mobilizon-Instanz und der Organisator akzeptieren anonyme Teilnahmen, aber eine Bestätigung per E-Mail ist erforderlich.",
"This URL doesn't seem to be valid": "Diese Webadresse scheint ungültig",
"This URL is not supported": "Diese URL wird nicht unterstützt",
"This email is already registered as participant for this event": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits als Teilnehmer:in für die Veranstaltung registriert",
"This email is already used.": "Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet.",
"This event has been cancelled.": "Diese Veranstaltung wurde abgesagt.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Diese Veranstaltung ist nur über den Link einsehbar. Seien Sie vorsichtig, wo Sie diesen Link veröffentlichen.",
"This group doesn't have a description yet.": "Diese Gruppe hat noch keine Beschreibung.",
"This group is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Diese Gruppe ist nur über ihren Link aufrufbar. Überlege genau, wo der Link gepostet wird.",
"This group is invite-only": "Diese Gruppe ist nur für Eingeladene",
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Diese Kennung ist eindeutig für Ihr Profil. Sie ermöglicht es anderen, Sie zu finden.",
"This identity is not a member of any group.": "Diese Identität ist nicht Mitglied in einer Gruppe.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Diese Information ist nur auf Ihrem Computer gespeichert. Klicken Sie für mehr Details",
"This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Diese Installation (genannt \"Instanz\") kann sich dank {protocol} ganz einfach {interconnect}.",
"This instance hasn't got push notifications enabled.": "Dieser Instanz hat keine Benachrichtigungen aktiviert.",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Diese Instanz lässt keine Registrierungen zu, aber Sie können sich auf anderen Instanzen registrieren.",
"This instance, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hosts your profile, so remember its name.": "Diese Instanz, <b>{instanceName} ({domain})</b>, hostet Ihr Profil, merken Sie sich also ihren Namen.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Dies ist eine Demoseite zum kennenlernen von Mobilizon.",
"This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Dies ist eine Demo-Seite, um die Beta-Version von Mobilizon zu testen.",
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "Dies ist wie Ihr federierter Benutzername (<code>{username}</code>) für Gruppen. Damit kann die Gruppe im Verbund gefunden werden und ist garantiert eindeutig.",
"This month": "Diesen Monat",
"This profile is from another instance, the informations shown here may be incomplete.": "Dieses Profil ist von einer anderen Instanz, die Informationen hierzu können unvollständig sein.",
"This setting will be used to display the website and send you emails in the correct language.": "Diese Einstellung wird verwendet, um die Website anzuzeigen und Ihnen E-Mails in der richtigen Sprache zu senden.",
"This user has been disabled": "Dieser Account wurde deaktiviert",
"This website isn't moderated and the data that you enter will be automatically destroyed every day at 00:01 (Paris timezone).": "Diese Website wird nicht moderiert und die Daten, die Sie eingeben, werden jeden Tag um 00:01 Uhr (Pariser Zeitzone) automatisch gelöscht.",
"This week": "Diese Woche",
"This weekend": "Dieses Wochenende",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Dies wird alle Inhalte (Veranstaltungen, Kommentare, Nachrichten, Teilnahmen...) löschen/anonymisieren, die von dieser Identität erstellt wurden.",
"Times in your timezone ({timezone})": "Zeiten in deiner Zeitszone ({timezone})",
"Timezone": "Zeitzone",
"Timezone detected as {timezone}.": "Zeitzone erkannt als {timezone}.",
"Title": "Titel",
@ -883,7 +975,10 @@
"To register for an event by choosing one of your identities": "So registrieren Sie sich für eine Veranstaltung, indem Sie eine Ihrer Identitäten auswählen",
"Today": "Heute",
"Tomorrow": "Morgen",
"Tools": "Werkzeuge",
"Transfer to {outsideDomain}": "Zu {outsideDomain} übertragen",
"Triggered profile refreshment": "Neuladen des Profils ausgelöst",
"Twitter account": "Twitter-Konto",
"Type": "Typ",
"Type or select a date…": "Datum wählen…",
"URL": "URL",
@ -895,6 +990,9 @@
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Event für die Teilnahme kann nicht geladen werden. Die Fehlerdetails finden Sie unten:",
"Unable to save your participation in this browser.": "Ihre Teilnahme kann in diesem Browser nicht gespeichert werden.",
"Unable to update the profile. The avatar picture may be too heavy.": "Die Aktualisierung des Profils ist fehlgeschlagen. Das Profilbild ist eventuell zu groß.",
"Underline": "Unterstreichen",
"Undo": "Rückgängig macheb",
"Unfollow": "Nicht mehr folgen",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Leider lässt diese Instanz keine Registrierungen zu",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Leider wurde Ihre Teilnahmeanfrage vom Organisator abgelehnt.",
"Unknown": "Unbekannt",
@ -909,6 +1007,7 @@
"Upcoming events from your groups": "Bevorstehende Veranstaltungen deiner Gruppen",
"Update": "Update",
"Update app": "App aktualisieren",
"Update discussion title": "Überschrift der Diskussion aktualisieren",
"Update event {name}": "Veranstaltung {name} aktualisieren",
"Update group": "Gruppe aktualisieren",
"Update my event": "Veranstaltung aktualisieren",
@ -920,8 +1019,11 @@
"User settings": "Nutzer*inneneinstellungen",
"Username": "Nutzername",
"Users": "Nutzer",
"Validating account": "Konto bestätigen",
"Validating email": "E-Mail bestätigen",
"Video Conference": "Videokonferenz",
"View a reply": "|Zeige eine Antwort|Zeige {totalReplies} Antworten",
"View account on {hostname} (in a new window)": "Konto unter {hostname} aufrufen (neues Fenster)",
"View all": "Zeige alles",
"View all discussions": "Zeige alle Diskussionen",
"View all events": "Zeige alle Veranstaltungen",
@ -931,6 +1033,9 @@
"View all upcoming events": "Zeige alle bevorstehenden Veranstaltungen",
"View event page": "Veranstaltungsseite anzeigen",
"View everything": "Alles anzeigen",
"View full profile": "Das gesamte Profil ansehen",
"View less": "Weniger anzeigen",
"View more": "Mehr anzeigen",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Seite auf {hostname} anzeigen (in einem neuen Fenster)",
"Visibility was set to an unknown value.": "Die Sichtbarkeit wurde in unbekannt geändert.",
"Visibility was set to private.": "Die Sichtbarkeit wurde in privat geändert.",
@ -958,7 +1063,12 @@
"Welcome on your administration panel": "Willkommen in deiner Administrationsansicht",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Willkommen zu Mobilizon, {username}!",
"What can I do to help?": "Was kann ich tun, wenn ich helfen möchte?",
"Wheelchair accessibility": "Barrierefreiheit für Rollstühle",
"When a moderator from the group creates an event and attributes it to the group, it will show up here.": "Wenn ein Moderator der Gruppe ein Ereignis erstellt und es der Gruppe zuordnet, wird es hier angezeigt.",
"Whether the event is accessible with a wheelchair": "Ob eine Veranstaltung für Rollstühle barrierefrei ist",
"Whether the event is interpreted in sign language": "Ob die Veranstaltung in Gebärdensprache wiedergegeben wird",
"Whether the event live video is subtitled": "Ob der Livestream der Veranstaltung untertitelt ist",
"Who can post a comment?": "Wer darf kommentieren?",
"Who can view this event and participate": "Wer kann diese Veranstaltung sehen und daran teilnehmen kann",
"Who can view this post": "Wer kann diesen Beitrag sehen",
"Who published {number} events": "Die {number} Veranstaltungen angelegt haben",
@ -1004,6 +1114,7 @@
"You didn't create or join any event yet": "Sie haben noch keine Veranstaltung erstellt oder sind einer Veranstaltung beigetreten",
"You didn't create or join any event yet.": "Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder sind dieser beigetreten.",
"You don't follow any instances yet.": "Sie folgen noch keinen Instanzen.",
"You don't have any upcoming events. Maybe try another filter?": "Es gibt keine anstehenden Veranstaltungen. Probiere doch einen anderen Filter.",
"You excluded member {member}.": "Sie haben {member} ausgeschlossen.",
"You have been disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sie wurden von {invitedBy} zu dieser Gruppe eingeladen:",
@ -1102,11 +1213,13 @@
"default Mobilizon terms": "Standard-Nutzungsbedingungen von Mobilizon",
"digital habits of activists": "Anforderungen von Aktivist:innen",
"e.g. 10 Rue Jangot": "z .B. Musterstraße 21",
"enable the feature": "Funktion aktivieren",
"explore the events": "Veranstaltungen entdecken",
"explore the groups": "Gruppen entdecken",
"firstDayOfWeek": "0",
"fit the needs and uses of the people": "den Anforderungen der Menschen entspricht",
"full rules": "vollständigen Regeln",
"group's upcoming public events": "Die bevorstehenden, öffentlichen Veranstaltungen der Gruppe",
"iCal Feed": "iCal-Feed",
"instance rules": "Instanz-Regeln",
"interconnect with others like it": "mit anderen seiner Art verbinden",
@ -1120,6 +1233,7 @@
"return to the event's page": "zurück zur Seite der Veranstaltung",
"terms of service": "Nutzungsbedingungen",
"with another identity…": "mit einer anderen Identität.…",
"your notification settings": "Deine Benachrichtigungseinstellungen",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} Plätze",
"{available}/{capacity} available places": "Keine freien Plätze|{available}/{capacity} freie Plätze",
"{count} km": "{count} km",
@ -1130,7 +1244,9 @@
"{folder} - Resources": "{folder} - Ressourcen",
"{group} activity timeline": "Auflistungen der Ereignisse in {group}",
"{group} events": "{group} Veranstaltungen",
"{group} posts": "{group}-Beiträge",
"{group}'s events": "{group} Events",
"{group}'s todolists": "{group}s Aufgabenliste",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} ist eine Instanz der {mobilizon}-Software.",
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Es ist eine freie Software, aus einer gemeinschaftlichen Entwicklung.",
"{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantiert den {respect} der Leute die es Nutzen. Da {sources}, kann jeder ihn einsehen und analysieren, was Tranzparenz verspricht.",
@ -1145,6 +1261,7 @@
"{moderator} has deleted a comment from {author}": "{moderator} hat einen Kommentar von {author} gelöscht",
"{moderator} has deleted a comment from {author} under the event {event}": "{moderator} hat einen Kommentar von {author} unter der Veranstaltung {event} gelöscht",
"{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} hat den Nutzer {user} gelöscht",
"{moderator} has done an unknown action": "{moderator} hat eine umbekannte Handlung vorgenommen",
"{moderator} has unsuspended profile {profile}": "{moderator} hat das Profil {profil} gesperrt",
"{moderator} marked {report} as resolved": "{moderator} hat {report} als erledigt markiert",
"{moderator} reopened {report}": "{moderator} hat {report} wieder geöffnet",
@ -1155,6 +1272,7 @@
"{number} organized events": "Keine organisierten Veranstaltungen|Eine organisierte Veranstaltung|{number} organisierte Veranstaltungen",
"{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer",
"{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge",
"{number} seats left": "{number} Plätze übrig",
"{old_group_name} was renamed to {group}.": "{old_group_name} wurde in {group} umbenannt.",
"{profile} (by default)": "{profile} (Standard)",
"{profile} added the member {member}.": "{profile} hat das Mitglied {member} hinzugefügt.",