Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 74.6% (591 of 792 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
tech_exorcist 2020-11-05 13:31:11 +00:00 committed by Weblate
parent 0583c706bc
commit 391c69a8f4
1 changed files with 69 additions and 1 deletions

View File

@ -1,10 +1,13 @@
{
"(Masked)": "(Nascosto)",
"(this folder)": "(questa cartella)",
"(this link)": "(questo link)",
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Non puoi ancora usarlo per pubblicizzare eventi reali!</b>",
"@{group}": "@{group}",
"@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uno strumento facile da usare, emancipatore ed etico per riunirsi, organizzarsi e mobilitarsi.",
"A validation email was sent to {email}": "Un'email di conferma è stata spedita a {email}",
"API": "API",
"Abandon edition": "Abbandona la versione",
"About": "Informazioni",
"About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon",
@ -25,15 +28,20 @@
"Admin": "Amministratore",
"Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.",
"Administration": "Amministrazione",
"Administrator": "Amministratore",
"All good, let's continue!": "Tutto a posto, continuiamo!",
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.",
"All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili",
"Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare",
"Allow registrations": "Permetti registrazioni",
"An error has occurred.": "C'è stato un errore.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un \"Application Programming Interface\" o API è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. L'API di Mobilizon, per esempio, consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.",
"An instance is an installed version of the Mobilizon software running on a server. An instance can be run by anyone using the {mobilizon_software} or other federated apps, aka the “fediverse”. This instance's name is {instance_name}. Mobilizon is a federated network of multiple instances (just like email servers), users registered on different instances may communicate even though they didn't register on the same instance.": "Un'istanza è una versione del software Mobilizon in esecuzione su un server. Chiunque può gestire un'istanza usando il {mobilizon_software} o altri software federati, noti anche come \"fediverso\". Il nome di quest'istanza è {instance_name}. Mobilizon è una rete federata di più istanze (come i server email): utenti registrati su istanze diverse possono comunque comunicare.",
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Un'API, o Application Programming Interface, è un protocollo di comunicazione che permette a componenti software di comunicare tra loro. Per esempio, l'API di Mobilizon consente a strumenti software di terze parti di comunicare con le istanze di Mobilizon per eseguire certe azioni, come postare eventi per tuo conto, automaticamente e in remoto.",
"And {number} comments": "E {number} commenti",
"Anonymous participant": "Partecipante anonimo",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Ai partecipanti anonimi verrà chiesto di confermare la partecipazione tramite e-mail.",
"Anonymous participations": "Partecipanti anonimi",
"Application": "Applicazione",
"Approve": "Approva",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler <b>eliminare</b> questo commento? Questa azione non può essere annullata.",
@ -46,6 +54,7 @@
"Avatar": "Avatar",
"Back to previous page": "Torna alla pagina precedente",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.",
"Begins on": "Comincia a",
"Bold": "Grassetto",
"By @{group}": "Di @{group}",
"By @{username}": "Da @{username}",
@ -62,6 +71,7 @@
"Change my identity…": "Cambia la mia identità…",
"Change my password": "Cambia la mia password",
"Change password": "Cambia password",
"Change timezone": "Cambia il fuso orario",
"Clear": "cancella",
"Click to select": "Clicca per selezionare",
"Click to upload": "Clicca per caricare",
@ -82,6 +92,8 @@
"Country": "Paese",
"Create": "Crea",
"Create a calc": "Crea un calc",
"Create a discussion": "Crea una discussione",
"Create a folder": "Crea una cartella",
"Create a new event": "Crea un nuovo evento",
"Create a new group": "Crea un nuovo gruppo",
"Create a new identity": "Crea una nuova identità",
@ -93,6 +105,7 @@
"Create my group": "Crea il mio gruppo",
"Create my profile": "Crea il mio profilo",
"Create resource": "Crea risorsa",
"Create the discussion": "Crea la discussione",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.",
"Create token": "Crea token",
"Creator": "Creatore",
@ -101,6 +114,7 @@
"Custom": "Personalizzato",
"Custom URL": "URL personalizzato",
"Custom text": "Testo personalizzato",
"Daily email summary": "Riepilogo email giornaliero",
"Dashboard": "Pannello di controllo",
"Date": "Data",
"Date and time": "Data e ora",
@ -128,6 +142,7 @@
"Discussions": "Discussioni",
"Display name": "Nome da visualizzare",
"Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione",
"Do not receive any mail": "Non ricevere email",
"Domain": "Dominio",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}",
"Draft": "Bozza",
@ -142,10 +157,14 @@
"Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "la partecipazione è già stata accettata o il token di validazione non è corretto.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "O la richiesta di partecipazione è stata validata, oppure il token di validazione è sbagliato.",
"Email": "Email",
"Email address": "Indirizzo email",
"Email notifications": "Notifiche email",
"Ends on…": "Finisce il…",
"Enter the link URL": "Inserisci l'URL del link",
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Inserisci qui sotto il tuo indirizzo email, e ti invieremo istruzioni su come cambiare la password.",
"Error while changing email": "Errore nel cambiamento della mail",
"Error while login with {provider}. Retry or login another way.": "Si è verifcato un errore durante il login con {providel}. Riprova o fai il login in altro modo.",
"Error while login with {provider}. This login provider doesn't exist.": "Si è verificato un errore durante il login con {provider}. Questo provider non esiste.",
"Error while validating account": "Errore nella validazione dell'account",
"Error while validating participation request": "Errore nella validazione della richiesta di partecipazione",
"Event": "Evento",
@ -159,6 +178,7 @@
"Event {eventTitle} deleted": "Evento {eventTitle} rimosso",
"Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} segnalato",
"Events": "Eventi",
"Everything": "Tutti",
"Ex: mobilizon.fr": "Es: mobilizon.fr",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Esempio: qualcuno@mobilizon.org",
"Exclude": "Escludi",
@ -174,6 +194,7 @@
"Followings": "Chi segui",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Es: Londra, Taekwondo, Architettura…",
"Forgot your password ?": "Password dimenticata?",
"Forgot your password?": "Hai dimenticato la tua password?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves</b> inside MeetUp?": "Da un party di compleanno con amici e parenti a una marcia sui cambiamenti climatici, allo stato attuale, i nostri raduni sono <b>intrappolati dentro le piattaforme dei grandi giganti tecnologici</b>. Come possiamo organizzarci, come possiamo cliccare \"Partecipa\", senza <b>fornire dati privati</b> a Facebook o <b>rimanere bloccati</b> dentro Meetup?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Dal {startDate} alle {startTime} al {endDate} alle {endTime}",
@ -182,6 +203,7 @@
"General": "Generali",
"General information": "Informazioni generali",
"Getting location": "Ottieni posizione",
"Glossary": "Glossario",
"Go": "Vai",
"Going as {name}": "Attualmente come {name}",
"Group Members": "Membri del gruppo",
@ -192,6 +214,9 @@
"Hide replies": "Nascondi risposte",
"Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore",
"Home": "Casa",
"Home to {number} users": "Quest'istanza ha {number} utenti",
"Hourly email summary": "Riepilogo email ogni ora",
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Accetto le {instanceRules} e i {termsOfService}",
"I create an identity": "Creo un'identità",
"I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon",
"I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon",
@ -202,20 +227,27 @@
"Identity {displayName} created": "Identità {displayName} creata",
"Identity {displayName} deleted": "Identità {displayName} eliminata",
"Identity {displayName} updated": "Identità {displayName} aggiornata",
"If allowed by organizer": "Se consentito dall'organizzatore od organizzatrice",
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Se esiste un account con questa mail, abbiamo appena inviato un'altra email di conferma a {email}",
"If the direction given by the development team does not suit you, you have the legal right to create your own version of the software, with your own governance choices.": "Se la direzione data dal team di sviluppo non ti soddisfa, hai il diritto di creare la tua propria versione del software, con le tue scelte organizzative.",
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Se questa identità è la sola amministratrice per alcuni gruppi, devi cancellarli prima di poter cancellare l'identità a sua volta.",
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Se vuoi puoi inviare un messaggio all'organizzatore dell'evento da qui.",
"Instance": "Istanza",
"Instance Name": "Nome dell'istanza",
"Instance Rules": "Regole dell'istanza",
"Instance Terms": "Termini dell'istanza",
"Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza",
"Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza",
"Instance administrator": "Amministratore di un'istanza",
"Instance configuration": "Configurazione dell'istanza",
"Instance rules": "Regole dell'istanza",
"Instance settings": "Impostazioni dell'istanza",
"Instances": "Istanze",
"Invite a new member": "Invita un nuovo membro",
"Invite member": "Invita membro",
"Italic": "Corsivo",
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Entra in <b>{instance}</b>, un'istanza di Mobilizon",
"Language": "Lingua",
"Last published event": "Ultimo evento pubblicato",
"Last week": "Ultima settimana",
"Latest posts": "Ultimi post",
@ -235,21 +267,29 @@
"Login": "Accesso",
"Login on Mobilizon!": "Accedi a Mobilizon!",
"Login on {instance}": "Accedi a {instance}",
"Manage my notifications": "Gestisci le mie notifiche",
"Manage my settings": "Gestisci le mie impostazioni",
"Manage participations": "Gestisci partecipazioni",
"Mark as resolved": "Segna come risolto",
"Members": "Membri",
"Message": "Messaggio",
"Mobilizon": "Mobilizon",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.",
"Mobilizon version": "Versione di Mobilizon",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.",
"Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)",
"Moderation": "Moderazione",
"Moderation log": "Registro di moderazione",
"Moderator": "Moderatore",
"Move": "Sposta",
"Move \"{resourceName}\"": "Sposta \"{resourceName}\"",
"Move resource to {folder}": "Sposta questa risorsa in {folder}",
"My account": "Mio account",
"My events": "Miei eventi",
"My groups": "Miei gruppi",
"My identities": "Mie identità",
"Name": "Nome",
"New discussion": "Nuova discussione",
"New email": "Nuova email",
"New folder": "Nuova cartella",
"New link": "Nuovo collegamento",
@ -275,10 +315,14 @@
"No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti",
"No profiles found": "Nessun profilo trovato",
"No public upcoming events": "Nessun evento pubblico imminente",
"No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto",
"No resources in this folder": "Nessuna risorsa in questa cartella",
"No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate",
"No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"",
"Not approved": "Non approvati",
"Not confirmed": "Non confermati",
"Notes": "Note",
"Notification before the event": "Notifica prima dell'evento",
"Notification on the day of the event": "Notifica il giorno dell'evento",
@ -327,6 +371,7 @@
"Please do not use it in any real way.": "Si prega di non utilizzarlo in alcun modo reale.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Per favore inserisci la tua password per confermare questa azione.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Per favore assicurati che l'indirizzo sia corretto e che la pagina non sia stata trasferita.",
"Post": "Post",
"Post a comment": "Pubblica un commento",
"Post a reply": "Pubblica una risposta",
"Postal Code": "CAP",
@ -351,9 +396,11 @@
"Region": "Regione",
"Register": "Registra",
"Register an account on Mobilizon!": "Registra un account su Mobilizion!",
"Register on this instance": "Registrati su questa istanza",
"Registration is allowed, anyone can register.": "La registrazione è permessa, chiunque può registrarsi.",
"Registration is closed.": "La registrazione è chiusa.",
"Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.",
"Registrations": "Registrazioni",
"Reject": "Rifiuta",
"Rejected": "Rifiutato",
"Rename": "Rinomina",
@ -361,6 +408,7 @@
"Reopen": "Ri-apri",
"Reply": "Risposta",
"Report": "Segnala",
"Report #{reportNumber}": "Report #{reportNumber}",
"Report this comment": "Segnala questo commento",
"Report this event": "Segnala questo evento",
"Reported": "Segnalato",
@ -374,13 +422,18 @@
"Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL",
"Resources": "Risorse",
"Role": "Ruolo",
"Rules": "Regole",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL e il suo successore TLS sono tecnologie di crittografia usate per le comunicazioni mentre usi il servizio. Puoi riconoscere una connessione crittografata nella barra degli indirizzi del tuo browser quando l'URL inizia con {https} e l'icona del lucchetto è visualizzata nella barra.",
"SSL/TLS": "SSL/TLS",
"Save": "Salva",
"Save draft": "Salva bozza",
"Search": "Cerca",
"Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.",
"Searching…": "Ricerca…",
"Select a language": "Seleziona una lingua",
"Select a timezone": "Seleziona un fuso orario",
"Send email": "Manda email",
"Send the confirmation email again": "Invia l'email di conferma di nuovo",
"Send the report": "Manda la segnalazione",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.",
"Settings": "Impostazioni",
@ -389,14 +442,17 @@
"Show remaining number of places": "Mostra il numero restante di posti",
"Show the time when the event begins": "Mostra l'ora di inizio dell'evento",
"Show the time when the event ends": "Mostra l'ora di fine dell'evento",
"Sign in with": "Entra con",
"Sign up": "Regìstrati",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alcuni termini, tecnici e non, usati nel testo sottostante potrebbero rappresentare concetti difficili da comprendere. Abbiamo messo a disposizione un glossario per aiutarti a capire meglio:",
"Starts on…": "Inizia il…",
"Status": "Stato",
"Street": "Via",
"Suspend": "Sospendi",
"Task lists": "Elenchi di attività",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi",
"Terms": "Condizioni",
"Terms of service": "Termini di servizio",
"Text": "Testo",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.",
@ -411,6 +467,7 @@
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Chi organizza l'evento approva manualmente chi partecipa. Poiché hai scelto di partecipare senza account, spiega perché vuoi partecipare a questo evento.",
"The event title will be ellipsed.": "Il titolo dell'evento sarà eclissato.",
"The event will show the group as organizer.": "L'evento mostrerà il gruppo come organizzatore.",
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "L'amministratore o amministratrice dell'istanza è la persona o entità che controlla quest'istanza Mobilizon.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "La pagina che stai cercando non esiste.",
"The password was successfully changed": "La password è stata cambiata con successo",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "La segnalazione sarà inviata a chi modera la tua istanza. Puoi spiegare perché segnali questo contenuto qua sotto.",
@ -419,6 +476,7 @@
"There will be no way to recover your data.": "Non c'è modo di recuperare i tuoi dati.",
"These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.",
"This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.",
"This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.",
@ -433,6 +491,7 @@
"Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}",
"Type": "Tipo",
"URL": "URL",
"URL copied to clipboard": "URL copiato negli appunti",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Sfortunatamente, questa istanza non è aperta a registrazioni",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Sfortunatamente, la tua richiesta di partecipazione è stata rifiutata da chi organizza l'evento.",
"Unknown": "Sconosciuto",
@ -466,6 +525,7 @@
"Welcome back!": "Bentrovatə!",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvenutə su Mobilizon, {username}!",
"Who can view this event and participate": "Chi può vedere questo evento e partecipare",
"Who published {number} events": "Che hanno pubblicato {number} eventi",
"Write something…": "Scrivi qualcosa…",
"You are participating in this event anonymously": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Stai partecipando a questo evento in forma anonima ma non hai confermato la partecipazione",
@ -490,6 +550,7 @@
"Your account is being validated": "Il tuo account è in via di validazione",
"Your account is nearly ready, {username}": "Il tuo account è quasi pronto, {username}",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "La tua email attuale è {email}. La usi per accedere.",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Il tuo indirizzo email è stato impostato automaticamente in base al tuo account {provider}.",
"Your email has been changed": "La tua email è stata cambiata",
"Your email is being changed": "La tua email sta per essere cambiata",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "La tua email sarà usata solo per confermare che sei una persona reale e per mandarti aggiornamenti successivi a questo evento. NON verrà trasmessa ad altre istanze o a chi organizza l'evento.",
@ -511,11 +572,18 @@
"fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone",
"iCal Feed": "Feed iCal",
"profile@instance": "profilo@istanza",
"terms of service": "termini di servizio",
"with another identity…": "con altra identità…",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti",
"{available}/{capacity} available places": "Nessun posto rimasto|{available}/{capacity} posti rimasti",
"{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti",
"{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} è un'istanza del software {mobilizon}.",
"{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}",
"{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}",
"{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}",
"{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}",
"{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati",
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tutti)",
"© The OpenStreetMap Contributors": "© The OpenStreetMap Contributors"
}