Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 100.0% (825 of 825 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/nn/
This commit is contained in:
Eivind Ødegård 2021-01-05 07:38:35 +00:00 committed by Weblate
parent 4b15cdbda7
commit 4c0c7b4181
1 changed files with 14 additions and 0 deletions

View File

@ -143,6 +143,7 @@
"Create a pad": "Lag ei kladdebok",
"Create a videoconference": "Lag ein videokonferanse",
"Create an account": "Lag ein konto",
"Create event": "Lag hending",
"Create group": "Lag ei gruppe",
"Create my event": "Lag hendinga mi",
"Create my group": "Lag gruppa mi",
@ -197,6 +198,8 @@
"Displayed nickname": "Synleg kallenamn",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Står på heimesida og meta-skildring. Skriv kva Mobilizon er, og kva som gjer denne nettstaden spesiell, i eitt avsnitt.",
"Do not receive any mail": "Ikkje få nokon epostar",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Vil du {create_event} eller {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Vil du {create_group} eller {explore_groups}?",
"Domain": "Domene",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Ikkje syn @{organizer} som vert ved sidan av @{group}",
"Draft": "Kladd",
@ -267,6 +270,7 @@
"General": "Allment",
"General information": "Allmenne opplysingar",
"Getting location": "Hentar plass",
"Getting there": "Kvar skjer det",
"Glossary": "Ordliste",
"Go": "Gå",
"Go to the event page": "Gå til hendingssida",
@ -282,6 +286,7 @@
"Group {displayName} created": "Gruppa {displayName} er oppretta",
"Group {groupTitle} reported": "Gruppa {groupTitle} er rapportert",
"Groups": "Grupper",
"Groups are not enabled on this instance.": "Denne nettstaden bruker ikkje grupper.",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "Grupper er stader der du koordinerer og førebur deg for å skipa til hendingar og handtera brukarsamfunnet ditt.",
"Headline picture": "Hovudbilete",
"Hide replies": "Gøym svar",
@ -676,6 +681,7 @@
"Tomorrow": "I morgon",
"Transfer to {outsideDomain}": "Overfør til {outsideDomain}",
"Type": "Type",
"Type or select a date…": "Skriv inn eller vel ein dato…",
"URL": "URL-adresse",
"URL copied to clipboard": "Adressa er kopiert til utklippstavla",
"Unable to detect timezone.": "Greidde ikkje finna tidssonen.",
@ -704,6 +710,7 @@
"Users": "Brukarar",
"View a reply": "|Sjå eitt svar|Sjå {totalReplies} svar",
"View all": "Sjå alle",
"View all events": "Sjå alle hendingar",
"View all posts": "Sjå alle innlegga",
"View all upcoming events": "Sjå alle komande hendingar",
"View event page": "Sjå på hendingssida",
@ -732,6 +739,7 @@
"Will allow to display and manage your participation status on the event page when using this device. Uncheck if you're using a public device.": "Lèt deg syna og handtera deltakarstatusen din på hendingssida når du bruker denne eininga. Fjern merkinga viss du bruker ei offentleg eining.",
"Write something…": "Skriv noko…",
"You are not an administrator for this group.": "Du er ikkje styrar for denne gruppa.",
"You are not part of any group.": "Du er ikkje med i noko gruppe.",
"You are participating in this event anonymously": "Du deltek på denne hendinga anonymt",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Du deltek på denne hendinga anonymt, men har ikkje stadfesta at du deltek",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Du kan leggja til merkelappar ved å trykkja Enter eller skriva eit komma",
@ -739,6 +747,7 @@
"You can pick your timezone into your preferences.": "Du kan velja tidssone i innstillingane dine.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Du kan søkja etter noko anna, eller dra og sleppa markøren på kartet",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Du kan ikkje endra passordet ditt, fordi du er registrert gjennom {provider}.",
"You didn't create or join any event yet.": "Du har ikkje laga eller vorte med på hendingar enno.",
"You don't follow any instances yet.": "Du fylgjer ingen nettstader enno.",
"You have been disconnected": "Du er fråkopla",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "{invitedBy} har invitert deg til denne gruppa:",
@ -754,6 +763,7 @@
"You need to login.": "Du må logga inn.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Du kan laga eit profilbilete og gjera andre val i kontoinnstillingane dine.",
"You will be redirected to the original instance": "Du blir send vidare til den opphavelege nettstaden",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Her finn du alle hendingane du har laga eller deltek på.",
"You wish to participate to the following event": "Du ynskjer å delta på denne hendinga",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Du vil få eit samandrag kvar måndag over komande hendingar, om du har nokon.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Du må senda ut gruppeadressa slik at folk kan sjå gruppeprofilen. Du vil ikkje finna gruppa i Mobilizon-søk eller vanlege søkjemotorar.",
@ -791,9 +801,13 @@
"any distance": "alle avstandar",
"as {identity}": "som {identity}",
"contact uninformed": "ingen kontakt informert",
"create a group": "laga ei gruppe",
"create an event": "laga ei hending",
"default Mobilizon privacy policy": "standard personvern for Mobilizon",
"default Mobilizon terms": "Standardvilkår for Mobilizon",
"e.g. 10 Rue Jangot": "td. Kaigata 10",
"explore the events": "utforska hendingane",
"explore the groups": "utforska gruppene",
"firstDayOfWeek": "1",
"full rules": "fullstendige reglar",
"iCal Feed": "iCal-straum",