Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 94.4% (779 of 825 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/pl/
This commit is contained in:
Tash Lisiecki 2020-12-21 14:39:23 +00:00 committed by Weblate
parent f3fc67da43
commit 50a4c55e57

View File

@ -67,7 +67,7 @@
"Anonymous participations": "Anonimowy udział", "Anonymous participations": "Anonimowy udział",
"Any day": "Dowolny dzień", "Any day": "Dowolny dzień",
"Anyone can join freely": "Każdy może dołączyć", "Anyone can join freely": "Każdy może dołączyć",
"Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "Każdy, kot chce zostać członkiem Twojej grupy będzie mógł dołączyć ze strony Twojej grupy.", "Anyone wanting to be a member from your group will be able to from your group page.": "Każdy, kto chce zostać członkiem Twojej grupy będzie mógł dołączyć ze strony Twojej grupy.",
"Application": "Aplikacja", "Application": "Aplikacja",
"Approve": "Zatwierdź", "Approve": "Zatwierdź",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Czy na pewno chcesz usunąć całe swoje konto? Stracisz wszystko. Tożsamości, ustawienia, utworzone wydarzenia, wiadomości i uczestnictwa zostaną na zawsze usunięte.", "Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Czy na pewno chcesz usunąć całe swoje konto? Stracisz wszystko. Tożsamości, ustawienia, utworzone wydarzenia, wiadomości i uczestnictwa zostaną na zawsze usunięte.",
@ -498,7 +498,7 @@
"Participants": "Uczestnicy", "Participants": "Uczestnicy",
"Participate": "Weź udział", "Participate": "Weź udział",
"Participate using your email address": "Weź udział używając adresu e-mail", "Participate using your email address": "Weź udział używając adresu e-mail",
"Participation approval": "Przyjmowanie uzdiału", "Participation approval": "Przyjmowanie udziału",
"Participation confirmation": "Zatwierdzanie udziału", "Participation confirmation": "Zatwierdzanie udziału",
"Participation notifications": "Powiadomienia o udziale", "Participation notifications": "Powiadomienia o udziale",
"Participation requested!": "Poproszono o udział!", "Participation requested!": "Poproszono o udział!",