Translated using Weblate (French (France) (fr_FR))

Currently translated at 100.0% (957 of 957 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/fr_FR/
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2021-02-26 10:26:00 +00:00 committed by Weblate
parent 9a9f4bc8db
commit 732c99e20a
1 changed files with 84 additions and 84 deletions

View File

@ -10,9 +10,9 @@
"+ Start a discussion": "+ Lancer une discussion",
"<b>{contact}</b> will be displayed as contact.": "<b>{contact}</b> sera affiché·e comme contact.|<b>{contact}</b> seront affiché·e·s comme contacts.",
"@{group}": "@{group}",
"@{username}": "@{username}",
"@{username} ({role})": "@{username} ({role})",
"@{username}'s follow request was rejected": "La demande de suivi de @{username} a été rejettée",
"@{username}": "@{username}",
"A cookie is a small file containing information that is sent to your computer when you visit a website. When you visit the site again, the cookie allows that site to recognize your browser. Cookies may store user preferences and other information. You can configure your browser to refuse all cookies. However, this may result in some website features or services partially working. Local storage works the same way but allows you to store more data.": "Un cookie est un petit fichier contenant des informations qui est envoyé à votre ordinateur lorsque vous visitez un site web. Lorsque vous visitez le site à nouveau, le cookie permet à ce site de reconnaître votre navigateur. Les cookies peuvent stocker les préférences des utilisateur·rice·s et d'autres informations. Vous pouvez configurer votre navigateur pour qu'il refuse tous les cookies. Toutefois, cela peut entraîner le non-fonctionnement de certaines fonctions ou de certains services du site web. Le stockage local fonctionne de la même manière mais permet de stocker davantage de données.",
"A federated software": "Un logiciel fédéré",
"A group with this name already exists": "Un groupe avec ce nom existe déjà",
@ -26,12 +26,12 @@
"A validation email was sent to {email}": "Un email de validation a été envoyé à {email}",
"API": "API",
"Abandon editing": "Abandonner la modification",
"About": "À propos",
"About Mobilizon": "À propos de Mobilizon",
"About anonymous participation": "À propos de la participation anonyme",
"About this event": "À propos de cet événement",
"About this instance": "À propos de cette instance",
"About {instance}": "À propos de {instance}",
"About": "À propos",
"Accept": "Accepter",
"Accepted": "Accepté",
"Accessible only to members": "Accessible uniquement aux membres",
@ -42,6 +42,7 @@
"Active": "Actif·ive",
"Activity": "Activité",
"Actor": "Acteur",
"Add": "Ajouter",
"Add / Remove…": "Ajouter / Supprimer…",
"Add a contact": "Ajouter un contact",
"Add a group": "Ajouter un groupe",
@ -52,17 +53,16 @@
"Add an instance": "Ajouter une instance",
"Add some tags": "Ajouter des tags",
"Add to my calendar": "Ajouter à mon agenda",
"Add": "Ajouter",
"Additional comments": "Commentaires additionnels",
"Admin settings successfully saved.": "Les paramètres administrateur ont bien été sauvegardés.",
"Admin": "Admin",
"Admin settings successfully saved.": "Les paramètres administrateur ont bien été sauvegardés.",
"Administration": "Administration",
"Administrator": "Administrateur·rice",
"All good, let's continue!": "C'est tout bon, continuons !",
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tous les membres du groupes et les administrateur·rice·s d'éventuels autres serveurs seront toujours en capacité de voir cette information.",
"All the places have already been taken": "Toutes les places ont été prises|Une place est encore disponible|{places} places sont encore disponibles",
"Allow all comments from users with accounts": "Autoriser tous les commentaires d'utilisateur·rice·s avec des comptes",
"Allow all comments": "Autoriser tous les commentaires",
"Allow all comments from users with accounts": "Autoriser tous les commentaires d'utilisateur·rice·s avec des comptes",
"Allow registrations": "Autoriser les inscriptions",
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Une erreur est survenue. Nous en sommes désolé⋅es. Vous pouvez essayer de rafraîchir la page.",
"An error has occurred.": "Une erreur est survenue.",
@ -104,43 +104,43 @@
"By {group}": "Par {group}",
"By {username} and {group}": "Par {username} et {group}",
"Can be an email or a link, or just plain text.": "Peut être une adresse email ou bien un lien, ou alors du simple texte brut.",
"Cancel": "Annuler",
"Cancel anonymous participation": "Annuler ma participation anonyme",
"Cancel creation": "Annuler la création",
"Cancel edition": "Annuler la modification",
"Cancel my participation request…": "Annuler ma demande de participation…",
"Cancel my participation…": "Annuler ma participation…",
"Cancel": "Annuler",
"Cancelled": "Annulé",
"Cancelled: Won't happen": "Annulé : N'aura pas lieu",
"Category": "Catégorie",
"Change": "Modifier",
"Change my email": "Changer mon adresse e-mail",
"Change my identity…": "Changer mon identité…",
"Change my password": "Modifier mon mot de passe",
"Change timezone": "Changer de fuseau horaire",
"Change": "Modifier",
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Vérifiez votre boîte de réception (et votre dossier des indésirables).",
"City or region": "Ville ou région",
"Clear": "Effacer",
"Clear participation data for all events": "Effacer mes données de participation pour tous les événements",
"Clear participation data for this event": "Effacer mes données de participation pour cet événement",
"Clear": "Effacer",
"Click for more information": "Cliquez pour plus d'informations",
"Click to select": "Cliquez pour sélectionner",
"Click to upload": "Cliquez pour téléverser",
"Close": "Fermé",
"Close comments for all (except for admins)": "Fermer les commentaires à tout le monde (excepté les administrateur⋅rice·s)",
"Close events": "Événements proches",
"Close": "Fermé",
"Closed": "Fermé",
"Comment deleted": "Commentaire supprimé",
"Comment from @{username} reported": "Commentaire de @{username} signalé",
"Comments": "Commentaires",
"Comments are closed for everybody else.": "Les commentaires sont fermés pour tou·te·s les autres.",
"Comments have been closed.": "Les commentaires sont fermés.",
"Comments": "Commentaires",
"Conceived with care for humans": "Conçu avec soin pour les humains",
"Concieved with care for humans": "Conçu avec soin pour les humains",
"Confirm my participation": "Confirmer ma participation",
"Confirm my particpation": "Confirmer ma participation",
"Confirmed at": "Confirmé·e à",
"Confirmed": "Confirmé·e",
"Confirmed at": "Confirmé·e à",
"Confirmed: Will happen": "Confirmé : aura lieu",
"Congratulations, your account is now created!": "Bravo, votre compte est dorénavant créé !",
"Contact": "Contact",
@ -148,6 +148,7 @@
"Cookies and Local storage": "Cookies et stockage local",
"Copy details to clipboard": "Copier les détails dans le presse-papiers",
"Country": "Pays",
"Create": "Créer",
"Create a calc": "Créer un calc",
"Create a discussion": "Créer une discussion",
"Create a folder": "Créer un dossier",
@ -170,25 +171,25 @@
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Créez des listes de choses à faire pour toutes les tâches que vous devez faire, attribuez les et fixez des dates d'échéance.",
"Create token": "Créer un jeton",
"Create, edit or delete events": "Créer, modifier ou supprimer des évènements",
"Create": "Créer",
"Created by {name}": "Créé par {name}",
"Created by {username}": "Créé par {username}",
"Creator": "Créateur⋅ice",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L'identité actuelle a été changée à {identityName} pour pouvoir gérer cet événement.",
"Current page": "Page courante",
"Custom": "Personnel",
"Custom URL": "URL personnalisée",
"Custom text": "Texte personnalisé",
"Custom": "Personnel",
"Daily email summary": "E-mail récapitulatif chaque jour",
"Dashboard": "Tableau de bord",
"Date and time settings": "Paramètres de date et d'heure",
"Date and time": "Date et heure",
"Date parameters": "Paramètres de date",
"Date": "Date",
"Date and time": "Date et heure",
"Date and time settings": "Paramètres de date et d'heure",
"Date parameters": "Paramètres de date",
"Decline": "Refuser",
"Default": "Défaut",
"Default Mobilizon privacy policy": "Politique de confidentialité par défaut de Mobilizon",
"Default Mobilizon terms": "Conditions d'utilisation par défaut de Mobilizon",
"Default": "Défaut",
"Delete": "Supprimer",
"Delete Comment": "Supprimer le commentaire",
"Delete Event": "Supprimer l'événement",
"Delete account": "Suppression du compte",
@ -202,7 +203,6 @@
"Delete your identity": "Supprimer votre identité",
"Delete {eventTitle}": "Supprimer {eventTitle}",
"Delete {preferredUsername}": "Supprimer {preferredUsername}",
"Delete": "Supprimer",
"Deleting comment": "Suppression du commentaire en cours",
"Deleting event": "Suppression de l'événement",
"Deleting my account will delete all of my identities.": "Supprimer mon compte supprimera toutes mes identités.",
@ -226,23 +226,24 @@
"Drafts": "Brouillons",
"Due on": "Prévu pour le",
"Duplicate": "Dupliquer",
"Edit post": "Éditer le billet",
"Edit": "Modifier",
"Edit post": "Éditer le billet",
"Edited {ago}": "Édité il y a {ago}",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Par exemple : Lyon, Danse, Bridge…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Sur l'instance {instance} ou bien sur une autre instance.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Soit le compte est déjà validé, soit le jeton de validation est incorrect.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Soit l'adresse email a déjà été modifiée, soit le jeton de validation est incorrect.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Soit la demande de participation a déjà été validée, soit le jeton de validation est incorrect.",
"Email": "Email",
"Email address": "Adresse email",
"Email notifications": "Notifications par email",
"Email": "Email",
"Enabled": "Activé",
"Ends on…": "Se termine le…",
"Enter the link URL": "Entrez l'URL du lien",
"Enter your email address below, and we'll email you instructions on how to change your password.": "Indiquez votre adresse e-mail ci-dessous. Nous vous enverrons des instructions concernant la modification de votre mot de passe.",
"Enter your own privacy policy. HTML tags allowed. The {mobilizon_privacy_policy} is provided as template.": "Entrez votre propre politique de confidentialité. Les balises HTML sont autorisées. La {mobilizon_privacy_policy} est fournie comme modèle.",
"Enter your own terms. HTML tags allowed. The {mobilizon_terms} are provided as template.": "Entrez vos propres conditions d'utilisation. Les balises HTML sont autorisées. Les {mobilizon_terms} sont fournies comme modèle.",
"Error": "Erreur",
"Error details copied!": "Détails de l'erreur copiés !",
"Error message": "Message d'erreur",
"Error stacktrace": "Trace d'appels de l'erreur",
@ -254,8 +255,8 @@
"Error while saving report.": "Erreur lors de l'enregistrement du signalement.",
"Error while validating account": "Erreur lors de la validation du compte",
"Error while validating participation request": "Erreur lors de la validation de la demande de participation",
"Error": "Erreur",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Alternative éthique aux événements, groupes et pages Facebook, Mobilizon est <b>un outil conçu pour vous servir</b>. Point.",
"Event": "Événement",
"Event already passed": "Événement déjà passé",
"Event cancelled": "Événement annulé",
"Event creation": "Création d'événement",
@ -266,15 +267,14 @@
"Event to be confirmed": "Événement à confirmer",
"Event {eventTitle} deleted": "Événement {eventTitle} supprimé",
"Event {eventTitle} reported": "Événement {eventTitle} signalé",
"Event": "Événement",
"Events tagged with {tag}": "Événements taggés avec {tag}",
"Events": "Événements",
"Events tagged with {tag}": "Événements taggés avec {tag}",
"Everything": "Tous",
"Ex: mobilizon.fr": "Ex : mobilizon.fr",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Ex : une_personne@mobilizon.org",
"Exclude": "Exclure",
"Explore events": "Explorer les événements",
"Explore": "Explorer",
"Explore events": "Explorer les événements",
"Failed to save admin settings": "Échec de la sauvegarde des paramètres administrateur",
"Featured events": "Événements à la une",
"Features": "Fonctionnalités",
@ -285,47 +285,47 @@
"Find an instance": "Trouver une instance",
"Find another instance": "Trouver une autre instance",
"Follower": "Abonné⋅es",
"Followers will receive new public events and posts.": "Les abonnée⋅s recevront les nouveaux événements et billets publics.",
"Followers": "Abonné⋅es",
"Followers will receive new public events and posts.": "Les abonnée⋅s recevront les nouveaux événements et billets publics.",
"Followings": "Abonnements",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Par exemple : Lyon, Taekwondo, Architecture…",
"For instance: London": "Par exemple : Lyon",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Par exemple : Lyon, Taekwondo, Architecture…",
"Forgot your password ?": "Mot de passe oublié ?",
"Forgot your password?": "Mot de passe oublié ?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves</b> inside MeetUp?": "De lanniversaire entre ami·e·s à une marche pour le climat, aujourdhui, les bonnes raisons de se rassembler sont <b>captées par les géants du web</b>. Comment sorganiser, comment cliquer sur «je participe» sans <b>livrer des données intimes</b> à Facebook ou<b> senfermer</b> dans MeetUp?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Du {startDate} à {startTime} au {endDate} à {endTime}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Du {startDate} à {startTime} jusqu'au {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Du {startDate} à {startTime} au {endDate} à {endTime}",
"From the {startDate} to the {endDate}": "Du {startDate} au {endDate}",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Rassembler ⋅ Organiser ⋅ Mobiliser",
"General information": "Informations générales",
"General": "Général",
"General information": "Informations générales",
"Getting location": "Récupération de la position",
"Getting there": "S'y rendre",
"Glossary": "Glossaire",
"Go to the event page": "Aller à la page de l'événement",
"Go": "Allons-y",
"Go to the event page": "Aller à la page de l'événement",
"Going as {name}": "En tant que {name}",
"Group": "Groupe",
"Group Followers": "Abonné⋅es au groupe",
"Group List": "Liste de groupes",
"Group Members": "Membres du groupe",
"Group address": "Adresse du groupe",
"Group display name": "Nom d'affichage du groupe",
"Group name": "Nom du groupe",
"Group settings saved": "Paramètres du groupe sauvegardés",
"Group settings": "Paramètres du groupe",
"Group settings saved": "Paramètres du groupe sauvegardés",
"Group short description": "Description courte du groupe",
"Group visibility": "Visibilité du groupe",
"Group {displayName} created": "Groupe {displayName} créé",
"Group {groupTitle} reported": "Groupe {groupTitle} signalé",
"Group": "Groupe",
"Groups": "Groupes",
"Groups are not enabled on this instance.": "Les groupes ne sont pas activés sur cette instance.",
"Groups are spaces for coordination and preparation to better organize events and manage your community.": "Les groupes sont des espaces de coordination et de préparation pour mieux organiser des événements et gérer votre communauté.",
"Groups": "Groupes",
"Headline picture": "Image à la une",
"Hide replies": "Masquer les réponses",
"Hide the organizer": "Masquer l'organisateur⋅ice",
"Home to {number} users": "Abrite {number} utilisateur·rice·s",
"Home": "Accueil",
"Home to {number} users": "Abrite {number} utilisateur·rice·s",
"Hourly email summary": "E-mail récapitulatif chaque heure",
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "J'accepte les {instanceRules} et les {termsOfService}",
"I create an identity": "Je crée une identité",
@ -350,26 +350,26 @@
"Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Impossible de se connecter, votre email ou bien votre mot de passe semble incorrect.",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "Dans le contexte suivant, une application est un logiciel, fourni par l'équipe Mobilizon ou bien une tierce partie, utilisé pour interagir avec votre instance.",
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "Installer Mobilizon permettra à des collectifs de sémanciper des outils des géants du web en créant <b>leur propre plateforme dévènements</b>.",
"Instance": "Instance",
"Instance Long Description": "Description longue de l'instance",
"Instance Name": "Nom de l'instance",
"Instance Privacy Policy": "Politique de confidentialité de l'instance",
"Instance Privacy Policy Source": "Source de la politique de confidentialité de l'instance",
"Instance Privacy Policy URL": "URL de la politique de confidentialité de l'instance",
"Instance Privacy Policy": "Politique de confidentialité de l'instance",
"Instance Rules": "Règles de l'instance",
"Instance Short Description": "Description courte de l'instance",
"Instance Slogan": "Slogan de l'instance",
"Instance Terms": "Conditions générales de l'instance",
"Instance Terms Source": "Source des conditions d'utilisation de l'instance",
"Instance Terms URL": "URL des conditions générales de l'instance",
"Instance Terms": "Conditions générales de l'instance",
"Instance administrator": "Administrateur·rice de l'instance",
"Instance configuration": "Configuration de l'instance",
"Instance languages": "Langues de l'instance",
"Instance rules": "Règles de l'instance",
"Instance settings": "Paramètres de l'instance",
"Instance": "Instance",
"Instances": "Instances",
"Instances following you": "Instances vous suivant",
"Instances you follow": "Instances que vous suivez",
"Instances": "Instances",
"Invite a new member": "Inviter un nouveau membre",
"Invite member": "Inviter un·e membre",
"Invited": "Invité·e",
@ -387,12 +387,12 @@
"Last sign-in": "Dernière connexion",
"Last week": "La semaine dernière",
"Latest posts": "Derniers billets",
"Learn more": "En apprendre plus",
"Learn more about Mobilizon": "En savoir plus sur Mobilizon",
"Learn more about {instance}": "En savoir plus sur {instance}",
"Learn more": "En apprendre plus",
"Leave": "Quitter",
"Leave event": "Annuler ma participation à l'événement",
"Leave group": "Quitter le groupe",
"Leave": "Quitter",
"Leaving event \"{title}\"": "Annuler ma participation à l'événement",
"Legal": "Légal",
"Let's create a new common": "Créons un nouveau Common",
@ -401,18 +401,18 @@
"License": "Licence",
"Limited number of places": "Nombre de places limité",
"List title": "Titre de la liste",
"Load more activities": "Charger plus d'activités",
"Load more": "Voir plus",
"Load more activities": "Charger plus d'activités",
"Loading comments…": "Chargement des commentaires…",
"Local": "Local·e",
"Locality": "Commune",
"Location": "Lieu",
"Log in": "Se connecter",
"Log out": "Se déconnecter",
"Login": "Se connecter",
"Login on Mobilizon!": "Se connecter sur Mobilizon !",
"Login on {instance}": "Se connecter sur {instance}",
"Login status": "Statut de connexion",
"Login": "Se connecter",
"Main languages you/your moderators speak": "Principales langues parlées par vous / vos modérateurs",
"Manage my notifications": "Gérer mes notifications",
"Manage my settings": "Gérer mes paramètres",
@ -423,6 +423,7 @@
"Member": "Membre",
"Members": "Membres",
"Message": "Message",
"Mobilizon": "Mobilizon",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon est un réseau fédéré. Vous pouvez interagir avec cet événement depuis un serveur différent.",
"Mobilizon is a federated software, meaning you can interact - depending on your admin's federation settings - with content from other instances, such as joining groups or events that were created elsewhere.": "Mobilizon est un logiciel fédéré, ce qui signifie que vous pouvez interagir - en fonction des paramètres de fédération de votre administrateur·ice - avec du contenu d'autres instances, comme par exemple rejoindre des groupes ou des événements ayant été créés ailleurs.",
"Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create <b>their own spaces</b> to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon est un logiciel libre qui permettra à des communautés de <b>créer leurs propres espaces</b> de publication dévènements, afin de mieux sémanciper des géants du web.",
@ -433,15 +434,14 @@
"Mobilizon uses a system of profiles to compartiment your activities. You will be able to create as many profiles as you want.": "Mobilizon utilise un système de profils pour compartimenter vos activités. Vous pourrez créer autant de profils que vous voulez.",
"Mobilizon version": "Version de Mobilizon",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon vous enverra un email lors de changements importants pour les événements auxquels vous participez : date et heure, adresse, confirmation ou annulation, etc.",
"Mobilizon": "Mobilizon",
"Mobilizons licence": "La licence de Mobilizon",
"Moderated comments (shown after approval)": "Commentaires modérés (affichés après validation)",
"Moderation log": "Journaux de modération",
"Moderation": "Modération",
"Moderation log": "Journaux de modération",
"Moderator": "Moderateur·ice",
"Move": "Déplacer",
"Move \"{resourceName}\"": "Déplacer « {resourceName} »",
"Move resource to {folder}": "Déplacer la ressource dans {folder}",
"Move": "Déplacer",
"My account": "Mon compte",
"My events": "Mes événements",
"My groups": "Mes groupes",
@ -456,10 +456,10 @@
"New note": "Nouvelle note",
"New password": "Nouveau mot de passe",
"New profile": "Nouveau profil",
"Next": "Suivant",
"Next month": "Le mois-prochain",
"Next page": "Page suivante",
"Next week": "La semaine prochaine",
"Next": "Suivant",
"No address defined": "Aucune adresse définie",
"No closed reports yet": "Aucun signalement fermé pour le moment",
"No comment": "Pas de commentaire",
@ -510,59 +510,59 @@
"Number of places": "Nombre de places",
"OK": "OK",
"Old password": "Ancien mot de passe",
"On {date}": "Le {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "Le {date}, se terminant à {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "Le {date} de {startTime} à {endTime}",
"On {date} starting at {startTime}": "Le {date} à partir de {startTime}",
"On {date}": "Le {date}",
"On {instance}": "Sur {instance}",
"Ongoing tasks": "Tâches en cours",
"Only accessible through link (private)": "Uniquement accessible par lien (privé)",
"Only accessible through link": "Accessible uniquement par le lien",
"Only accessible through link (private)": "Uniquement accessible par lien (privé)",
"Only accessible to members of the group": "Accessible uniquement aux membres du groupe",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Seuls les caractères alphanumériques minuscules et les tirets bas sont acceptés.",
"Only group members can access discussions": "Seul⋅es les membres du groupes peuvent accéder aux discussions",
"Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Seul·e·s les modérateur·rice·s du groupe peuvent créer, éditer et supprimer des billets.",
"Open": "Ouvert",
"Open a topic on our forum": "Ouvrir un sujet sur notre forum",
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Ouvrir un ticket sur notre système de suivi des bugs (utilisateur⋅ices avancé⋅es)",
"Open": "Ouvert",
"Opened reports": "Signalements ouverts",
"Or": "Ou",
"Organize and take action, freely": "S'organiser et agir, librement",
"Organized by {name}": "Organisé par {name}",
"Organized by": "Organisé par",
"Organized": "Organisés",
"Organizer notifications": "Notifications pour organisateur·rice",
"Organized by": "Organisé par",
"Organized by {name}": "Organisé par {name}",
"Organizer": "Organisateur⋅ice",
"Organizer notifications": "Notifications pour organisateur·rice",
"Organizers": "Organisateur⋅ices",
"Other": "Autre",
"Other notification options:": "Autres options de notification :",
"Other software may also support this.": "D'autres logiciels peuvent également supporter cette fonctionnalité.",
"Other": "Autre",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Sinon cette identité sera juste supprimée des administrateur⋅rice·s du groupe.",
"Page": "Page",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Accès limité à mon groupe (demande authentification)",
"Page not found": "Page non trouvée",
"Page": "Page",
"Parent folder": "Dossier parent",
"Participant": "Participant⋅e",
"Participant already was rejected.": "Le ou la participant⋅e a déjà été refusé⋅e.",
"Participant has already been approved as participant.": "Le ou la participant⋅e a déjà été approuvé⋅e en tant que participant⋅e.",
"Participant": "Participant⋅e",
"Participants": "Participant⋅e⋅s",
"Participate using your email address": "Participer en utilisant votre adresse email",
"Participate": "Participer",
"Participate using your email address": "Participer en utilisant votre adresse email",
"Participation approval": "Validation des participations",
"Participation confirmation": "Confirmation de votre participation",
"Participation notifications": "Notifications de participation",
"Participation requested!": "Participation demandée !",
"Participations": "Participations",
"Password": "Mot de passe",
"Password (confirmation)": "Mot de passe (confirmation)",
"Password reset": "Réinitialisation du mot de passe",
"Password": "Mot de passe",
"Past events": "Événements passés",
"Pending": "En attente",
"Pick": "Choisir",
"Pick a group": "Choisissez un groupe",
"Pick a profile or a group": "Choisir un profil ou groupe",
"Pick an identity": "Choisissez une identité",
"Pick an instance": "Choisir une instance",
"Pick": "Choisir",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Merci d'ajouter un maximum de détails afin d'aider à identifier le problème.",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Merci de vérifier votre dossier des indésirables si vous n'avez pas reçu l'email.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Veuillez contacter l'administrateur⋅rice de cette instance Mobilizon si vous pensez quil sagit dune erreur.",
@ -572,29 +572,29 @@
"Please read the instance's {fullRules}": "Merci de lire les {fullRules} de l'instance",
"Please read the {fullRules} published by {instance}'s administrators.": "Merci de lire les {fullRules} publiées par les administrateur·rice·s de {instance}.",
"Please refresh the page and retry.": "Merci de rafraîchir la page puis réessayer.",
"Post": "Billet",
"Post a comment": "Ajouter un commentaire",
"Post a reply": "Envoyer une réponse",
"Post": "Billet",
"Postal Code": "Code postal",
"Posts": "Billets",
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Propulsé par {mobilizon}. © 2018 - {date} Les contributeur·rice·s Mobilizon - Fait avec le soutien financier de {contributors}.",
"Preferences": "Préférences",
"Previous page": "Page précédente",
"Previous": "Précédent",
"Previous page": "Page précédente",
"Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
"Privacy policy": "Politique de confidentialité",
"Private event": "Événement privé",
"Private feeds": "Flux privés",
"Profiles and federation": "Profils et fédération",
"Profiles": "Profils",
"Profiles and federation": "Profils et fédération",
"Promote": "Promouvoir",
"Public": "Public",
"Public RSS/Atom Feed": "Flux RSS/Atom public",
"Public comment moderation": "Modération des commentaires publics",
"Public event": "Événement public",
"Public feeds": "Flux publics",
"Public iCal Feed": "Flux iCal public",
"Public page": "Page publique",
"Public": "Public",
"Publication date": "Date de publication",
"Publish": "Publier",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Événements publiés avec <b>{comments}</b> commentaires et <b>{participations}</b> participations confirmées",
@ -607,35 +607,35 @@
"Redirecting to event…": "Redirection vers l'événement…",
"Refresh profile": "Rafraîchir le profil",
"Region": "Région",
"Register": "S'inscrire",
"Register an account on {instanceName}!": "S'inscrire sur {instanceName} !",
"Register for an event by choosing one of your identities": "S'inscrire à un évènement en choisissant une de vos identités",
"Register on this instance": "S'inscrire sur cette instance",
"Register": "S'inscrire",
"Registration is allowed, anyone can register.": "Les inscriptions sont autorisées, n'importe qui peut s'inscrire.",
"Registration is closed.": "Les inscriptions sont fermées.",
"Registration is currently closed.": "Les inscriptions sont actuellement fermées.",
"Registrations": "Inscriptions",
"Registrations are restricted by allowlisting.": "Les inscriptions sont restreintes par liste d'accès.",
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Les inscriptions sont restreintes par liste blanche.",
"Registrations": "Inscriptions",
"Reject": "Rejeter",
"Rejected": "Rejetés",
"Remember my participation in this browser": "Se souvenir de ma participation dans ce navigateur",
"Remove": "Exclure",
"Rename resource": "Renommer la ressource",
"Rename": "Renommer",
"Rename resource": "Renommer la ressource",
"Reopen": "Réouvrir",
"Reply": "Répondre",
"Report": "Signalement",
"Report #{reportNumber}": "Signalement #{reportNumber}",
"Report this comment": "Signaler ce commentaire",
"Report this event": "Signaler cet événement",
"Report this group": "Signaler ce groupe",
"Report": "Signalement",
"Reported": "Signalée",
"Reported by": "Signalée par",
"Reported by someone on {domain}": "Signalé par quelqu'un depuis {domain}",
"Reported by {reporter}": "Signalé par {reporter}",
"Reported by": "Signalée par",
"Reported group": "Groupe signalé",
"Reported identity": "Identité signalée",
"Reported": "Signalée",
"Reports": "Signalements",
"Request for participation confirmation sent": "Demande de confirmation de participation envoyée",
"Resend confirmation email": "Envoyer à nouveau l'email de confirmation",
@ -650,14 +650,14 @@
"Rules": "Règles",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL et son successeur TLS sont des technologies de chiffrement qui permettent de sécuriser les communications de données lors de l'utilisation du service. Vous pouvez reconnaître une connexion chiffrée dans la barre d'adresse de votre navigateur lorsque l'URL commence par {https} et que l'icône du cadenas est affichée dans la barre d'adresse de votre navigateur.",
"SSL/TLS": "SSL/TLS",
"Save draft": "Enregistrer le brouillon",
"Save": "Enregistrer",
"Search events, groups, etc.": "Rechercher des événements, des groupes, etc.",
"Save draft": "Enregistrer le brouillon",
"Search": "Rechercher",
"Search events, groups, etc.": "Rechercher des événements, des groupes, etc.",
"Searching…": "Recherche en cours…",
"Search…": "Rechercher…",
"Select a language": "Choisissez une langue",
"Select a radius": "Select a radius",
"Select a radius": "Sélectionnez un rayon",
"Select a timezone": "Selectionnez un fuseau horaire",
"Select languages": "Choisissez une langue",
"Send email": "Envoyer un email",
@ -682,15 +682,15 @@
"Statut": "Statut",
"Street": "Rue",
"Submit": "Valider",
"Suspend group": "Suspendre le groupe",
"Suspend": "Suspendre",
"Suspend group": "Suspendre le groupe",
"Suspended": "Suspendu·e",
"Task lists": "Listes de tâches",
"Technical details": "Détails techniques",
"Tentative": "Provisoire",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provisoire : sera confirmé plus tard",
"Terms of service": "Conditions d'utilisation",
"Terms": "Conditions d'utilisation",
"Terms of service": "Conditions d'utilisation",
"Text": "Texte",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'adresse email du compte a été modifiée. Vérifiez vos emails pour confirmer le changement.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Le nombre réel de participant⋅e⋅s peut être différent, car cet événement provient d'une autre instance.",
@ -700,8 +700,8 @@
"The draft event has been updated": "L'événement brouillon a été mis à jour",
"The event has been created as a draft": "L'événement a été créé en tant que brouillon",
"The event has been published": "L'événement a été publié",
"The event has been updated and published": "L'événement a été mis à jour et publié",
"The event has been updated": "L'événement a été mis à jour",
"The event has been updated and published": "L'événement a été mis à jour et publié",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "L'organisateur⋅ice de l'événement a choisi de valider manuellement les demandes de participation. Voulez-vous ajouter un petit message pour expliquer pourquoi vous souhaitez participer à cet événement ?",
"The event organizer didn't add any description.": "L'organisateur⋅ice de l'événement n'a pas ajouté de description.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "L'organisateur⋅ice de l'événement valide les participations manuellement. Comme vous avez choisi de participer sans compte, merci d'expliquer pourquoi vous voulez participer à cet événement.",
@ -767,8 +767,8 @@
"This week": "Cette semaine",
"This weekend": "Ce weekend",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Cela supprimera / anonymisera tout le contenu (événements, commentaires, messages, participations…) créés avec cette identité.",
"Timezone detected as {timezone}.": "Fuseau horaire détecté en tant que {timezone}.",
"Timezone": "Fuseau horaire",
"Timezone detected as {timezone}.": "Fuseau horaire détecté en tant que {timezone}.",
"Title": "Titre",
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Pour finir votre inscription, veuillez créer un premier profil.",
"To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Pour activer plus de notifications, rendez-vous dans vos paramètres de notification.",
@ -782,30 +782,30 @@
"Today": "Aujourd'hui",
"Tomorrow": "Demain",
"Transfer to {outsideDomain}": "Transférer à {outsideDomain}",
"Type or select a date…": "Entrez ou sélectionnez une date…",
"Type": "Type",
"URL copied to clipboard": "URL copiée dans le presse-papiers",
"Type or select a date…": "Entrez ou sélectionnez une date…",
"URL": "URL",
"URL copied to clipboard": "URL copiée dans le presse-papiers",
"Unable to copy to clipboard": "Impossible de copier dans le presse-papiers",
"Unable to detect timezone.": "Impossible de détecter le fuseau horaire.",
"Unable to load event for participation. The error details are provided below:": "Impossible de charger l'événement pour la participation. Les détails de l'erreur sont disponibles ci-dessous :",
"Unable to save your participation in this browser.": "Échec de la sauvegarde de votre participation dans ce navigateur.",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Malheureusement, cette instance n'est pas ouverte aux inscriptions",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malheureusement, votre demande de participation a été refusée par les organisateur⋅ices.",
"Unknown": "Inconnu",
"Unknown actor": "Acteur inconnu",
"Unknown error.": "Erreur inconnue.",
"Unknown value for the openness setting.": "Valeur inconnue pour le paramètre d'ouverture.",
"Unknown": "Inconnu",
"Unsaved changes": "Modifications non enregistrées",
"Unset group": "Déselectionner le groupe",
"Unsuspend": "Annuler la suspension",
"Upcoming events": "Événements à venir",
"Upcoming": "À venir",
"Upcoming events": "Événements à venir",
"Update": "Éditer",
"Update event {name}": "Mettre à jour l'événement {name}",
"Update group": "Mettre à jour le groupe",
"Update my event": "Mettre à jour mon événement",
"Update post": "Mettre à jour le billet",
"Update": "Éditer",
"Updated": "Mis à jour",
"Uploaded media size": "Taille des médias téléversés",
"Use my location": "Utiliser ma position",
@ -813,18 +813,18 @@
"Username": "Identifiant",
"Users": "Utilisateur⋅rice⋅s",
"View a reply": "Aucune réponse | Voir une réponse | Voir {totalReplies} réponses",
"View all": "Voir tous",
"View all events": "Voir tous les événements",
"View all posts": "Voir tous les billets",
"View all upcoming events": "Voir tous les événements à venir",
"View all": "Voir tous",
"View event page": "Voir la page de l'événement",
"View everything": "Voir tout",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Voir la page sur {hostname} (dans une nouvelle fenêtre)",
"Visibility was set to an unknown value.": "La visibilité a été définie à une valeur inconnue.",
"Visibility was set to private.": "La visibilité a été définie à privée.",
"Visibility was set to public.": "La visibilité a été définie à public.",
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible partout sur le web (public)",
"Visible everywhere on the web": "Visible partout sur le web",
"Visible everywhere on the web (public)": "Visible partout sur le web (public)",
"Visit event page": "Voir la page de l'événement",
"Waiting for organization team approval.": "En attente d'approbation par l'organisation.",
"Warning": "Attention",
@ -838,8 +838,8 @@
"We will redirect you to your instance in order to interact with this group": "Nous vous redirigerons vers votre instance afin que vous puissiez interagir avec ce groupe",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Nous vous enverrons un email une heure avant que l'événement débute, pour être sûr que vous ne l'oubliez pas.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Nous prendrons en compte votre fuseau horaire pour vous envoyer un récapitulatif de vos événements le matin.",
"Website / URL": "Site web / URL",
"Website": "Site web",
"Website / URL": "Site web / URL",
"Welcome back {username}!": "Bon retour {username} !",
"Welcome back!": "Ravi de vous revoir !",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Bienvenue sur Mobilizon, {username} !",
@ -861,8 +861,8 @@
"You are already a participant of this event.": "Vous participez déjà à cet évènement.",
"You are not an administrator for this group.": "Vous n'êtes pas une administrateur·rice de ce groupe.",
"You are not part of any group.": "Vous ne faites partie d'aucun groupe.",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Vous participez à cet événement anonymement mais vous n'avez pas confirmé votre participation",
"You are participating in this event anonymously": "Vous participez à cet événement anonymement",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Vous participez à cet événement anonymement mais vous n'avez pas confirmé votre participation",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Vous pouvez ajouter des tags en appuyant sur la touche Entrée ou bien en ajoutant une virgule",
"You can only get invited to groups right now.": "Vous pouvez uniquement être invité aux groupes pour le moment.",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Vous pouvez choisir votre fuseau horaire dans vos préférences.",
@ -935,12 +935,12 @@
"Your account is nearly ready, {username}": "Votre compte est presque prêt, {username}",
"Your city or region and the radius will only be used to suggest you events nearby.": "Votre ville ou région et le rayon seront uniquement utilisé pour vous suggérer des événements proches.",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "Votre adresse e-mail actuelle est {email}. Vous l'utilisez pour vous connecter.",
"Your email": "Votre adresse e-mail",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Votre adresse email a été définie automatiquement en se basant sur votre compte {provider}.",
"Your email has been changed": "Votre adresse email a bien été modifiée",
"Your email is being changed": "Votre adresse email est en train d'être modifiée",
"Your email is not whitelisted, you can't register.": "Votre email n'est pas sur la liste blanche, vous ne pouvez pas vous inscrire.",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Votre email sera uniquement utilisé pour confirmer que vous êtes bien une personne réelle et vous envoyer des éventuelles mises à jour pour cet événement. Il ne sera PAS transmis à d'autres instances ou à l'organisateur de l'événement.",
"Your email": "Votre adresse e-mail",
"Your federated identity": "Votre identité fédérée",
"Your participation has been confirmed": "Votre participation a été confirmée",
"Your participation has been rejected": "Votre participation a été rejettée",