Fix templates from suspension information emails
Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
This commit is contained in:
parent
4a7c6a861e
commit
74145dc520
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td bgcolor="#ffffff" align="center" valign="top" style="padding: 40px 20px 20px 20px; border-radius: 4px 4px 0px 0px; color: #3A384C; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 48px; font-weight: 400; line-height: 48px;">
|
<td bgcolor="#ffffff" align="center" valign="top" style="padding: 40px 20px 20px 20px; border-radius: 4px 4px 0px 0px; color: #3A384C; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 48px; font-weight: 400; line-height: 48px;">
|
||||||
<h1 style="font-size: 48px; font-weight: 400; margin: 0;">
|
<h1 style="font-size: 48px; font-weight: 400; margin: 0;">
|
||||||
<%= gettext "Your participation to %{event} has been cancelled!", event: (@event.title), instance: @instance_name %>
|
<%= gettext "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!", event: @event.title, instance: @instance_name %>
|
||||||
</h1>
|
</h1>
|
||||||
</td>
|
</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
@ -35,7 +35,7 @@
|
|||||||
<tr>
|
<tr>
|
||||||
<td bgcolor="#ffffff" align="left" style="padding: 20px 30px 0px 30px; color: #474467; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 18px; font-weight: 400; line-height: 25px;" >
|
<td bgcolor="#ffffff" align="left" style="padding: 20px 30px 0px 30px; color: #474467; font-family: 'Roboto', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 18px; font-weight: 400; line-height: 25px;" >
|
||||||
<p style="margin: 0;">
|
<p style="margin: 0;">
|
||||||
<%= gettext "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled.", group_name: @actor.name || @actor.preferred_username, actor_address: if @actor.domain, do: "@#{@actor.preferred_username}@#{@actor.domain}", else: "@#{@actor.preferred_username}" %>
|
<%= gettext "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled.", actor_name: @actor.name || @actor.preferred_username, event: @event.title, actor_address: if @actor.domain, do: "@#{@actor.preferred_username}@#{@actor.domain}", else: "@#{@actor.preferred_username}" %>
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
</td>
|
</td>
|
||||||
</tr>
|
</tr>
|
||||||
|
@ -1,3 +1,3 @@
|
|||||||
<%= gettext "Your participation to %{event} has been cancelled!", event: (@event.title), instance: @instance_name %>
|
<%= gettext "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!", event: @event.title, instance: @instance_name %>
|
||||||
==
|
==
|
||||||
<%= gettext "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled.", group_name: @actor.name || @actor.preferred_username, actor_address: if @actor.domain, do: "@#{@actor.preferred_username}@#{@actor.domain}", else: "@#{@actor.preferred_username}" %>
|
<%= gettext "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled.", actor_name: @actor.name || @actor.preferred_username, event: @event.title, actor_address: if @actor.domain, do: "@#{@actor.preferred_username}@#{@actor.domain}", else: "@#{@actor.preferred_username}" %>
|
||||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1114,13 +1114,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1429,14 +1428,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -125,12 +125,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -140,13 +140,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -244,22 +244,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -284,17 +284,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -796,7 +796,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -891,22 +891,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1090,13 +1090,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1405,14 +1404,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -99,12 +99,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,22 +218,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,17 +258,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -865,22 +865,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Quina informació recollim?"
|
msgstr "Quina informació recollim?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon a %{instance}: confirma la teva adreça de correu"
|
msgstr "Mobilizon a %{instance}: confirma la teva adreça de correu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}!"
|
msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1305,7 +1304,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
|
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}"
|
msgstr "El grup %{group} ha estat suspès a %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1657,16 +1656,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup "
|
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup "
|
||||||
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
|
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"L'equip de moderació de la teva instància ha decidit suspendre el grup "
|
||||||
|
"%{group_name} (%{group_address}). Ja no formes part del grup."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}"
|
msgstr "T'han aprovat la participació a %{title}"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés"
|
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el codi d'accés"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup"
|
msgstr "El perfil actual no pertany a aquest grup"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat"
|
msgstr "El perfil actual no administra el grup seleccionat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "No s'han pogut desar les preferències"
|
msgstr "No s'han pogut desar les preferències"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat el grup"
|
msgstr "No s'ha trobat el grup"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}"
|
msgstr "No s'ha trobat el grup amb identificador %{id}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes."
|
msgstr "No t'hem pogut autenticar. El teu correu o contrasenya són incorrectes."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat el/la membre"
|
msgstr "No s'ha trobat el/la membre"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,22 +219,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,17 +259,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -866,22 +866,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1090,13 +1090,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1405,14 +1404,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -99,12 +99,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -114,13 +114,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -218,22 +218,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -258,17 +258,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -770,7 +770,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -820,7 +820,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -865,22 +865,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?"
|
msgstr "Welche Informationen sammeln wir ?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse"
|
msgstr "Mobilizon auf %{instance}: Bestätige deine E-Mail Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1340,7 +1340,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!"
|
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} suspendiert!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1349,7 +1348,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"dieser Gruppe."
|
"dieser Gruppe."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
|
msgstr "Die Gruppe %{group} wurde auf %{instance} ausgesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1767,17 +1766,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} "
|
"Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} "
|
||||||
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
|
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
|
||||||
"dieser Gruppe."
|
"dieser Gruppe."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Das Moderationsteam Ihrer Instanz hat beschlossen, %{group_name} "
|
||||||
|
"(%{group_address}) zu suspendieren. Sie sind nicht länger ein Mitglied "
|
||||||
|
"dieser Gruppe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
msgstr "Deine Teilnahme an der Veranstaltung %{title}wurde akzeptiert"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Der Token konnte nicht aktualisiert werden"
|
msgstr "Der Token konnte nicht aktualisiert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Aktuelles Profil ist nicht Mitglied dieser Gruppe"
|
msgstr "Aktuelles Profil ist nicht Mitglied dieser Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Aktuelles Profil ist kein Administrator der ausgewählten Gruppe"
|
msgstr "Aktuelles Profil ist kein Administrator der ausgewählten Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Fehler beim Speichern von Benutzereinstellungen"
|
msgstr "Fehler beim Speichern von Benutzereinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Gruppe nicht gefunden"
|
msgstr "Gruppe nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Gruppe mit der ID %{id} nicht gefunden"
|
msgstr "Gruppe mit der ID %{id} nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Passwort sind ungültig."
|
"Passwort sind ungültig."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Mitglied wurde nicht gefunden"
|
msgstr "Mitglied wurde nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
@ -224,24 +224,24 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "Angeforderter Benutzer ist nicht eingeloggt"
|
msgstr "Angeforderter Benutzer ist nicht eingeloggt"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Sie sind bereits Mitglied in dieser Gruppe"
|
msgstr "Sie sind bereits Mitglied in dieser Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Sie können diese Gruppe nicht verlassen, da Sie der einzige Administrator "
|
"Sie können diese Gruppe nicht verlassen, da Sie der einzige Administrator "
|
||||||
"sind"
|
"sind"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Sie können dieser Gruppe nicht beitreten"
|
msgstr "Sie können dieser Gruppe nicht beitreten"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Sie dürfen keine Gruppen auflisten, es sei denn, Sie sind Moderator."
|
msgstr "Sie dürfen keine Gruppen auflisten, es sei denn, Sie sind Moderator."
|
||||||
|
|
||||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Passwort zu ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu löschen"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu löschen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -266,17 +266,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Konto zu löschen"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um Ihr Konto zu löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Gruppe beizutreten"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um einer Gruppe beizutreten"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu verlassen"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu verlassen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren"
|
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um eine Gruppe zu aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -798,7 +798,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Die Datei hat keinen zulässigen MIME-Typ."
|
msgstr "Die Datei hat keinen zulässigen MIME-Typ."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Profil ist nicht Administrator für die Gruppe"
|
msgstr "Profil ist nicht Administrator für die Gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "Die angegebene Profil-ID ist nicht die des anonymen Profils"
|
msgstr "Die angegebene Profil-ID ist nicht die des anonymen Profils"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "Das Bild ist zu groß"
|
msgstr "Das Bild ist zu groß"
|
||||||
@ -895,22 +895,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
|
msgstr "Veranstaltung nicht gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
|
msgstr "Fehler beim Speichern des Reports"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
|
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
|
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Reports"
|
||||||
@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
|
msgstr "Benutzer kann nicht validiert werden"
|
||||||
|
@ -296,7 +296,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1069,13 +1069,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1385,13 +1384,23 @@ msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -349,7 +349,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "What information do we collect?"
|
msgstr "What information do we collect?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1122,13 +1122,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1437,14 +1436,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
|
msgstr "Your participation to event %{title} has been approved"
|
||||||
|
@ -103,12 +103,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -118,13 +118,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,22 +222,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -262,17 +262,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -824,7 +824,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -869,22 +869,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,22 +219,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,17 +259,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "¿Qué información recopilamos?"
|
msgstr "¿Qué información recopilamos?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico"
|
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma tu dirección de correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1311,7 +1311,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!"
|
msgstr "¡El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1319,7 +1318,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
|
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}"
|
msgstr "El grupo %{group} ha sido suspendido en %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1727,16 +1726,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"El token que proporcionaste no es válido. Asegúrese de que la URL sea "
|
"El token que proporcionaste no es válido. Asegúrese de que la URL sea "
|
||||||
"exactamente la que se proporciona dentro del correo electrónico que recibió."
|
"exactamente la que se proporciona dentro del correo electrónico que recibió."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a %{group_name}"
|
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a %{group_name}"
|
||||||
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
|
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El equipo de moderación de su instancia ha decidido suspender a %{group_name}"
|
||||||
|
" (%{group_address}). Ya no eres miembro de este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
|
msgstr "Su participación en el evento %{title} ha sido aprobada"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "No se puede actualizar el token"
|
msgstr "No se puede actualizar el token"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "El perfil actual no es miembro de este grupo"
|
msgstr "El perfil actual no es miembro de este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "El perfil actual no es un administrador del grupo seleccionado"
|
msgstr "El perfil actual no es un administrador del grupo seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario"
|
msgstr "Error al guardar los parámetros del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Grupo no encontrado"
|
msgstr "Grupo no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "No se encontró el grupo con ID% {id}"
|
msgstr "No se encontró el grupo con ID% {id}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Imposible autenticarse, su correo electrónico o contraseña no son válidos."
|
"Imposible autenticarse, su correo electrónico o contraseña no son válidos."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Miembro no encontrado"
|
msgstr "Miembro no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,22 +222,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "El usuario solicitado no ha iniciado sesión"
|
msgstr "El usuario solicitado no ha iniciado sesión"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Ya eres miembro de este grupo"
|
msgstr "Ya eres miembro de este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "No puedes dejar este grupo porque eres el único administrador"
|
msgstr "No puedes dejar este grupo porque eres el único administrador"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "No puedes unirte a este grupo"
|
msgstr "No puedes unirte a este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "No puedes enumerar grupos a menos que seas moderador."
|
msgstr "No puedes enumerar grupos a menos que seas moderador."
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para cambiar tu contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un grupo"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -262,17 +262,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para eliminar su cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para dejar un grupo"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para dejar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
|
msgstr "Debes iniciar sesión para actualizar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "El archivo no tiene un tipo MIME permitido."
|
msgstr "El archivo no tiene un tipo MIME permitido."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
|
msgstr "El perfil no es miembro del grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo"
|
msgstr "El ID de perfil proporcionado no es el del perfil anónimo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada"
|
msgstr "La imagen proporcionada es demasiado pesada"
|
||||||
@ -892,22 +892,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A su correo electrónico se le ha denegado el registro o utiliza un proveedor "
|
"A su correo electrónico se le ha denegado el registro o utiliza un proveedor "
|
||||||
"de correo electrónico no autorizado"
|
"de correo electrónico no autorizado"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Evento no encontrado"
|
msgstr "Evento no encontrado"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Error al crear el recurso"
|
msgstr "Error al crear el recurso"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
msgstr "Error al actualizar el informe"
|
||||||
@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "No se puede validar al usuario"
|
msgstr "No se puede validar al usuario"
|
||||||
|
@ -350,7 +350,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Mitä tietoja kerätään?"
|
msgstr "Mitä tietoja kerätään?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi"
|
msgstr "Mobilizon palvelimella %{instance}: vahvista sähköpostiosoitteesi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1291,7 +1291,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}!"
|
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1299,7 +1298,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
|
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}"
|
msgstr "Ryhmä %{group} on estetty palvelimella %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1695,16 +1694,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} "
|
"Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} "
|
||||||
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
|
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Palvelimesi moderointitiimi on päättänyt estää ryhmän %{group_name} "
|
||||||
|
"(%{group_address}). Et ole enää tämän ryhmän jäsen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
|
msgstr "Osallistumisesi tapahtumaan %{title} on hyväksytty"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Merkkiä ei voi päivittää"
|
msgstr "Merkkiä ei voi päivittää"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään"
|
msgstr "Nykyinen profiili ei kuulu tähän ryhmään"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä"
|
msgstr "Nykyinen profiili ei ole valitun ryhmän ylläpitäjä"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe"
|
msgstr "Käyttäjän asetusten tallennuksessa tapahtui virhe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Ryhmää ei löydy"
|
msgstr "Ryhmää ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää"
|
msgstr "Tunnuksella %{id} ei löydy ryhmää"
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Kirjautuminen epäonnistui - joko sähköpostiosoitteesi tai salasana on väärin."
|
"Kirjautuminen epäonnistui - joko sähköpostiosoitteesi tai salasana on väärin."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Jäsentä ei löydy"
|
msgstr "Jäsentä ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,22 +222,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään"
|
msgstr "Pyydetty käyttäjä ei ole kirjautuneena sisään"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Olet jo tämän ryhmän jäsen"
|
msgstr "Olet jo tämän ryhmän jäsen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Et voi poistua ryhmästä, koska olet sen ainoa ylläpitäjä"
|
msgstr "Et voi poistua ryhmästä, koska olet sen ainoa ylläpitäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään"
|
msgstr "Et voi liittyä tähän ryhmään"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori."
|
msgstr "Voit nähdä ryhmäluettelon vain, jos olet moderaattori."
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Salasanan voi vaihtaa vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Ryhmän voi poistaa vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
@ -262,17 +262,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Voit poistaa tilisi vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Voit liittyä ryhmään vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Voit liittyä ryhmään vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Voit poistua ryhmästä vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena"
|
msgstr "Voit päivittää ryhmää vain sisäänkirjautuneena"
|
||||||
|
|
||||||
@ -777,7 +777,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä."
|
msgstr "Tiedostolla ei ole sallittua MIME-tyyppiä."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä"
|
msgstr "Profiili ei ole ryhmän ylläpitäjä"
|
||||||
|
|
||||||
@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille"
|
msgstr "Annettu profiilitunniste ei kuulu anonyymille profiilille"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri"
|
msgstr "Toimitettu kuva on liian suuri"
|
||||||
@ -872,22 +872,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
|
msgstr "Tapahtumaa ei löydy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
|
msgstr "Virhe raporttia tallennettaessa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
|
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
|
msgstr "Virhe raporttia päivitettäessä"
|
||||||
@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -907,7 +907,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
|
msgstr "Käyttäjää ei voi vahvistaa"
|
||||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 08:36+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 15:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thomas Citharel <thomas.citharel@framasoft.org>\n"
|
"Last-Translator: Thomas Citharel <thomas.citharel@framasoft.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/fr/>\n"
|
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "terms"
|
|||||||
msgid "What information do we collect?"
|
msgid "What information do we collect?"
|
||||||
msgstr "Quelles informations collectons-nous ?"
|
msgstr "Quelles informations collectons-nous ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon sur %{instance} : confirmez votre adresse email"
|
msgstr "Mobilizon sur %{instance} : confirmez votre adresse email"
|
||||||
|
|
||||||
@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "Comme ce groupe était originaire de cette instance, toutes ses données
|
|||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
||||||
msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance} !"
|
msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance} !"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38 lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe."
|
msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{group_name} (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance}"
|
msgstr "Le groupe %{group} a été suspendu sur %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1122,10 +1122,18 @@ msgstr "Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Assurez-vous que vo
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr "Le jeton que vous avez fourni est invalide. Assurez-vous que l'URL est exactement la même que celle contenue dans le message que vous avez reçu."
|
msgstr "Le jeton que vous avez fourni est invalide. Assurez-vous que l'URL est exactement la même que celle contenue dans le message que vous avez reçu."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{actor_name} (%{actor_address}). Tous leurs événements ont été supprimés et votre participation annulée."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été annulée !"
|
msgstr "Votre participation à l'événement %{title} a été annulée !"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre %{actor_name} (%{actor_address}). Tous leurs événements ont été supprimés et votre participation à %{event} annulée."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr "L'équipe de modération de votre instance a décidé de suspendre <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). Vous n'êtes désormais plus membre de ce groupe."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Votre participation à l'événement %{event} sur %{instance} a été annulée !"
|
||||||
|
@ -96,669 +96,838 @@ msgstr "doit être supérieur ou égal à %{number}"
|
|||||||
msgid "must be equal to %{number}"
|
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||||
msgstr "doit être égal à %{number}"
|
msgstr "doit être égal à %{number}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:107
|
||||||
msgid "Cannot refresh the token"
|
msgid "Cannot refresh the token"
|
||||||
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton"
|
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe"
|
msgstr "Le profil actuel n'est pas un membre de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
|
msgstr "Le profil actuel n'est pas un·e administrateur·ice du groupe sélectionné"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:588
|
||||||
msgid "Error while saving user settings"
|
msgid "Error while saving user settings"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
|
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des paramètres utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218 lib/graphql/resolvers/group.ex:250
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Groupe non trouvé"
|
msgstr "Groupe non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
|
msgstr "Groupe avec l'ID %{id} non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:85
|
||||||
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
||||||
msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides."
|
msgstr "Impossible de s'authentifier, votre adresse e-mail ou bien votre mot de passe sont invalides."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Membre non trouvé"
|
msgstr "Membre non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
|
||||||
msgid "No profile found for the moderator user"
|
msgid "No profile found for the moderator user"
|
||||||
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:253
|
||||||
msgid "No user to validate with this email was found"
|
msgid "No user to validate with this email was found"
|
||||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
|
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice à valider avec cet email n'a été trouvé·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:314 lib/graphql/resolvers/user.ex:278
|
||||||
msgid "No user with this email was found"
|
msgid "No user with this email was found"
|
||||||
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
|
msgstr "Aucun·e utilisateur·ice avec cette adresse e-mail n'a été trouvé·e"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:31
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236 lib/graphql/resolvers/person.ex:353
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:31 lib/graphql/resolvers/participant.ex:209 lib/graphql/resolvers/person.ex:236
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:353 lib/graphql/resolvers/person.ex:380 lib/graphql/resolvers/person.ex:397
|
||||||
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
msgid "Profile is not owned by authenticated user"
|
||||||
msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté"
|
msgstr "Le profil n'est pas possédé par l'utilisateur connecté"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:156
|
||||||
msgid "Registrations are not open"
|
msgid "Registrations are not open"
|
||||||
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
|
msgstr "Les inscriptions ne sont pas ouvertes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:407
|
||||||
msgid "The current password is invalid"
|
msgid "The current password is invalid"
|
||||||
msgstr "Le mot de passe actuel est invalid"
|
msgstr "Le mot de passe actuel est invalid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:452
|
||||||
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
msgid "The new email doesn't seem to be valid"
|
||||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
|
msgstr "La nouvelle adresse e-mail ne semble pas être valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:449
|
||||||
msgid "The new email must be different"
|
msgid "The new email must be different"
|
||||||
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
|
msgstr "La nouvelle adresse e-mail doit être différente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:410
|
||||||
msgid "The new password must be different"
|
msgid "The new password must be different"
|
||||||
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
|
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515 lib/graphql/resolvers/user.ex:518
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:446 lib/graphql/resolvers/user.ex:515
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:518
|
||||||
msgid "The password provided is invalid"
|
msgid "The password provided is invalid"
|
||||||
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
|
msgstr "Le mot de passe fourni est invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:414
|
||||||
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
|
"Le mot de passe que vous avez choisi est trop court. Merci de vous assurer que votre mot de passe contienne au moins "
|
||||||
"6 caractères."
|
"6 caractères."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:274
|
||||||
msgid "This user can't reset their password"
|
msgid "This user can't reset their password"
|
||||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
|
msgstr "Cet·te utilisateur·ice ne peut pas réinitialiser son mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:81
|
||||||
msgid "This user has been disabled"
|
msgid "This user has been disabled"
|
||||||
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
|
msgstr "Cet·te utilisateur·ice a été désactivé·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:232 lib/graphql/resolvers/user.ex:237
|
||||||
msgid "Unable to validate user"
|
msgid "Unable to validate user"
|
||||||
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
|
msgstr "Impossible de valider l'utilisateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:496
|
||||||
msgid "User already disabled"
|
msgid "User already disabled"
|
||||||
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
|
msgstr "L'utilisateur·ice est déjà désactivé·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:563
|
||||||
msgid "User requested is not logged-in"
|
msgid "User requested is not logged-in"
|
||||||
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
|
msgstr "L'utilisateur·ice demandé·e n'est pas connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e administrateur·ice"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e administrateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas lister les groupes sauf à être modérateur·ice."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:461
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
msgid "You need to be logged-in to change your email"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre adresse e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:422
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour changer votre mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:523
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer votre compte"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:112
|
||||||
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
|
||||||
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
|
msgstr "Vous devez avoir un jeton existant pour obtenir un jeton de rafraîchissement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:256 lib/graphql/resolvers/user.ex:281
|
||||||
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
msgid "You requested again a confirmation email too soon"
|
||||||
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
|
msgstr "Vous avez à nouveau demandé un email de confirmation trop vite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:159
|
||||||
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
msgid "Your email is not on the allowlist"
|
||||||
msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations"
|
msgstr "Votre adresse e-mail n'est pas sur la liste d'autorisations"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:100
|
||||||
msgid "Error while performing background task"
|
msgid "Error while performing background task"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de l'exécution d'une tâche d'arrière-plan"
|
msgstr "Erreur lors de l'exécution d'une tâche d'arrière-plan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:32
|
||||||
msgid "No profile found with this ID"
|
msgid "No profile found with this ID"
|
||||||
msgstr "Aucun profil trouvé avec cet ID"
|
msgstr "Aucun profil trouvé avec cet ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 lib/graphql/resolvers/actor.ex:97
|
||||||
msgid "No remote profile found with this ID"
|
msgid "No remote profile found with this ID"
|
||||||
msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID"
|
msgstr "Aucun profil distant trouvé avec cet ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:72
|
||||||
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
|
||||||
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent suspendre un profil"
|
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent suspendre un profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:105
|
||||||
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
|
||||||
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent annuler la suspension d'un profil"
|
msgstr "Seul·es les modérateur·ice et les administrateur·ices peuvent annuler la suspension d'un profil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:29
|
||||||
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
msgid "Only remote profiles may be refreshed"
|
||||||
msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis"
|
msgstr "Seuls les profils distants peuvent être rafraîchis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64
|
||||||
msgid "Profile already suspended"
|
msgid "Profile already suspended"
|
||||||
msgstr "Le profil est déjà suspendu"
|
msgstr "Le profil est déjà suspendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:95
|
||||||
msgid "A valid email is required by your instance"
|
msgid "A valid email is required by your instance"
|
||||||
msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance"
|
msgstr "Une adresse e-mail valide est requise par votre instance"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:142
|
||||||
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
msgid "Anonymous participation is not enabled"
|
||||||
msgstr "La participation anonyme n'est pas activée"
|
msgstr "La participation anonyme n'est pas activée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:210
|
||||||
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
|
||||||
msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe"
|
msgstr "Impossible de supprimer le ou la dernier·ère administrateur·ice d'un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:207
|
||||||
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
msgid "Cannot remove the last identity of a user"
|
||||||
msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice"
|
msgstr "Impossible de supprimer le dernier profil d'un·e utilisateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:125
|
||||||
msgid "Comment is already deleted"
|
msgid "Comment is already deleted"
|
||||||
msgstr "Le commentaire est déjà supprimé"
|
msgstr "Le commentaire est déjà supprimé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
|
#: lib/graphql/error.ex:101 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:75
|
||||||
msgid "Discussion not found"
|
msgid "Discussion not found"
|
||||||
msgstr "Discussion non trouvée"
|
msgstr "Discussion non trouvée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:63 lib/graphql/resolvers/report.ex:82
|
||||||
msgid "Error while saving report"
|
msgid "Error while saving report"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement"
|
msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du signalement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:102
|
||||||
msgid "Error while updating report"
|
msgid "Error while updating report"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
|
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du signalement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
|
||||||
msgid "Event id not found"
|
msgid "Event id not found"
|
||||||
msgstr "ID de l'événement non trouvé"
|
msgstr "ID de l'événement non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327 lib/graphql/resolvers/event.ex:379
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/error.ex:98 lib/graphql/resolvers/event.ex:327
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:379
|
||||||
msgid "Event not found"
|
msgid "Event not found"
|
||||||
msgstr "Événement non trouvé"
|
msgstr "Événement non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 lib/graphql/resolvers/participant.ex:127
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 lib/graphql/resolvers/participant.ex:154
|
||||||
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
|
||||||
msgstr "L'événement avec cet ID %{id} n'existe pas"
|
msgstr "L'événement avec cet ID %{id} n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:102
|
||||||
msgid "Internal Error"
|
msgid "Internal Error"
|
||||||
msgstr "Erreur interne"
|
msgstr "Erreur interne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:225
|
||||||
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
msgid "No discussion with ID %{id}"
|
||||||
msgstr "Aucune discussion avec l'ID %{id}"
|
msgstr "Aucune discussion avec l'ID %{id}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107 lib/graphql/resolvers/todos.ex:179
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:80 lib/graphql/resolvers/todos.ex:107
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:179 lib/graphql/resolvers/todos.ex:208 lib/graphql/resolvers/todos.ex:237
|
||||||
msgid "No profile found for user"
|
msgid "No profile found for user"
|
||||||
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
msgstr "Aucun profil trouvé pour l'utilisateur modérateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:64
|
||||||
msgid "No such feed token"
|
msgid "No such feed token"
|
||||||
msgstr "Aucun jeton de flux correspondant"
|
msgstr "Aucun jeton de flux correspondant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:258
|
||||||
msgid "Participant already has role %{role}"
|
msgid "Participant already has role %{role}"
|
||||||
msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}"
|
msgstr "Le ou la participant·e a déjà le rôle %{role}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186 lib/graphql/resolvers/participant.ex:219
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:251 lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:186
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:219 lib/graphql/resolvers/participant.ex:251
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:261
|
||||||
msgid "Participant not found"
|
msgid "Participant not found"
|
||||||
msgstr "Participant·e non trouvé·e"
|
msgstr "Participant·e non trouvé·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:32
|
||||||
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
msgid "Person with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé"
|
msgstr "Personne avec l'ID %{id} non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:56
|
||||||
msgid "Person with username %{username} not found"
|
msgid "Person with username %{username} not found"
|
||||||
msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé"
|
msgstr "Personne avec le nom %{name} non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:169 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
|
||||||
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
msgid "Post ID is not a valid ID"
|
||||||
msgstr "L'ID du billet n'est pas un ID valide"
|
msgstr "L'ID du billet n'est pas un ID valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:172 lib/graphql/resolvers/post.ex:206
|
||||||
msgid "Post doesn't exist"
|
msgid "Post doesn't exist"
|
||||||
msgstr "Le billet n'existe pas"
|
msgstr "Le billet n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:82
|
||||||
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
msgid "Profile invited doesn't exist"
|
||||||
msgstr "Le profil invité n'existe pas"
|
msgstr "Le profil invité n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:91 lib/graphql/resolvers/member.ex:95
|
||||||
msgid "Profile is already a member of this group"
|
msgid "Profile is already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe"
|
msgstr "Ce profil est déjà membre de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175 lib/graphql/resolvers/post.ex:209
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131 lib/graphql/resolvers/resource.ex:164
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:133 lib/graphql/resolvers/post.ex:175
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58 lib/graphql/resolvers/todos.ex:83
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 lib/graphql/resolvers/resource.ex:90 lib/graphql/resolvers/resource.ex:131
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182 lib/graphql/resolvers/todos.ex:214
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:164 lib/graphql/resolvers/resource.ex:198 lib/graphql/resolvers/todos.ex:58
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:83 lib/graphql/resolvers/todos.ex:110 lib/graphql/resolvers/todos.ex:182
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:214 lib/graphql/resolvers/todos.ex:246
|
||||||
msgid "Profile is not member of group"
|
msgid "Profile is not member of group"
|
||||||
msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe"
|
msgstr "Le profil n'est pas un·e membre du groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
|
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:67 lib/graphql/resolvers/person.ex:233
|
||||||
msgid "Profile not found"
|
msgid "Profile not found"
|
||||||
msgstr "Profile non trouvé"
|
msgstr "Profile non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:40
|
||||||
msgid "Report not found"
|
msgid "Report not found"
|
||||||
msgstr "Groupe non trouvé"
|
msgstr "Groupe non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:168 lib/graphql/resolvers/resource.ex:195
|
||||||
msgid "Resource doesn't exist"
|
msgid "Resource doesn't exist"
|
||||||
msgstr "La ressource n'existe pas"
|
msgstr "La ressource n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:123
|
||||||
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
msgid "The event has already reached its maximum capacity"
|
||||||
msgstr "L'événement a déjà atteint sa capacité maximale"
|
msgstr "L'événement a déjà atteint sa capacité maximale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:281
|
||||||
msgid "This token is invalid"
|
msgid "This token is invalid"
|
||||||
msgstr "Ce jeton est invalide"
|
msgstr "Ce jeton est invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:176 lib/graphql/resolvers/todos.ex:243
|
||||||
msgid "Todo doesn't exist"
|
msgid "Todo doesn't exist"
|
||||||
msgstr "Ce todo n'existe pas"
|
msgstr "Ce todo n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211 lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:77 lib/graphql/resolvers/todos.ex:211
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:240
|
||||||
msgid "Todo list doesn't exist"
|
msgid "Todo list doesn't exist"
|
||||||
msgstr "Cette todo-liste n'existe pas"
|
msgstr "Cette todo-liste n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:73
|
||||||
msgid "Token does not exist"
|
msgid "Token does not exist"
|
||||||
msgstr "Ce jeton n'existe pas"
|
msgstr "Ce jeton n'existe pas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:67 lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:70
|
||||||
msgid "Token is not a valid UUID"
|
msgid "Token is not a valid UUID"
|
||||||
msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide"
|
msgstr "Ce jeton n'est pas un UUID valide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
|
#: lib/graphql/error.ex:96 lib/graphql/resolvers/person.ex:415
|
||||||
msgid "User not found"
|
msgid "User not found"
|
||||||
msgstr "Utilisateur·ice non trouvé·e"
|
msgstr "Utilisateur·ice non trouvé·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:310
|
||||||
msgid "You already have a profile for this user"
|
msgid "You already have a profile for this user"
|
||||||
msgstr "Vous avez déjà un profil pour cet utilisateur"
|
msgstr "Vous avez déjà un profil pour cet utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:133
|
||||||
msgid "You are already a participant of this event"
|
msgid "You are already a participant of this event"
|
||||||
msgstr "Vous êtes déjà un·e participant·e à cet événement"
|
msgstr "Vous êtes déjà un·e participant·e à cet événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:85
|
||||||
msgid "You are not a member of this group"
|
msgid "You are not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe"
|
msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
|
||||||
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
msgid "You are not a moderator or admin for this group"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe"
|
msgstr "Vous n'êtes pas administrateur·ice ou modérateur·ice de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:59
|
||||||
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e"
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un commentaire si non connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41
|
||||||
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e"
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à créer un jeton de flux si non connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:133
|
||||||
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e"
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un commentaire si non connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:82
|
||||||
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e"
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à supprimer un jeton de flux si non connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:93
|
||||||
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e"
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé·e à mettre à jour un commentaire si non connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180 lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:180
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:213
|
||||||
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter cet événement car vous en êtes le ou la seule créateur·ice participant"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas quitter cet événement car vous en êtes le ou la seule créateur·ice participant"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:159
|
||||||
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e "
|
"Vous ne pouvez pas vous définir avec un rôle de membre inférieur pour ce groupe car vous en êtes le ou la seul·e "
|
||||||
"administrateur·ice"
|
"administrateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:121
|
||||||
msgid "You cannot delete this comment"
|
msgid "You cannot delete this comment"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce commentaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:375
|
||||||
msgid "You cannot delete this event"
|
msgid "You cannot delete this event"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cet événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:88
|
||||||
msgid "You cannot invite to this group"
|
msgid "You cannot invite to this group"
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
msgstr "Vous ne pouvez pas rejoindre ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76
|
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:76
|
||||||
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
msgid "You don't have permission to delete this token"
|
||||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton"
|
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer ce jeton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
|
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:54
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les journaux de modération"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les journaux de modération"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les signalements"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour lister les signalements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:107
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un signalement"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et une modérateur·ice pour modifier un signalement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:45
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour et une modérateur·ice pour visionner un signalement"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour et une modérateur·ice pour visionner un signalement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
|
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:246
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux paramètres administrateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:230
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour accéder aux panneau de statistiques"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
|
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:272
|
||||||
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e et un·e administrateur·ice pour sauvegarder les paramètres administrateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:90
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
msgid "You need to be logged-in to access discussions"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour accéder aux discussions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:96
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
msgid "You need to be logged-in to access resources"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
msgid "You need to be logged-in to create events"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour créer des événements"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:141
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
msgid "You need to be logged-in to create posts"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:79
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
msgid "You need to be logged-in to create reports"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:136
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
msgid "You need to be logged-in to create resources"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:384
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
msgid "You need to be logged-in to delete an event"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:214
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
msgid "You need to be logged-in to delete posts"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:203
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
msgid "You need to be logged-in to delete resources"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:107
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
msgid "You need to be logged-in to join an event"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un événement"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour rejoindre un événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:224
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
msgid "You need to be logged-in to leave an event"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour quitter un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:341
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
msgid "You need to be logged-in to update an event"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180
|
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:180
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
msgid "You need to be logged-in to update posts"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:173
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
msgid "You need to be logged-in to update resources"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour mettre à jour un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:232
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e pour supprimer un groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
|
||||||
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
|
||||||
msgstr "La ressource parente n'appartient pas à ce groupe"
|
msgstr "La ressource parente n'appartient pas à ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:113
|
#: lib/mobilizon/users/user.ex:113
|
||||||
msgid "The chosen password is too short."
|
msgid "The chosen password is too short."
|
||||||
msgstr "Le mot de passe choisi est trop court."
|
msgstr "Le mot de passe choisi est trop court."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:141
|
#: lib/mobilizon/users/user.ex:141
|
||||||
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
|
||||||
msgstr "Le jeton d'inscription est déjà utilisé, cela ressemble à un problème de notre côté."
|
msgstr "Le jeton d'inscription est déjà utilisé, cela ressemble à un problème de notre côté."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/mobilizon/users/user.ex:108
|
#: lib/mobilizon/users/user.ex:108
|
||||||
msgid "This email is already used."
|
msgid "This email is already used."
|
||||||
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
|
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà utilisée."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:97
|
#: lib/graphql/error.ex:97
|
||||||
msgid "Post not found"
|
msgid "Post not found"
|
||||||
msgstr "Billet non trouvé"
|
msgstr "Billet non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:84
|
#: lib/graphql/error.ex:84
|
||||||
msgid "Invalid arguments passed"
|
msgid "Invalid arguments passed"
|
||||||
msgstr "Paramètres fournis invalides"
|
msgstr "Paramètres fournis invalides"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:90
|
#: lib/graphql/error.ex:90
|
||||||
msgid "Invalid credentials"
|
msgid "Invalid credentials"
|
||||||
msgstr "Identifiants invalides"
|
msgstr "Identifiants invalides"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:88
|
#: lib/graphql/error.ex:88
|
||||||
msgid "Reset your password to login"
|
msgid "Reset your password to login"
|
||||||
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe pour vous connecter"
|
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe pour vous connecter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
|
#: lib/graphql/error.ex:95 lib/graphql/error.ex:100
|
||||||
msgid "Resource not found"
|
msgid "Resource not found"
|
||||||
msgstr "Ressource non trouvée"
|
msgstr "Ressource non trouvée"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:102
|
#: lib/graphql/error.ex:102
|
||||||
msgid "Something went wrong"
|
msgid "Something went wrong"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:83
|
#: lib/graphql/error.ex:83
|
||||||
msgid "Unknown Resource"
|
msgid "Unknown Resource"
|
||||||
msgstr "Ressource inconnue"
|
msgstr "Ressource inconnue"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:93
|
#: lib/graphql/error.ex:93
|
||||||
msgid "You don't have permission to do this"
|
msgid "You don't have permission to do this"
|
||||||
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire ceci"
|
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire ceci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:85
|
#: lib/graphql/error.ex:85
|
||||||
msgid "You need to be logged in"
|
msgid "You need to be logged in"
|
||||||
msgstr "Vous devez être connecté·e"
|
msgstr "Vous devez être connecté·e"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
|
||||||
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
|
msgid "You can't accept this invitation with this profile."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas accepter cette invitation avec ce profil."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas accepter cette invitation avec ce profil."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
|
||||||
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
|
msgid "You can't reject this invitation with this profile."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas rejeter cette invitation avec ce profil."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
|
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:71
|
||||||
msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
||||||
msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé."
|
msgstr "Le fichier n'a pas un type MIME autorisé."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe"
|
msgstr "Le profil n'est pas administrateur·ice pour le groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
|
||||||
msgid "You can't edit this event."
|
msgid "You can't edit this event."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet événement."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas éditer cet événement."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:333
|
||||||
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
msgid "You can't attribute this event to this profile."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer cet événement à ce profil."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas attribuer cet événement à ce profil."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
|
||||||
msgid "This invitation doesn't exist."
|
msgid "This invitation doesn't exist."
|
||||||
msgstr "Cette invitation n'existe pas."
|
msgstr "Cette invitation n'existe pas."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:185
|
||||||
msgid "This member already has been rejected."
|
msgid "This member already has been rejected."
|
||||||
msgstr "Ce·tte membre a déjà été rejetté·e."
|
msgstr "Ce·tte membre a déjà été rejetté·e."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
|
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:192
|
||||||
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
msgid "You don't have the right to remove this member."
|
||||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre."
|
msgstr "Vous n'avez pas les droits pour supprimer ce·tte membre."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
|
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:349
|
||||||
msgid "This username is already taken."
|
msgid "This username is already taken."
|
||||||
msgstr "Cet identifiant est déjà pris."
|
msgstr "Cet identifiant est déjà pris."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:87
|
||||||
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
|
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
|
||||||
msgstr "Vous devez fournir un ID ou bien un slug pour accéder à une discussion"
|
msgstr "Vous devez fournir un ID ou bien un slug pour accéder à une discussion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
|
||||||
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
msgid "Organizer profile is not owned by the user"
|
||||||
msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice"
|
msgstr "Le profil de l'organisateur·ice n'appartient pas à l'utilisateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
|
||||||
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
||||||
msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme"
|
msgstr "L'ID du profil fourni n'est pas celui du profil anonyme"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177 lib/graphql/resolvers/person.ex:148
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "L'image fournie est trop lourde"
|
msgstr "L'image fournie est trop lourde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/views/utils.ex:34
|
#: lib/web/views/utils.ex:34
|
||||||
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
|
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
|
||||||
msgstr "Fichier d'index non trouvé. Vous devez recompiler le front-end."
|
msgstr "Fichier d'index non trouvé. Vous devez recompiler le front-end."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
|
||||||
msgid "Error while creating resource"
|
msgid "Error while creating resource"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la création de la resource"
|
msgstr "Erreur lors de la création de la resource"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:479
|
||||||
msgid "Invalid activation token"
|
msgid "Invalid activation token"
|
||||||
msgstr "Jeton d'activation invalide"
|
msgstr "Jeton d'activation invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:222
|
||||||
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
|
||||||
msgstr "Impossible de récupérer les détails de la ressource depuis cette URL."
|
msgstr "Impossible de récupérer les détails de la ressource depuis cette URL."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:171 lib/graphql/resolvers/participant.ex:255
|
||||||
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
|
msgid "Provided profile doesn't have moderator permissions on this event"
|
||||||
msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement"
|
msgstr "Le profil modérateur fourni n'a pas de permissions sur cet événement"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:278
|
||||||
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
|
msgid "Organizer profile doesn't have permission to create an event on behalf of this group"
|
||||||
msgstr "Le profil de l'organisateur⋅ice n'a pas la permission de créer un événement au nom de ce groupe"
|
msgstr "Le profil de l'organisateur⋅ice n'a pas la permission de créer un événement au nom de ce groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
|
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
|
||||||
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
|
msgid "This profile doesn't have permission to update an event on behalf of this group"
|
||||||
msgstr "Ce profil n'a pas la permission de mettre à jour un événement au nom du groupe"
|
msgstr "Ce profil n'a pas la permission de mettre à jour un événement au nom du groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:163
|
||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr "Votre adresse e-mail a été refusée à l'inscription ou bien utilise un fournisseur d'e-mail interdit"
|
msgstr "Votre adresse e-mail a été refusée à l'inscription ou bien utilise un fournisseur d'e-mail interdit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Commentaire non trouvé"
|
msgstr "Commentaire non trouvé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la création de la discussion"
|
msgstr "Erreur lors de la création de la discussion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Erreur lors de la mise à jour des options linguistiques"
|
msgstr "Erreur lors de la mise à jour des options linguistiques"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Erreur lors du téléversement des images"
|
msgstr "Erreur lors du téléversement des images"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:189
|
||||||
msgid "Failed to leave the event"
|
msgid "Failed to leave the event"
|
||||||
msgstr "Impossible de quitter l'événement"
|
msgstr "Impossible de quitter l'événement"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe"
|
msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:456
|
||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr "Impossible de mettre à jour l'adresse e-mail de utilisateur"
|
msgstr "Impossible de mettre à jour l'adresse e-mail de utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Impossible de valider l'adresse e-mail de l'utilisateur·ice"
|
msgstr "Impossible de valider l'adresse e-mail de l'utilisateur·ice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
|
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:145
|
||||||
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
|
msgid "The anonymous actor ID is invalid"
|
||||||
msgstr "L'ID de l'acteur anonyme est invalide"
|
msgstr "L'ID de l'acteur anonyme est invalide"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
|
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:161
|
||||||
msgid "Unknown error while updating resource"
|
msgid "Unknown error while updating resource"
|
||||||
msgstr "Erreur inconnue lors de la mise à jour de la resource"
|
msgstr "Erreur inconnue lors de la mise à jour de la resource"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:84
|
||||||
msgid "You are not the comment creator"
|
msgid "You are not the comment creator"
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas le ou la createur⋅ice du commentaire"
|
msgstr "Vous n'êtes pas le ou la createur⋅ice du commentaire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:404
|
||||||
msgid "You cannot change your password."
|
msgid "You cannot change your password."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
|
||||||
|
@ -352,7 +352,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Que información recollemos?"
|
msgstr "Que información recollemos?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email"
|
msgstr "Mobilizon en %{instance}: confirma o enderezo de email"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1289,7 +1289,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!"
|
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1297,7 +1296,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}"
|
msgstr "O grupo %{group} foi suspendido en %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1695,16 +1694,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o "
|
"O token proporcionado non é válido. Asegúrate de que o URL é exactamente o "
|
||||||
"proporcionado no email que recibiches."
|
"proporcionado no email que recibiches."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
|
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
|
||||||
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Os moderadores da túa instancia decidiron suspender %{group_name} "
|
||||||
|
"(%{group_address}). Xa non pertences a este grupo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"
|
msgstr "Confirmouse a túa participación no evento %{title}"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Non puido actualizar o token"
|
msgstr "Non puido actualizar o token"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "O perfil actual non é membro deste grupo"
|
msgstr "O perfil actual non é membro deste grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "O perfil actual non é administrador do grupo seleccionado"
|
msgstr "O perfil actual non é administrador do grupo seleccionado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Erro ó gardar os axustes de usuaria"
|
msgstr "Erro ó gardar os axustes de usuaria"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Grupo non atopado"
|
msgstr "Grupo non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Grupo con ID %{id} non atopado"
|
msgstr "Grupo con ID %{id} non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"A autenticación non foi posible, o contrasinal ou o email non son correctos."
|
"A autenticación non foi posible, o contrasinal ou o email non son correctos."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Membro non atopado"
|
msgstr "Membro non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -222,22 +222,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "A usuaria solicitada non está conectada"
|
msgstr "A usuaria solicitada non está conectada"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Xa es membro deste grupo"
|
msgstr "Xa es membro deste grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Non podes deixar este grupo porque es a única administradora"
|
msgstr "Non podes deixar este grupo porque es a única administradora"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Non podes unirte a este grupo"
|
msgstr "Non podes unirte a este grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Non podes facer listas de grupos porque non es moderadora."
|
msgstr "Non podes facer listas de grupos porque non es moderadora."
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o contrasinal"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder cambiar o contrasinal"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder eleminar un grupo"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder eleminar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -262,17 +262,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder eliminar a conta"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder eliminar a conta"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder unirte a un grupo"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder unirte a un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder deixar un grupo"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder deixar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Tes que estar conectada para poder actualizar un grupo"
|
msgstr "Tes que estar conectada para poder actualizar un grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "O ficheiro non ten un tipo MIME permitido."
|
msgstr "O ficheiro non ten un tipo MIME permitido."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "O perfil non é administrador do grupo"
|
msgstr "O perfil non é administrador do grupo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "O ID do perfil proporcionado non é o perfil anónimo"
|
msgstr "O ID do perfil proporcionado non é o perfil anónimo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "A imaxe proporcionada é demasiado grande (mb)"
|
msgstr "A imaxe proporcionada é demasiado grande (mb)"
|
||||||
@ -886,22 +886,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Foi denegado o teu email para rexistrarte ou utiliza un provedor de email "
|
"Foi denegado o teu email para rexistrarte ou utiliza un provedor de email "
|
||||||
"non permitido"
|
"non permitido"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Evento non atopado"
|
msgstr "Evento non atopado"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Erro ao crear o recurso"
|
msgstr "Erro ao crear o recurso"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
|
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
|
msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
|
||||||
@ -912,7 +912,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -921,7 +921,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Non se puido validar a usuaria"
|
msgstr "Non se puido validar a usuaria"
|
||||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?"
|
msgstr "Milyen információkat gyűjtünk?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: erősítse meg az e-mail-címét"
|
msgstr "Mobilizon itt: %{instance}: erősítse meg az e-mail-címét"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1135,13 +1135,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1450,14 +1449,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -116,12 +116,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
|
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
|
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
|
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,13 +131,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
|
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Nem található a csoport"
|
msgstr "Nem található a csoport"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
|
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
|
||||||
|
|
||||||
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
|
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Nem található a tag"
|
msgstr "Nem található a tag"
|
||||||
|
|
||||||
@ -237,22 +237,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
|
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
|
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
|
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
|
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
|
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
|
||||||
|
|
||||||
@ -267,7 +267,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
|
||||||
|
|
||||||
@ -277,17 +277,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
|
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
|
||||||
|
|
||||||
@ -809,7 +809,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
|
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
|
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
|
||||||
|
|
||||||
@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
|
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
|
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
|
||||||
@ -906,22 +906,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Nem található az esemény"
|
msgstr "Nem található az esemény"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
|
msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
|
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
|
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
|
||||||
@ -932,7 +932,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
|
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
|
||||||
|
@ -329,7 +329,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?"
|
msgstr "Informasi apa yang kami kumpulkan?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon pada %{instance}: konfirmasi alamat surel Anda"
|
msgstr "Mobilizon pada %{instance}: konfirmasi alamat surel Anda"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1118,13 +1118,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1433,14 +1432,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -94,12 +94,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -109,13 +109,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Kelompok tidak ditemukan"
|
msgstr "Kelompok tidak ditemukan"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Kelompok dengan ID %{id} tidak ditemukan"
|
msgstr "Kelompok dengan ID %{id} tidak ditemukan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -213,22 +213,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -253,17 +253,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -765,7 +765,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -815,7 +815,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -860,22 +860,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -895,7 +895,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -353,7 +353,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Quali informazioni raccogliamo?"
|
msgstr "Quali informazioni raccogliamo?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email"
|
msgstr "Mobilizon su %{instance}: conferma il tuo indirizzo email"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1320,7 +1320,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}!"
|
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1328,7 +1327,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}"
|
msgstr "Il gruppo %{group} è stato sospeso su %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1736,16 +1735,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere "
|
"Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere "
|
||||||
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Il team di moderazione della tua istanza ha deciso di sospendere "
|
||||||
|
"%{group_name} (%{group_address}). Non sei più un membro di questo gruppo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata"
|
msgstr "La tua partecipazione all'evento %{title} è stata confermata"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Il token non può essere aggiornato"
|
msgstr "Il token non può essere aggiornato"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo"
|
msgstr "Il profilo corrente non è membro di questo gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato"
|
msgstr "Il profilo corrente non è amministratore del gruppo selezionato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente"
|
msgstr "Errore nel salvare le preferenze utente"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Gruppo non trovato"
|
msgstr "Gruppo non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato"
|
msgstr "Gruppo con ID %{id} non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi."
|
msgstr "Impossibile autenticarsi: email e/o password non validi."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Membro non trovato"
|
msgstr "Membro non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,22 +219,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "L'utente richiesto non è loggato"
|
msgstr "L'utente richiesto non è loggato"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Sei già un membro di questo gruppo"
|
msgstr "Sei già un membro di questo gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Non puoi lasciare questo gruppo perchè sei l'unico amministratore"
|
msgstr "Non puoi lasciare questo gruppo perchè sei l'unico amministratore"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo"
|
msgstr "Non puoi unirti a questo gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore."
|
msgstr "Non è possibile elencare i gruppi a meno che non sia un moderatore."
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per modificare la tua password"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare un gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,17 +259,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per eliminare il tuo account"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per entrare a far parte di un gruppo"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per entrare a far parte di un gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per lasciare un gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo"
|
msgstr "È necessario effettuare il login per aggiornare un gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -784,7 +784,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito."
|
msgstr "Il file non ha un tipo MIME consentito."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo"
|
msgstr "Il profilo non è amministratore del gruppo"
|
||||||
|
|
||||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
|
msgstr "L'ID profilo fornito non è quello del profilo anonimo"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
|
msgstr "L'immagine inserita è troppo pesante"
|
||||||
@ -883,22 +883,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Evento non trovato"
|
msgstr "Evento non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
|
msgstr "Errore durante la creazione della risorsa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
msgstr "Errore durante l'aggiornamento del rapporto"
|
||||||
@ -909,7 +909,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
|
msgstr "Impossibile convalidare l'utente"
|
||||||
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1078,13 +1078,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1393,14 +1392,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -87,12 +87,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -102,13 +102,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -206,22 +206,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -246,17 +246,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -808,7 +808,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -853,22 +853,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1102,13 +1102,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1418,14 +1417,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
|
msgstr "Uw deelname aan het evenement %{title} is goedgekeurd"
|
||||||
|
@ -93,12 +93,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -108,13 +108,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -212,22 +212,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -242,7 +242,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,17 +252,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -764,7 +764,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -859,22 +859,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Kva opplysingar samlar me?"
|
msgstr "Kva opplysingar samlar me?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon på %{instance}: stadfest epostadressa di"
|
msgstr "Mobilizon på %{instance}: stadfest epostadressa di"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1284,7 +1284,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra!"
|
msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1292,7 +1291,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
|
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra"
|
msgstr "Gruppa %{group} på %{instance} er sperra"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1694,16 +1693,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Godkjenningsteiknet er ugyldig. Pass på at adressa er heilt lik den du fekk "
|
"Godkjenningsteiknet er ugyldig. Pass på at adressa er heilt lik den du fekk "
|
||||||
"i eposten."
|
"i eposten."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Me har stadfesta at du deltek på hendinga %{title}"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} "
|
"Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} "
|
||||||
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
|
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Styrarane på nettstaden din har avgjort å sperra gruppa %{group_name} "
|
||||||
|
"(%{group_address}). Du er ikkje lenger medlem av gruppa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Me har stadfesta at du deltek på hendinga %{title}"
|
msgstr "Me har stadfesta at du deltek på hendinga %{title}"
|
||||||
|
@ -116,12 +116,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Kan ikkje fornya teiknet"
|
msgstr "Kan ikkje fornya teiknet"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Denne brukaren er ikkje medlem av gruppa"
|
msgstr "Denne brukaren er ikkje medlem av gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Denne brukaren er ikkje styrar av gruppa"
|
msgstr "Denne brukaren er ikkje styrar av gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,13 +131,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Greidde ikkje lagra brukarinnstillingane"
|
msgstr "Greidde ikkje lagra brukarinnstillingane"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Fann ikkje gruppa"
|
msgstr "Fann ikkje gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Fann ikkje gruppa med ID %{id}"
|
msgstr "Fann ikkje gruppa med ID %{id}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -147,7 +147,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr "Greier ikkje å logga inn. Epostadressa eller passordet ditt er feil."
|
msgstr "Greier ikkje å logga inn. Epostadressa eller passordet ditt er feil."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Fann ikkje medlemen"
|
msgstr "Fann ikkje medlemen"
|
||||||
|
|
||||||
@ -235,22 +235,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "Den førespurte brukaren er ikkje innlogga"
|
msgstr "Den førespurte brukaren er ikkje innlogga"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Du er allereie medlem av denne gruppa"
|
msgstr "Du er allereie medlem av denne gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Du kan ikkje forlata denne gruppa, fordi du er den einaste styraren"
|
msgstr "Du kan ikkje forlata denne gruppa, fordi du er den einaste styraren"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Du kan ikkje bli med i denne gruppa"
|
msgstr "Du kan ikkje bli med i denne gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Du kan ikkje lista opp grupper med mindre du er moderator."
|
msgstr "Du kan ikkje lista opp grupper med mindre du er moderator."
|
||||||
|
|
||||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å endra passordet ditt"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei gruppe"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta ei gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -275,17 +275,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta kontoen din"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å sletta kontoen din"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å bli med i ei gruppe"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å bli med i ei gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å forlata ei gruppe"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å forlata ei gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe"
|
msgstr "Du må vera innlogga for å oppdatera ei gruppe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -801,7 +801,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Fila har ingen tillaten MIME-type."
|
msgstr "Fila har ingen tillaten MIME-type."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Profilen er ikkje administrator for gruppa"
|
msgstr "Profilen er ikkje administrator for gruppa"
|
||||||
|
|
||||||
@ -852,7 +852,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "Denne profil-IDen er ikkje den anonyme profilen"
|
msgstr "Denne profil-IDen er ikkje den anonyme profilen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "Dette biletet er for stort"
|
msgstr "Dette biletet er for stort"
|
||||||
@ -902,22 +902,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Eposten din er nekta å registrera seg, eller bruker ein epostvert me ikkje "
|
"Eposten din er nekta å registrera seg, eller bruker ein epostvert me ikkje "
|
||||||
"godtek"
|
"godtek"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Fann ikkje hendinga"
|
msgstr "Fann ikkje hendinga"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Greidde ikkje laga ressursen"
|
msgstr "Greidde ikkje laga ressursen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
|
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
|
msgstr "Greidde ikkje oppdatera rapporten"
|
||||||
@ -928,7 +928,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren"
|
msgstr "Greier ikkje godkjenna brukaren"
|
||||||
|
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Quinas informacions reculem ?"
|
msgstr "Quinas informacions reculem ?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon sus %{instance} : confirmatz vòstra adreça electronica"
|
msgstr "Mobilizon sus %{instance} : confirmatz vòstra adreça electronica"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1185,13 +1185,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance} !"
|
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance} !"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}"
|
msgstr "Lo grop %{group} foguèt suspendut sus %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1503,14 +1502,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada"
|
msgstr "Vòstra participacion a l’eveniment %{title} es estada aprovada"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Actualizacion impossibla del geton"
|
msgstr "Actualizacion impossibla del geton"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Lo perfil actual es pas un membre d’aqueste grop"
|
msgstr "Lo perfil actual es pas un membre d’aqueste grop"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat"
|
msgstr "Lo perfil actual es pas administrator del grop seleccionat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire"
|
msgstr "Error en salvagardant los paramètres utilizaire"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Grop pas trobat"
|
msgstr "Grop pas trobat"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Grop amb l’ID %{id} pas trobat"
|
msgstr "Grop amb l’ID %{id} pas trobat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"invalid."
|
"invalid."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Membre pas trobat"
|
msgstr "Membre pas trobat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -223,22 +223,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat"
|
msgstr "L'utilizator demandat es pas conectat"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Essetz déjà membre d'aquest grop"
|
msgstr "Essetz déjà membre d'aquest grop"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr "Podetz pas quitar aquest grop perque essetz lo sol administrator"
|
msgstr "Podetz pas quitar aquest grop perque essetz lo sol administrator"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop"
|
msgstr "Podetz pas rejónher aquest grop"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator."
|
msgstr "Podetz listar los grops sonque se essetz moderator."
|
||||||
|
|
||||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
|
msgstr "Debetz d'esser conectat per cambiar lo voste mòt de santa clara"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop"
|
msgstr "Debetz d'esser conectat per suprimir un grop"
|
||||||
|
|
||||||
@ -263,17 +263,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte"
|
msgstr "Devetz d'esser conectat per suprimir lo voste compte"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop"
|
msgstr "Devetz d'esser conectat per rejónher un grop"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop"
|
msgstr "Devetz d'esser conectat per quitar un grop"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop"
|
msgstr "Devetz d'esser conectat per metre à jorn un grop"
|
||||||
|
|
||||||
@ -776,7 +776,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -826,7 +826,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -871,22 +871,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Eveniment non trobat"
|
msgstr "Eveniment non trobat"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
|
msgstr "Error mentre que sauvant lo rapòrt"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
|
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
|
msgstr "Error mentre la mesa a jorn dèu rapòrt"
|
||||||
@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
|
msgstr "Es impossible de validar l'utilizator"
|
||||||
|
@ -343,7 +343,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Jakie informacje zbieramy?"
|
msgstr "Jakie informacje zbieramy?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon na %{instance}: potwierdź swój adres e-mail"
|
msgstr "Mobilizon na %{instance}: potwierdź swój adres e-mail"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1198,13 +1198,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!"
|
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}"
|
msgstr "Grupa %{group} została zawieszona na %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1517,14 +1516,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
|
msgstr "Twój udział w wydarzeniu %{title} został zatwierdzony"
|
||||||
|
@ -107,12 +107,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Nie można odświeżyć tokenu"
|
msgstr "Nie można odświeżyć tokenu"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Obency profil nie jest członkiem tej grupy"
|
msgstr "Obency profil nie jest członkiem tej grupy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy"
|
msgstr "Obecny profil nie jest administratorem zaznaczonej grupy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,13 +122,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika"
|
msgstr "Błąd zapisywania ustawień użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono grupy"
|
msgstr "Nie odnaleziono grupy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}"
|
msgstr "Nie odnaleziono grupy o ID %{id}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nie udało się uwierzytelnić. Adres e-mail bądź hasło jest nieprawidłowe."
|
"Nie udało się uwierzytelnić. Adres e-mail bądź hasło jest nieprawidłowe."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Nie odnaleziono użytkownika"
|
msgstr "Nie odnaleziono użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
@ -230,23 +230,23 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany"
|
msgstr "Żądany użytkownik nie jest zalogowany"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Już jesteś członkiem tej grupy"
|
msgstr "Już jesteś członkiem tej grupy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nie możesz opuścić tej grupy, ponieważ jesteś jej jedynym administratorem"
|
"Nie możesz opuścić tej grupy, ponieważ jesteś jej jedynym administratorem"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy"
|
msgstr "Nie możesz dołączyć do tej grupy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem."
|
msgstr "Nie masz dostępu do listy grup, jeżeli nie jesteś moderatorem."
|
||||||
|
|
||||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zmienić hasło"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć grupę"
|
||||||
|
|
||||||
@ -271,17 +271,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby usunąć konto"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do grupy"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby dołączyć do grupy"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby opuścić grupę"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować grupę"
|
msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby zaktualizować grupę"
|
||||||
|
|
||||||
@ -793,7 +793,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME."
|
msgstr "Plik nie ma dozwolonego typu MIME."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Profil nie jest administratorem grupy"
|
msgstr "Profil nie jest administratorem grupy"
|
||||||
|
|
||||||
@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -888,22 +888,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
|
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zgłoszenia"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji zgłoszenia"
|
||||||
@ -914,7 +914,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
|
msgstr "Nie udało się zwalidować użytkownika"
|
||||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1083,13 +1083,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1398,14 +1397,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -93,12 +93,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -108,13 +108,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -212,22 +212,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -242,7 +242,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,17 +252,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -764,7 +764,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -859,22 +859,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Quais informações coletamos?"
|
msgstr "Quais informações coletamos?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: confirma seu endereço de email"
|
msgstr "Mobilizon da instância %{instance}: confirma seu endereço de email"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1160,13 +1160,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1510,14 +1509,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
|
msgstr "A sua participação no evento %{title} foi aprovada"
|
||||||
|
@ -93,12 +93,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -108,13 +108,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -212,22 +212,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -242,7 +242,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -252,17 +252,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -764,7 +764,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -814,7 +814,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -859,22 +859,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr "Какую информацию мы собираем?"
|
msgstr "Какую информацию мы собираем?"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon на %{instance}: подтвердите свой адрес электронной почты"
|
msgstr "Mobilizon на %{instance}: подтвердите свой адрес электронной почты"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1320,7 +1320,6 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}!"
|
msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}!"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1329,7 +1328,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"группы."
|
"группы."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}"
|
msgstr "Группа %{group} заблокирована на %{instance}"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1737,17 +1736,30 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Предоставленный вами токен недействителен. Убедитесь, что URL-адрес - именно "
|
"Предоставленный вами токен недействителен. Убедитесь, что URL-адрес - именно "
|
||||||
"тот, который указан в полученном вами электронном письме."
|
"тот, который указан в полученном вами электронном письме."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} одобрено"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Команда модераторов вашего узла приняла решение приостановить работу "
|
"Команда модераторов вашего узла приняла решение приостановить работу "
|
||||||
"%{group_name} (%{group_address}). Вы больше не являетесь участником этой "
|
"%{group_name} (%{group_address}). Вы больше не являетесь участником этой "
|
||||||
"группы."
|
"группы."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Команда модераторов вашего узла приняла решение приостановить работу "
|
||||||
|
"%{group_name} (%{group_address}). Вы больше не являетесь участником этой "
|
||||||
|
"группы."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} одобрено"
|
msgstr "Ваше участие в мероприятии %{title} одобрено"
|
||||||
|
@ -107,12 +107,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr "Токен не может быть обновлен"
|
msgstr "Токен не может быть обновлен"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Текущий профиль не является участником этой группы"
|
msgstr "Текущий профиль не является участником этой группы"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr "Текущий профиль не является администратором выбранной группы"
|
msgstr "Текущий профиль не является администратором выбранной группы"
|
||||||
|
|
||||||
@ -122,13 +122,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Ошибка при сохранении пользовательских настроек"
|
msgstr "Ошибка при сохранении пользовательских настроек"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Группа не найдена"
|
msgstr "Группа не найдена"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Группа с ID %{id} не найдена"
|
msgstr "Группа с ID %{id} не найдена"
|
||||||
|
|
||||||
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"пароль."
|
"пароль."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr "Участник не найден"
|
msgstr "Участник не найден"
|
||||||
|
|
||||||
@ -232,23 +232,23 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr "Запрошенный пользователь не авторизован"
|
msgstr "Запрошенный пользователь не авторизован"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr "Вы уже являетесь участником этой группы"
|
msgstr "Вы уже являетесь участником этой группы"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Вы не можете покинуть эту группу, потому что вы её единственный администратор"
|
"Вы не можете покинуть эту группу, потому что вы её единственный администратор"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr "Вы не можете присоединиться к этой группе"
|
msgstr "Вы не можете присоединиться к этой группе"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr "Только модератор может просматривать список групп."
|
msgstr "Только модератор может просматривать список групп."
|
||||||
|
|
||||||
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой пароль"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы изменить свой пароль"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить группу"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить группу"
|
||||||
|
|
||||||
@ -274,17 +274,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить свою учетную запись"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы удалить свою учетную запись"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы присоединиться к группе"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы присоединиться к группе"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть группу"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы покинуть группу"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу"
|
msgstr "Вам необходимо войти в систему, чтобы обновить группу"
|
||||||
|
|
||||||
@ -813,7 +813,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr "Файл не имеет разрешенного MIME-типа."
|
msgstr "Файл не имеет разрешенного MIME-типа."
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr "Профиль не является администратором группы"
|
msgstr "Профиль не является администратором группы"
|
||||||
|
|
||||||
@ -864,7 +864,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr "Указанный ID профиля не является анонимным"
|
msgstr "Указанный ID профиля не является анонимным"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr "Предоставленное изображение слишком большое"
|
msgstr "Предоставленное изображение слишком большое"
|
||||||
@ -914,22 +914,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ваш адрес электронной почты был отклонен при регистрации или используется "
|
"Ваш адрес электронной почты был отклонен при регистрации или используется "
|
||||||
"запрещенная служба электронной почты"
|
"запрещенная служба электронной почты"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr "Мероприятие не найдено"
|
msgstr "Мероприятие не найдено"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr "При создании ресурса произошла ошибка"
|
msgstr "При создании ресурса произошла ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
|
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
|
msgstr "При обновлении отчёта произошла ошибка"
|
||||||
@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr "Невозможно проверить пользователя"
|
msgstr "Невозможно проверить пользователя"
|
||||||
|
@ -326,7 +326,7 @@ msgid "What information do we collect?"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/user.ex:178
|
#: lib/web/email/user.ex:177
|
||||||
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
|
||||||
msgstr "Mobilizon på %{instance}: bekräfta din e-postadress"
|
msgstr "Mobilizon på %{instance}: bekräfta din e-postadress"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1108,13 +1108,12 @@ msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}!"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
|
||||||
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{group_name} (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/web/email/group.ex:98
|
#: lib/web/email/group.ex:97
|
||||||
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
msgid "The group %{group} has been suspended on %{instance}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1426,14 +1425,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
msgid "The token you provided is invalid. Make sure that the URL is exactly the one provided inside the email you got."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format
|
||||||
|
#: lib/web/email/actor.ex:44
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
||||||
|
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
|
||||||
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation cancelled."
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend %{actor_name} (%{actor_address}). All of their events have been removed and your participation to event %{event} cancelled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
#: lib/web/email/actor.ex:45
|
#: lib/web/templates/email/group_suspension.html.eex:38
|
||||||
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13 lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
msgid "Your instance's moderation team has decided to suspend <b>%{group_name}</b> (%{group_address}). You are no longer a member of this group."
|
||||||
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, elixir-format, fuzzy
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.eex:13
|
||||||
|
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:1
|
||||||
|
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
|
||||||
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
|
msgstr "Din förfrågan om att få delta i evenemanget %{title} har godkännts"
|
||||||
|
@ -100,12 +100,12 @@ msgid "Cannot refresh the token"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:221
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:227
|
||||||
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
msgid "Current profile is not a member of this group"
|
||||||
msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen"
|
msgstr "Den nuvarande profilen är inte med i den här gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:225
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:231
|
||||||
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,13 +115,13 @@ msgid "Error while saving user settings"
|
|||||||
msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas"
|
msgstr "Ett fel uppstod när användarinställningarna skulle sparas"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:218
|
#: lib/graphql/error.ex:99 lib/graphql/resolvers/group.ex:224
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:250 lib/graphql/resolvers/group.ex:287 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256 lib/graphql/resolvers/group.ex:293 lib/graphql/resolvers/member.ex:79
|
||||||
msgid "Group not found"
|
msgid "Group not found"
|
||||||
msgstr "Gruppen kunde inte hittas"
|
msgstr "Gruppen kunde inte hittas"
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:71 lib/graphql/resolvers/group.ex:75
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:77 lib/graphql/resolvers/group.ex:81
|
||||||
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
msgid "Group with ID %{id} not found"
|
||||||
msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas"
|
msgstr "Gruppen med %{id} kunde inte hittas"
|
||||||
|
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:284
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:290
|
||||||
msgid "Member not found"
|
msgid "Member not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -219,22 +219,22 @@ msgid "User requested is not logged-in"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:256
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:262
|
||||||
msgid "You are already a member of this group"
|
msgid "You are already a member of this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:291
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:297
|
||||||
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:253
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:259
|
||||||
msgid "You cannot join this group"
|
msgid "You cannot join this group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:105
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:111
|
||||||
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
msgid "You may not list groups unless moderator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "You need to be logged-in to change your password"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:230
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:236
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
msgid "You need to be logged-in to delete a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -259,17 +259,17 @@ msgid "You need to be logged-in to delete your account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:261
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:267
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
msgid "You need to be logged-in to join a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:296
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:302
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
msgid "You need to be logged-in to leave a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:194
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:200
|
||||||
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
msgid "You need to be logged-in to update a group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:189
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:195
|
||||||
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
msgid "Profile is not administrator for the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:147 lib/graphql/resolvers/group.ex:177
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:153 lib/graphql/resolvers/group.ex:183
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:148 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 lib/graphql/resolvers/person.ex:304
|
||||||
msgid "The provided picture is too heavy"
|
msgid "The provided picture is too heavy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -866,22 +866,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
msgid "Your e-mail has been denied registration or uses a disallowed e-mail provider"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:128
|
||||||
msgid "Comment not found"
|
msgid "Comment not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:129
|
||||||
msgid "Error while creating a discussion"
|
msgid "Error while creating a discussion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:602
|
||||||
msgid "Error while updating locale"
|
msgid "Error while updating locale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:307
|
||||||
msgid "Error while uploading pictures"
|
msgid "Error while uploading pictures"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Failed to leave the event"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:185
|
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:191
|
||||||
msgid "Failed to update the group"
|
msgid "Failed to update the group"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to update user email"
|
msgid "Failed to update user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, elixir-format, fuzzy
|
#, elixir-format
|
||||||
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:475
|
||||||
msgid "Failed to validate user email"
|
msgid "Failed to validate user email"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user