Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1332 of 1332 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/
This commit is contained in:
Berto Te 2022-04-21 22:55:15 +00:00 committed by Weblate
parent e26364f973
commit 76eeceecbd

View File

@ -55,6 +55,7 @@
"Account settings": "Configuración de la cuenta",
"Actions": "Acciones",
"Activate browser push notifications": "Activar notificaciones push del navegador",
"Activate notifications": "Activar notificaciones",
"Activated": "Activado",
"Active": "Activo",
"Activity": "Actividad",
@ -136,6 +137,7 @@
"Back to top": "Volver arriba",
"Back to user list": "Volver a la lista de usuarios",
"Banner": "Pancarta",
"Become part of the community and start organizing events": "Forma parte de la comunidad y empieza a organizar eventos",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de iniciar sesión, debe hacer clic en el enlace que se encuentra dentro para validar su cuenta.",
"Begins on": "Comienza en",
"Big Blue Button": "Big Blue Button",
@ -241,6 +243,7 @@
"Date and time": "Fecha y hora",
"Date and time settings": "Configuración de fecha y hora",
"Date parameters": "Parámetros de fecha",
"Deactivate notifications": "Activar notificaciones",
"Decline": "Rechazar",
"Decrease": "Disminución",
"Default": "Valor predeterminados",
@ -367,6 +370,8 @@
"Follow": "Seguir",
"Follow a new instance": "Seguir una nueva instancia",
"Follow instance": "Seguir instancia",
"Follow request pending approval": "Seguir solicitud pendiente de aprobación",
"Follow requests will be approved by a group moderator": "Las solicitudes de seguimiento serán aprobadas por un moderador del grupo",
"Follow status": "Seguir estado",
"Followed": "Seguidos",
"Followed, pending response": "Seguido, pendiente de respuesta",
@ -394,6 +399,7 @@
"General information": "Información general",
"General settings": "Configuración general",
"Geolocation was not determined in time.": "La geolocalización no se determinó a tiempo.",
"Get informed of the upcoming public events": "Infórmese de los próximos eventos públicos",
"Getting location": "Obtener ubicación",
"Getting there": "Llegar allí",
"Glossary": "Glosario",
@ -487,6 +493,7 @@
"It is possible that the content is not accessible on this instance, because this instance has blocked the profiles or groups behind this content.": "Es posible que el contenido no sea accesible en esta instancia, porque esta instancia ha bloqueado los perfiles o grupos detrás de este contenido.",
"Italic": "Cursiva",
"Jitsi Meet": "Jitsi Meet",
"Join": "Unirse",
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Únase a <b> {instance} </b>, una instancia de Mobilizon",
"Join group": "Unirse al grupo",
"Join group {group}": "Unirse al grupo {group}",
@ -535,6 +542,7 @@
"Member": "Miembro",
"Members": "Miembros",
"Members-only post": "Publicación solo para miembros",
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Las solicitudes de membresía serán aprobadas por un moderador del grupo",
"Memberships": "Miembros",
"Mentions": "Menciones",
"Message": "Mensaje",
@ -1191,6 +1199,7 @@
"Your email is being changed": "Su correo electrónico está siendo cambiado",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Su correo electrónico solo se utilizará para confirmar que es una persona real y enviarle actualizaciones eventuales para este evento. NO se transmitirá a otras instancias ni al organizador del evento.",
"Your federated identity": "Su identidad federada",
"Your membership is pending approval": "Su membresía está pendiente de aprobación",
"Your membership was approved by {profile}.": "Su adesión fue aprobada por {profile}.",
"Your participation has been confirmed": "Su participación ha sido confirmada",
"Your participation has been rejected": "Su participación ha sido rechazada",