Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'

Update from Weblate

See merge request framasoft/mobilizon!393
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2020-02-10 11:21:09 +01:00
commit 79bccc6a32

View File

@ -3,20 +3,20 @@
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Un outil convivial, émancipateur et éthique pour se rassembler, s'organiser et se mobiliser.",
"A validation email was sent to {email}": "Un email de validation a été envoyé à {email}",
"Abandon edition": "Abandonner la modification",
"About": "À propos",
"About Mobilizon": "À propos de Mobilizon",
"About this event": "À propos de cet évènement",
"About this instance": "À propos de cette instance",
"About": "À propos",
"Accepted": "Accepté",
"Add": "Ajouter",
"Add a note": "Ajouter une note",
"Add an address": "Ajouter une adresse",
"Add an instance": "Ajouter une instance",
"Add some tags": "Ajouter des tags",
"Add to my calendar": "Ajouter à mon agenda",
"Add": "Ajouter",
"Additional comments": "Commentaires additionnels",
"Admin settings successfully saved.": "Les paramètres administrateur ont bien été sauvegardés",
"Admin settings": "Paramètres administrateur",
"Admin settings successfully saved.": "Les paramètres administrateur ont bien été sauvegardés",
"Administration": "Administration",
"All the places have already been taken": "Toutes les places ont été prises|Une place est encore disponible|{places} places sont encore disponibles",
"Allow all comments": "Autoriser tous les commentaires",
@ -36,33 +36,34 @@
"Back to previous page": "Retour à la page précédente",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Avant que vous puissiez vous enregistrer, vous devez cliquer sur le lien à l'intérieur pour valider votre compte",
"By {name}": "Par {name}",
"Cancel": "Annuler",
"Cancel anonymous participation": "Annuler ma participation anonyme",
"Cancel creation": "Annuler la création",
"Cancel edition": "Annuler la modification",
"Cancel my participation request…": "Annuler ma demande de participation…",
"Cancel my participation…": "Annuler ma participation…",
"Cancel": "Annuler",
"Cancelled: Won't happen": "Annulé : N'aura pas lieu",
"Category": "Catégorie",
"Change": "Modifier",
"Change my identity…": "Changer mon identité…",
"Change my password": "Modifier mon mot de passe",
"Change password": "Modifier mot de passe",
"Change": "Modifier",
"Clear": "Effacer",
"Click to select": "Cliquez pour sélectionner",
"Click to upload": "Cliquez pour uploader",
"Close comments for all (except for admins)": "Fermer les commentaires à tout le monde (excepté les administrateurs)",
"Close": "Fermé",
"Close comments for all (except for admins)": "Fermer les commentaires à tout le monde (excepté les administrateurs)",
"Closed": "Fermé",
"Comment deleted": "Commentaire supprimé",
"Comment from @{username} reported": "Commentaire de @{username} signalé",
"Comments": "Commentaires",
"Comments have been closed.": "Les commentaires sont fermés.",
"Comments on the event page": "Commentaires sur la page de l'événement",
"Comments": "Commentaires",
"Confirm my particpation": "Confirmer ma participation",
"Confirmed: Will happen": "Confirmé : aura lieu",
"Continue editing": "Continuer la modification",
"Country": "Pays",
"Create": "Créer",
"Create a new event": "Créer un nouvel évènement",
"Create a new group": "Créer un nouveau groupe",
"Create a new identity": "Créer une nouvelle identité",
@ -73,18 +74,18 @@
"Create my profile": "Créer mon profil",
"Create token": "Créer un jeton",
"Create, edit or delete events": "Créer, modifier ou supprimer des évènements",
"Create": "Créer",
"Creator": "Créateur",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L'identité actuelle a été changée à {identityName} pour pouvoir gérer cet évènement.",
"Custom": "Custom",
"Custom URL": "URL personnalisée",
"Custom text": "Texte personnalisé",
"Custom": "Custom",
"Dashboard": "Tableau de bord",
"Date": "Date",
"Date and time settings": "Paramètres de date et d'heure",
"Date parameters": "Paramètres de date",
"Date": "Date",
"Default Mobilizon.org terms": "Conditions d'utilisation par défaut de Mobilizon.org",
"Default": "Default",
"Default Mobilizon.org terms": "Conditions d'utilisation par défaut de Mobilizon.org",
"Delete": "Supprimer",
"Delete Comment": "Supprimer le commentaire",
"Delete Event": "Supprimer l'évènement",
"Delete event": "Supprimer un évènement",
@ -92,7 +93,6 @@
"Delete your identity": "Supprimer votre identité",
"Delete {eventTitle}": "Supprimer {eventTitle}",
"Delete {preferredUsername}": "Supprimer {preferredUsername}",
"Delete": "Supprimer",
"Deleting comment": "Suppression du commentaire en cours",
"Deleting event": "Suppression de l'évènement",
"Description": "Description",
@ -116,6 +116,7 @@
"Error while saving report.": "Erreur lors de l'enregistrement du signalement.",
"Error while validating account": "Erreur lors de la validation du compte",
"Error while validating participation": "Error lors de la validation de la participation",
"Event": "Événement",
"Event already passed": "Événement déjà passé",
"Event cancelled": "Événement annulé",
"Event creation": "Création d'évènement",
@ -126,7 +127,6 @@
"Event to be confirmed": "Événement à confirmer",
"Event {eventTitle} deleted": "Événement {eventTitle} supprimé",
"Event {eventTitle} reported": "Événement {eventTitle} signalé",
"Event": "Événement",
"Events": "Événements",
"Ex: test.mobilizon.org": "Ex : test.mobilizon.org",
"Exclude": "Exclure",
@ -141,8 +141,8 @@
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Par exemple : Lyon, Taekwondo, Architecture…",
"Forgot your password ?": "Mot de passe oublié ?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "De lanniversaire entre ami·e·s à une marche pour le climat, aujourdhui, les bonnes raisons de se rassembler sont <b>captées par les géants du web</b>. Comment sorganiser, comment cliquer sur «je participe» sans <b>livrer des données intimes</b> à Facebook ou<b> senfermer</b> dans MeetUp?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Du {startDate} à {startTime} au {endDate} à {endTime}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Du {startDate} à {startTime} jusqu'au {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Du {startDate} à {startTime} au {endDate} à {endTime}",
"From the {startDate} to the {endDate}": "Du {startDate} au {endDate}",
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Rassembler ⋅ Organiser ⋅ Mobiliser",
"General information": "Informations générales",
@ -173,15 +173,15 @@
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "Installer Mobilizon permettra à des collectifs de sémanciper des outils des géants du web en créant <b>leur propre plateforme dévènements</b>.",
"Instance Description": "Description de l'instance ",
"Instance Name": "Nom de l'instance",
"Instance Terms": "Conditions générales de l'instance",
"Instance Terms Source": "Source des conditions d'utilisation de l'instance",
"Instance Terms URL": "URL des conditions générales de l'instance",
"Instance Terms": "Conditions générales de l'instance",
"Instances": "Instances",
"Join {instance}, a Mobilizon instance": "Rejoignez {instance}, une instance Mobilizon",
"Last published event": "Dernier évènement publié",
"Last week": "La semaine dernière",
"Learn more about Mobilizon": "En apprendre plus à propos de Mobilizon",
"Learn more": "En apprendre plus",
"Learn more about Mobilizon": "En apprendre plus à propos de Mobilizon",
"Leave event": "Annuler ma participation à l'évènement",
"Leaving event \"{title}\"": "Annuler ma participation à l'évènement",
"Let's create a new common": "Créons un nouveau Common",
@ -191,9 +191,9 @@
"Locality": "Commune",
"Log in": "Se connecter",
"Log out": "Se déconnecter",
"Login": "Se connecter",
"Login on Mobilizon!": "Se connecter sur Mobilizon !",
"Login on {instance}": "Se connecter sur {instance}",
"Login": "Se connecter",
"Manage participations": "Gérer les participations",
"Mark as resolved": "Marquer comme résolu",
"Members": "Membres",
@ -229,18 +229,18 @@
"Number of places": "Nombre de places",
"OK": "OK",
"Old password": "Ancien mot de passe",
"On {date}": "Le {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "Le {date}, se terminant à {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "Le {date} de {startTime} à {endTime}",
"On {date} starting at {startTime}": "Le {date} à partir de {startTime}",
"On {date}": "Le {date}",
"One person is going": "Personne n'y va | Une personne y va | {approved} personnes y vont",
"Only accessible through link and search (private)": "Uniquement accessibles par lien et la recherche (privé)",
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Seuls les caractères alphanumériques et les tirets bas sont acceptés.",
"Open": "Ouvert",
"Opened reports": "Signalements ouverts",
"Or": "Ou",
"Organized by {name}": "Organisé par {name}",
"Organized": "Organisés",
"Organized by {name}": "Organisé par {name}",
"Organizer": "Organisateur",
"Other software may also support this.": "D'autres logiciels peuvent également supporter cette fonctionnalité.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Sinon cette identité sera juste supprimée des administrateurs du groupe.",
@ -249,14 +249,14 @@
"Participant already was rejected.": "Le participant a déjà été refusé.",
"Participant has already been approved as participant.": "Le participant a déjà été approuvé en tant que participant.",
"Participants": "Participants",
"Participate using your email address": "Participer en utilisant votre adresse email",
"Participate": "Participer",
"Participate using your email address": "Participer en utilisant votre adresse email",
"Participation approval": "Validation des participations",
"Participation requested!": "Participation demandée !",
"Password": "Mot de passe",
"Password (confirmation)": "Mot de passe (confirmation)",
"Password change": "Changement de mot de passe",
"Password reset": "Réinitialisation du mot de passe",
"Password": "Mot de passe",
"Past events": "Événements passés",
"Pending": "En attente",
"Pick an identity": "Choisissez une identité",
@ -283,37 +283,37 @@
"Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Lire la note dintention de Framasoft sur le Framablog",
"Redirecting to event…": "Redirection vers l'événement…",
"Region": "Région",
"Register": "S'inscrire",
"Register an account on Mobilizon!": "S'inscrire sur Mobilizon !",
"Register for an event by choosing one of your identities": "S'inscrire à un évènement en choisissant une de vos identités",
"Register": "S'inscrire",
"Registration is allowed, anyone can register.": "Les inscriptions sont autorisées, n'importe qui peut s'inscrire.",
"Registration is closed.": "Les inscriptions sont fermées.",
"Registration is currently closed.": "Les inscriptions sont actuellement fermées.",
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Les inscriptions sont restreintes par liste blanche.",
"Reject": "Rejetter",
"Rejected participations": "Participations rejetées",
"Reject": "Rejeter",
"Rejected": "Rejetés",
"Rejected participations": "Participations rejetées",
"Reopen": "Réouvrir",
"Reply": "Répondre",
"Report": "Signalement",
"Report this comment": "Signaler ce commentaire",
"Report this event": "Signaler cet évènement",
"Report": "Signalement",
"Reported": "Signalée",
"Reported by": "Signalée par",
"Reported by someone on {domain}": "Signalé par quelqu'un depuis {domain}",
"Reported by {reporter}": "Signalé par {reporter}",
"Reported by": "Signalée par",
"Reported identity": "Identité signalée",
"Reported": "Signalée",
"Reports": "Signalements",
"Requests": "Requêtes",
"Resend confirmation email": "Envoyer à nouveau l'email de confirmation",
"Reset my password": "Réinitialiser mon mot de passe",
"Resolved": "Résolu",
"Resource provided is not an URL": "La ressource fournie n'est pas une URL",
"Save draft": "Enregistrer le brouillon",
"Save": "Enregistrer",
"Save draft": "Enregistrer le brouillon",
"Search": "Rechercher",
"Search events, groups, etc.": "Rechercher des évènements, des groupes, etc.",
"Search results: \"{search}\"": "Résultats de recherche : « {search} »",
"Search": "Rechercher",
"Searching…": "Recherche en cours…",
"Send email": "Envoyer un email",
"Send me an email to reset my password": "Envoyez-moi un email pour réinitialiser mon mot de passe",
@ -339,8 +339,8 @@
"The draft event has been updated": "L'évènement brouillon a été mis à jour",
"The event has been created as a draft": "L'évènement a été créé en tant que brouillon",
"The event has been published": "L'évènement a été publié",
"The event has been updated and published": "L'évènement a été mis à jour et publié",
"The event has been updated": "L'évènement a été mis à jour",
"The event has been updated and published": "L'évènement a été mis à jour et publié",
"The event organizer didn't add any description.": "L'organisateur de l'évènement n'a pas ajouté de description.",
"The event title will be ellipsed.": "Le titre de l'évènement sera ellipsé.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "La page que vous recherchez n'existe pas.",
@ -367,9 +367,9 @@
"URL": "URL",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "Malheureusement, cette instance n'est pas ouverte aux inscriptions",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "Malheureusement, votre demande de participation a été refusée par les organisateur⋅ices.",
"Unknown": "Inconnu",
"Unknown actor": "Acteur inconnu",
"Unknown error.": "Erreur inconnue.",
"Unknown": "Inconnu",
"Unsaved changes": "Modifications non enregistrées",
"Upcoming": "À venir",
"Update event {name}": "Mettre à jour l'évènement {name}",
@ -400,8 +400,8 @@
"You and one other person are going to this event": "Vous êtes le ou la seule à vous rendre à cet évènement | Vous et une autre personne vous rendez à cet évènement | Vous et {approved} autres personnes vous rendez à cet évènement.",
"You are already a participant of this event.": "Vous participez déjà à cet évènement.",
"You are already logged-in.": "Vous êtes déjà connecté.",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Vous participez à cet événement anonymement mais vous n'avez pas confirmé votre participation",
"You are participating in this event anonymously": "Vous participez à cet événement anonymement",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Vous participez à cet événement anonymement mais vous n'avez pas confirmé votre participation",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Vous pouvez ajouter des tags en appuyant sur la touche Entrée ou bien en ajoutant une virgule",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Vous pouvez essayer avec d'autres termes de recherche ou bien glisser et déposer le marqueur sur la carte",
"You can't remove your last identity.": "Vous ne pouvez pas supprimer votre dernière identité.",
@ -420,8 +420,8 @@
"Your account is nearly ready, {username}": "Votre compte est presque prêt, {username}",
"Your email is not whitelisted, you can't register.": "Votre email n'est pas sur la liste blanche, vous ne pouvez pas vous inscrire.",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Votre email sera uniquement utilisé pour confirmer que vous êtes bien une personne réelle et vous envoyer des éventuelles mises à jour pour cet événement. Il ne sera PAS transmis à d'autres instances ou à l'organisateur de l'événement.",
"Your federated identity profile@instance": "Votre identité fédérée profil@instance",
"Your federated identity": "Votre identité fédérée",
"Your federated identity profile@instance": "Votre identité fédérée profil@instance",
"Your local administrator resumed its policy:": "Votre administrateur local a résumé sa politique ainsi :",
"Your participation has been confirmed": "Votre participation a été confirmée",
"Your participation has been rejected": "Votre participation a été rejettée",