Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1332 of 1332 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
Kate 2022-08-26 14:12:29 +00:00 committed by Weblate
parent 0c2f2df228
commit 7b693dd4ae
1 changed files with 51 additions and 51 deletions

View File

@ -59,7 +59,7 @@
"Activated": "Aktiviert",
"Active": "Aktiv",
"Activity": "Ereignisse",
"Actor": "Akteur:in",
"Actor": "Akteur",
"Add": "Hinzufügen",
"Add / Remove…": "Hinzufügen / Entfernen…",
"Add a contact": "Füge einen Kontakt hinzu",
@ -74,7 +74,7 @@
"Add some tags": "Füge Tags hinzu",
"Add to my calendar": "Zu meinem Kalender hinzufügen",
"Additional comments": "Zusätzliche Kommentare",
"Admin": "Administrator:in",
"Admin": "Administrator",
"Admin dashboard": "Übersichtsseite der Administration",
"Admin settings": "Admineinstellungen",
"Admin settings successfully saved.": "Admineinstellungen erfolgreich gespeichert.",
@ -88,12 +88,12 @@
"Allow registrations": "Erlaube Registrierungen",
"An URL to an external ticketing platform": "Eine Webadresse zu einer externen Ticketplattform",
"An error has occured while refreshing the page.": "Es trat ein Fehler auf, während die Seite neu geladen wurde.",
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte entschuldige. Du kannst versuchen die Seite neu zu laden.",
"An error has occured. Sorry about that. You may try to reload the page.": "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte entschuldigen Sie. SIe können versuchen die Seite neu zu laden.",
"An ethical alternative": "Eine ethische Alternative",
"An event I'm going to has been updated": "Eine Veranstaltung, an der ich teilnehme, wurde aktualisiert",
"An event I'm going to has posted an announcement": "In einer Veranstaltung, an der ich teilnehme, wurde eine Ankündigung geteilt",
"An event I'm organizing has a new comment": "Eine Veranstaltung, die ich organisiere, hat einen neuen Kommentar",
"An event I'm organizing has a new participation": "Eine Veranstaltung, die ich organisiere, hat eine*n neue*n Teilnehmer*in",
"An event I'm organizing has a new participation": "Eine Veranstaltung, die ich organisiere, hat einen neuen Teilnehmer.",
"An event I'm organizing has a new pending participation": "Eine Veranstaltung die ich organisiere, hat eine ausstehende Teilnahmeanfrage",
"An event from one of my groups has been published": "Eine Veranstaltung einer meiner Gruppen wurde veröffentlicht",
"An event from one of my groups has been updated or deleted": "Eine Veranstaltung einer meiner Gruppen wurde aktualisiert oder gelöscht",
@ -101,8 +101,8 @@
"An “application programming interface” or “API” is a communication protocol that allows software components to communicate with each other. The Mobilizon API, for example, can allow third-party software tools to communicate with Mobilizon instances to carry out certain actions, such as posting events on your behalf, automatically and remotely.": "Eine Programmierschnittstelle, auch API genannt (von englisch „application programming interface“) definiert ein Kommunikationsprotokoll, das Softwarekomponenten erlaubt, miteinander zu interagieren. Die Mobilizon-API ermöglicht Drittanbietersoftware beispielsweise automatisiert bestimmte Aktionen auszuführen, z.B. das Erstellen von Veranstaltungen in Ihrem Namen.",
"And {number} comments": "Und {number} Kommentare",
"Announcements and mentions notifications are always sent straight away.": "Benachrichtigungen über Ankündigungen und Erwähnungen werden immer sofort verschickt.",
"Anonymous participant": "Anonyme:r Teilnehmer:in",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonyme Teilnehmer:innen werden gebeten, ihre Teilnahme per E-Mail zu bestätigen.",
"Anonymous participant": "Anonymer Teilnehmer",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonyme Teilnehmer werden gebeten, ihre Teilnahme per E-Mail zu bestätigen.",
"Anonymous participations": "Anonyme Teilnahme",
"Any category": "Jede Kategorie",
"Any day": "Egal wann",
@ -182,7 +182,7 @@
"Clear participation data for this event": "Übersichtliche Teilnehmerdaten für diese Veranstaltung",
"Clear timezone field": "Zeitzonen-Feld leeren",
"Click for more information": "Klicken Sie hier für mehr Informationen",
"Click to upload": "Klicken zum Hochladen",
"Click to upload": "Zum Hochladen hier klicken",
"Close": "Schließen",
"Close comments for all (except for admins)": "Kommentare für alle außer Admins sperren",
"Closed": "Geschlossen",
@ -266,7 +266,7 @@
"Delete {eventTitle}": "Lösche {eventTitle}",
"Delete {preferredUsername}": "Lösche {preferredUsername}",
"Deleting comment": "Kommentar löschen",
"Deleting event": "Veranstaltung wir gelöscht",
"Deleting event": "Veranstaltung löschen",
"Deleting my account will delete all of my identities.": "Das Löschen meines Kontos wird alle meine Identitäten löschen.",
"Deleting your Mobilizon account": "Ihr Mobilizon Konto wird gelöscht",
"Demote": "zurückstufen",
@ -300,7 +300,7 @@
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Entweder auf der Instanz {instance} oder auf einer andere Instanz.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Das Konto ist bereits bestätigt oder der Bestätigungstoken ist falsch.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Die E-Mail-Adresse wurde bereits geändert oder der Bestätigungstoken ist falsch.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahmeanfrage wurde schon bestätigt, oder das Bestätigungstoken ist falsch.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Die Teilnahmeanfrage wurde schon bestätigt, oder der Bestätigungstoken ist falsch.",
"Element title": "Element-Überschrift",
"Element value": "Element-Wert",
"Email": "E-Mail",
@ -370,7 +370,7 @@
"Follow": "Folgen",
"Follow a new instance": "Neuen Instanz folgen",
"Follow instance": "Der Instanz folgen",
"Follow request pending approval": "Deine Folgeanfrage wartet auf Bestätigung",
"Follow request pending approval": "Ihre Folgeanfrage wartet auf Bestätigung",
"Follow requests will be approved by a group moderator": "Folgeanfragen werden von einem Gruppenmoderator genehmigt",
"Follow status": "Status verfolgen",
"Followed": "Gefolgt von",
@ -407,7 +407,7 @@
"Go to the event page": "Zur Veranstaltungsseite",
"Google Meet": "Google Meet",
"Group": "Gruppe",
"Group Followers": "Follower*innen dieser Gruppe",
"Group Followers": "Follower dieser Gruppe",
"Group Members": "Gruppenmitglieder",
"Group URL": "Gruppenlink",
"Group activity": "Gruppenereignisse",
@ -447,7 +447,7 @@
"I've clicked on X, then on Y": "Ich habe X angeklickt, dann Y",
"ICS feed for events": "ICS-Feed mit Veranstaltungen",
"ICS/WebCal Feed": "ICS/Webcal-Feed",
"IP Address": "IP-Adresse",
"IP Address": "IP Adresse",
"Identities": "Identitäten",
"Identity {displayName} created": "Identität {displayName} erstellt",
"Identity {displayName} deleted": "Identität {displayName} gelöscht",
@ -457,7 +457,7 @@
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Falls diese Identität der einzige Administrator einer oder mehrerer Gruppen sein sollte, ist zunächst die Gruppe zu löschen, bevor diese Identität gelöscht werden kann.",
"If you are being asked for your federated indentity, it's composed of your username and your instance. For instance, the federated identity for your first profile is:": "Wenn Sie nach Ihrer föderierten Identität gefragt werden, setzt sich dieser aus Ihrem Benutzernamen und Ihrer Instanz zusammen. Die föderierte Identität für Ihr erstes Profil lautet zum Beispiel:",
"If you have opted for manual validation of participants, Mobilizon will send you an email to inform you of new participations to be processed. You can choose the frequency of these notifications below.": "Wenn Sie sich für die manuelle Validierung von Teilnehmern entschieden haben, sendet Ihnen Mobilizon eine E-Mail, um Sie über neue zu bearbeitende Teilnahmen zu informieren. Sie können die Häufigkeit dieser Benachrichtigungen unten auswählen.",
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Wenn Sie möchten, können Sie der Organisator:in eine Nachricht senden.",
"If you want, you may send a message to the event organizer here.": "Wenn Sie möchten, können Sie dem Organisator eine Nachricht senden.",
"Ignore": "Ignorieren",
"In person": "Persönlich",
"In the following context, an application is a software, either provided by the Mobilizon team or by a 3rd-party, used to interact with your instance.": "Im Folgenden meinen wir mit Anwendung eine Software, über die Sie mit Ihrer Instanz interagieren. Diese Software kann vom Mobilizon-Team oder von Dritten bereitgestellt werden.",
@ -535,14 +535,14 @@
"Login on {instance}": "Anmelden auf {instance}",
"Login status": "Login-Status",
"Main languages you/your moderators speak": "Hauptsprache Ihres Moderators",
"Manage participations": "Teilnahmen verwalten",
"Manually approve new followers": "Neue Follower*innen manuell genehmigen",
"Manage participations": "Teilnehmer verwalten",
"Manually approve new followers": "Neue Follower manuell genehmigen",
"Manually invite new members": "Manuelles Einladen neuer Mitglieder",
"Mark as resolved": "Als erledigt markieren",
"Member": "Mitglied",
"Members": "Mitglieder",
"Members-only post": "Beitrag nur für Mitglieder",
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Mitgliedschaftsanfragen werden von eine:r Gruppenmoderator:in bestätigt",
"Membership requests will be approved by a group moderator": "Mitgliedschaftsanfragen werden von einem Gruppenmoderator bestätigt",
"Memberships": "Mitgliedschaften",
"Mentions": "Erwähnungen",
"Message": "Nachricht",
@ -561,7 +561,7 @@
"Moderation": "Moderation",
"Moderation log": "Moderationsprotokoll",
"Moderation logs": "Moderationsprotokoll",
"Moderator": "Moderator:in",
"Moderator": "Moderator",
"Move": "Verschieben",
"Move \"{resourceName}\"": "„{resourceName}“ verschieben",
"Move resource to the root folder": "Verschiebe Ressource in das root Verzeichnis",
@ -617,8 +617,8 @@
"No organized events found": "Keine erstellte Veranstaltung gefunden",
"No organized events listed": "Keine erstellten Veranstaltungen gelistet",
"No participant matches the filters": "Kein Teilnehmer entspricht den Filterkriterien",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Keine Teilnahme zu bestätigen|Bestätige Teilnahme|Bestätige {number} Teilnahmen",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Keine Teilnahmen abzulehnen|Teilnahme ablehnen|Lehne {number} Teilnahmen ab",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Keine Teilnahme zu bestätigen|Bestätige Teilnehmer|Bestätige {number} Teilnehmer",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Keine Teilnehmer abzulehnen|Teilnehmer ablehnen|Lehne {number} Teilnehmer ab",
"No participations listed": "Keine Teilnahmen gelistet",
"No posts found": "Keine Beiträge gefunden",
"No posts yet": "Noch keine Beträge vorhanden",
@ -643,7 +643,7 @@
"Notification settings": "Benachrichtigungseinstellungen",
"Notifications": "Benachrichtigungen",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Benachrichtigungen bei manuell bestätigten Teilnahmen an einer Veranstlatung",
"Notify participants": "Teilnehmer:innen benachrichtigen",
"Notify participants": "Teilnehmer benachrichtigen",
"Notify the user of the change": "Benachrichtige den Benutzer über die Änderung",
"Now, create your first profile:": "Erstellen Sie jetzt Ihr erstes Profil:",
"Number of places": "Anzahl der Plätze",
@ -662,12 +662,12 @@
"Only accessible to members of the group": "Nur für Gruppenmitglieder sichtbar",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Es werden nur alphanumerische Kleinbuchstaben und Unterstriche unterstützt.",
"Only group members can access discussions": "Nur Gruppenmitglieder können die Diskussion anzeigen",
"Only group moderators can create, edit and delete events.": "Nur Gruppen-Moderator*innen können Veranstaltungen erstellen, bearbeiten und löschen.",
"Only group moderators can create, edit and delete events.": "Nur Gruppen-Moderatoren können Veranstaltungen erstellen, bearbeiten und löschen.",
"Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Nur Gruppenmoderatoren können Beiträge erstellen, editieren oder löschen.",
"Only registered users may fetch remote events from their URL.": "Nur registrierte Benutzer können Remote-Veranstaltungen über ihre URL abrufen.",
"Open": "Offen",
"Open a topic on our forum": "Eröffne ein Thema in unserem Forum",
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Eröffne eine Meldung in unserem Fehlermeldesystem (Bug-Tracker für erfahrene Benutzer)",
"Open a topic on our forum": "Thema in unserem Forum eröffnen",
"Open an issue on our bug tracker (advanced users)": "Meldung in unserem Fehlermeldesystem (Bug-Tracker für erfahrene Benutzer) eröffnen",
"Opened reports": "Geöffnete Meldungen",
"Or": "Oder",
"Ordered list": "Nummerierte Liste",
@ -675,7 +675,7 @@
"Organized by": "Organisiert von",
"Organized by {name}": "Organisiert von {name}",
"Organized events": "Organisierte Veranstaltungen",
"Organizer": "Organisator:in",
"Organizer": "Organisator",
"Organizer notifications": "Benachrichtigungen für Organisatoren",
"Organizers": "Organisator",
"Other": "Andere",
@ -684,14 +684,14 @@
"Other software may also support this.": "Andere Software unterstützt dies möglicherweise auch.",
"Other users with the same IP address": "Andere Benutzer mit der gleichen IP-Adresse",
"Other users with the same email domain": "Andere Benutzer mit der gleichen E-Mail-Domäne",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Andernfalls wird diese Identität einfach aus der Liste der Gruppenadministrator:innen entfernt.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Andernfalls wird diese Identität aus der Liste der Gruppenadministratoren entfernt.",
"Page": "Seite",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Seite ist auf meine Gruppe beschränkt (nach Authentifizierung fragen)",
"Page not found": "Seite nicht gefunden",
"Parent folder": "Übergeordneter Ordner",
"Partially accessible with a wheelchair": "Teilweise barrierefrei für Rollstühle",
"Participant": "Teilnehmer:in",
"Participants": "Teilnehmer:innen",
"Participant": "Teilnehmer",
"Participants": "Teilnehmer",
"Participate": "Teilnehmen",
"Participate using your email address": "Nehmen Sie mit Ihrer E-Mail Adresse teil",
"Participation approval": "Teilnahmebestätigung",
@ -700,7 +700,7 @@
"Participation requested!": "Teilnahme angefragt!",
"Participation with account": "Teilnahme mit Konto",
"Participation without account": "Teilnahme ohne Konto",
"Participations": "Teilnahmen",
"Participations": "Teilnehmer",
"Password": "Passwort",
"Password (confirmation)": "Passwort (Bestätigung)",
"Password reset": "Zurücksetzen des Passworts",
@ -712,10 +712,10 @@
"Pick": "Auswählen",
"Pick a profile or a group": "Wähle ein Profil oder eine Gruppe",
"Pick an identity": "Wählen Sie eine Identität",
"Pick an instance": "Wähle eine Instanz",
"Pick an instance": "Instanz wählen",
"Please add as many details as possible to help identify the problem.": "Bitte geben Sie uns so viele Details wie möglich, die uns helfen könnten, das Problem zu analysieren.",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Bitte sehen Sie auch in Ihrem Spam-Ordner nach, wenn Sie keine E-Mail erhalten haben.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Bitte kontaktieren Sie den Administrator:in dieser Mobilizon-Instanz, wenn Sie denken, dass dies ein Fehler ist.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Bitte kontaktieren Sie den Administrator dieser Mobilizon-Instanz, wenn Sie denken, dass dies ein Fehler ist.",
"Please do not use it in any real way.": "Bitte nicht im praktischen Einsatz verwenden.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Bitte geben Sie zur Bestätigung des Vorgangs Ihr Passwort ein.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Bitte stellen Sie sicher, dass die Adresse korrekt ist und die Seite nicht verschoben wurde.",
@ -822,7 +822,7 @@
"Right now": "Gerade eben",
"Role": "Rolle",
"Rules": "Regeln",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL und sein Nachfolger TLS sind Verschlüsselungsprotokolle zur Absicherung (Verschlüsselung) von Datenverkehr bei der Nutzung dieses Dienstes. Eine verschlüsselte Verbindung kannst Du daran erkennen, dass die Adresse (URL) in der Adresszeile deines Browsers mit {https} beginnt und dort ein kleines Schloss eingeblendet wird.",
"SSL and it's successor TLS are encryption technologies to secure data communications when using the service. You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when the URL begins with {https} and the lock icon is displayed in your browser's address bar.": "SSL und sein Nachfolger TLS sind Verschlüsselungsprotokolle zur Absicherung (Verschlüsselung) von Datenverkehr bei der Nutzung dieses Dienstes. Eine verschlüsselte Verbindung können Sie daran erkennen, dass die Adresse (URL) in der Adresszeile Ihres Browsers mit {https} beginnt und dort ein kleines Schloss eingeblendet wird.",
"SSL/TLS": "SSL/TLS",
"Save": "Speichern",
"Save draft": "Entwurf speichern",
@ -832,7 +832,7 @@
"Searching…": "Suche…",
"Select a category": "Wähle eine Kategorie",
"Select a language": "Wähle Sie eine Sprache aus",
"Select a radius": "Wähle einen Radius",
"Select a radius": "Radius wählen",
"Select a timezone": "Zeitzone wählen",
"Select languages": "Sprache wählen",
"Select the activities for which you wish to receive an email or a push notification.": "Wählen Sie die Ereignisse aus, für die Sie Email- oder Push-Benachrichtigungen erhalten möchten.",
@ -942,10 +942,10 @@
"The post {post} was updated by {profile}.": "Der Beitrag {post} wurde von {profile} aktualisiert.",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Die Meldung wird an die Moderatoren Ihrer Instanz gesendet. Sie können unten erläutern, warum Sie diesen Inhalt melden.",
"The selected picture is too heavy. You need to select a file smaller than {size}.": "Die ausgewählte Bilddatei ist zu groß. Die Datei darf höchstens {size} groß sein.",
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Die technischen Details des Fehlers können den Entwickler*innen helfen, das Problem einfacher zu lösen. Bitte füge sie der Rückmeldung hinzu.",
"The technical details of the error can help developers solve the problem more easily. Please add them to your feedback.": "Die technischen Details des Fehlers können den Entwicklern helfen, das Problem einfacher zu lösen. Bitte fügen Sie diese der Rückmeldung hinzu.",
"The user has been disabled": "Der Benutzer wurde deaktiviert",
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_privacy_policy} wird verwendet. Sie wird in die Sprache des Nutzers übersetzt.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nuttzer übersetzt.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nutzer übersetzt.",
"There are {participants} participants.": "Es gibt {participants} Teilnehmer.",
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here.": "Es gibt noch keine Ereignisse. Mache Dinge damit hier Ereignisse auftauchen.",
"There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.",
@ -1044,7 +1044,7 @@
"Uploaded media total size": "Gesamtgröße der hochgeladenen Medien",
"Use my location": "Nutzte meinen Standort",
"User": "Nutzer",
"User settings": "Nutzer*inneneinstellungen",
"User settings": "Nutzereinstellungen",
"Username": "Nutzername",
"Users": "Nutzer",
"Validating account": "Konto bestätigen",
@ -1072,7 +1072,7 @@
"Warning": "Warnung",
"We collect your feedback and the error information in order to improve this service.": "Wir sammeln Dein Feedback und Informationen zu Fehlern, um diesen Service zu verbessern.",
"We couldn't save your participation inside this browser. Not to worry, you have successfully confirmed your participation, we just couldn't save it's status in this browser because of a technical issue.": "Wir konnten die Teilnahme in diesem Browser nicht speichern. Doch keine Sorge, du hast die Teilnahme bestätigt. Wir könnten nur den Status in diesem Browser nicht setzen aufgrund eines technischen Problems.",
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Vielen Dank für Deine Rückmeldung. Wir werden die Software verbessern. Es gibt zwei Möglichkeiten, um uns dieses Problem mitzuteilen (beider erfordern leider das Anlegen eines eigenen Benutzerkontos):",
"We improve this software thanks to your feedback. To let us know about this issue, two possibilities (both unfortunately require user account creation):": "Vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Wir werden die Software verbessern. Es gibt zwei Möglichkeiten, um uns dieses Problem mitzuteilen (beider erfordern leider das Anlegen eines eigenen Benutzerkontos):",
"We just sent an email to {email}": "Wir haben gerade eine E-Mail an {email} gesendet",
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Wir nutzen Ihre Zeitzone, um sicherzustellen, dass Sie Benachrichtigungen für eine Veranstaltung zur richtigen Zeit erhalten.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Wir werden Sie auf Ihre Instanz weiterleiten, damit Sie die Veranstaltung bearbeiten können",
@ -1129,7 +1129,7 @@
"You deleted the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} gelöscht.",
"You deleted the resource {resource}.": "Sie haben die Ressource {resource} gelöscht.",
"You demoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"You demoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You demoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum Moderator zurückgestuft",
"You demoted {member} to simple member.": "Sie haben {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"You didn't create or join any event yet.": "Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder nehmen an einer teil.",
"You don't follow any instances yet.": "Sie folgen noch keinen Instanzen.",
@ -1157,8 +1157,8 @@
"You need to login.": "Sie müssen sich einloggen.",
"You posted a comment on the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} kommentiert.",
"You promoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} einer unbekannten Rolle zugewiesen.",
"You promoted {member} to administrator.": "Sie haben {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You promoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"You promoted {member} to administrator.": "Sie haben {member} zum Administrator befördert.",
"You promoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum Moderator befördert.",
"You rejected {member}'s membership request.": "Sie haben den Mitgliedsantrag von {member} abgelehnt.",
"You renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "Sie haben die Diskussion {old_discussion} in {discussion} umbenannt.",
"You renamed the folder from {old_resource_title} to {resource}.": "Sie haben den Ordner {old_resource_title} in {resource} umbenannt.",
@ -1171,11 +1171,11 @@
"You updated the member {member}.": "Sie haben {member} aktualisiert.",
"You updated the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.",
"You were demoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} in eine unbekannte Rolle zurückgestuft.",
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum Moderator zurückgestuft.",
"You were demoted to simple member by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum Administrator befördert.",
"You were promoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"You were promoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in befördert.",
"You were promoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum Moderator befördert.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "In Ihren Kontoeinstellungen können Sie einen Avatar hinzufügen und weitere Optionen festlegen.",
"You will be redirected to the original instance": "Sie werden auf die ursprüngliche Instanz weitergeleitet",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant, as well as events organized by groups you follow or are a member of.": "Hier finden Sie alle Veranstaltungen, die Sie erstellt haben, an denen Sie teilnehmen, und von Gruppen, denen Sie folgen oder bei denen Sie Mitglied sind.",
@ -1195,11 +1195,11 @@
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "Ihre aktuelle E-Mail-Adresse ist {email}. Diese kann zum Anmelden verwendet werden.",
"Your email": "Ihre E-Mail",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Ihre E-Mail-Adresse wurde automatisch basierend auf Ihrem {provider}-Account gesetzt.",
"Your email has been changed": "Deine E-Mail-Adresse wurde geändert",
"Your email has been changed": "Ihre E-Mail-Adresse wurde geändert",
"Your email is being changed": "Ihre E-Mail wird geändert",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Ihre E-Mail-Adresse wird nur verwendet, um zu bestätigen, dass Sie eine reale Person sind und um Ihnen Neuigkeiten zu dieser Veranstaltung zuzusenden. Sie wird nicht an andere Instanzen oder an die Organisatoren weitergegeben.",
"Your federated identity": "Ihre föderierte Identität",
"Your membership is pending approval": "Deine Mitgliedschaftsanfrage wartet auf Bestätigung",
"Your membership is pending approval": "Ihr Mitgliedschaftsanfrage wartet auf Bestätigung",
"Your membership was approved by {profile}.": "Ihre Mitgliedschaft wurde von {profile} genehmigt.",
"Your participation has been confirmed": "Ihre Teilnahme wurde bestätigt",
"Your participation has been rejected": "Ihre Teilnahme wurde abgelehnt",
@ -1241,11 +1241,11 @@
"explore the groups": "Gruppen entdecken",
"full rules": "vollständigen Regeln",
"group's upcoming public events": "Die bevorstehenden, öffentlichen Veranstaltungen der Gruppe",
"https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://cryptpad.digitalcourage.de/",
"https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token": "https://mensuel.framapad.org/p/some-secret-token",
"iCal Feed": "iCal-Feed",
"instance rules": "Instanz-Regeln",
"mobilizon-instance.tld": "mobilizon-instance.tld",
"more than 1360 contributors": "mehr als 1360 Spender:innen",
"more than 1360 contributors": "mehr als 1360 Unterstützer",
"new@email.com": "new@email.com",
"profile@instance": "profil@instanz",
"report #{report_number}": "Meldung #{report_number}",
@ -1268,7 +1268,7 @@
"{group}'s events": "{group} Events",
"{group}'s todolists": "{group}s Aufgabenliste",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} ist eine Instanz der {mobilizon}-Software.",
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Es ist eine freie Software, aus einer gemeinschaftlichen Entwicklung.",
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Eine freie Software, aus gemeinschaftlichen Entwicklung.",
"{member} accepted the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt angenommen.",
"{member} joined the group.": "{member} ist der Gruppe beigetreten.",
"{member} rejected the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt abgelehnt.",
@ -1291,7 +1291,7 @@
"{number} members": "{number} Mitglieder",
"{number} memberships": "{number} Mitgliedschaften",
"{number} organized events": "Keine organisierten Veranstaltungen|Eine organisierte Veranstaltung|{number} organisierte Veranstaltungen",
"{number} participations": "Keine Teilnahmen|Eine Teilnahme|{number} Teilnahmen",
"{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer",
"{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge",
"{number} seats left": "{number} Plätze übrig",
"{old_group_name} was renamed to {group}.": "{old_group_name} wurde in {group} umbenannt.",
@ -1307,7 +1307,7 @@
"{profile} deleted the folder {resource}.": "{profile} hat den Ordner {resource} gelöscht.",
"{profile} deleted the resource {resource}.": "{profile} hat die Ressource {resource} gelöscht.",
"{profile} demoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum Moderator zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} hat {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} hat {member} ausgeschlossen.",
"{profile} moved the folder {resource} into {new_path}.": "{profile} hat den Ordner {resource} nach {new_path} verschoben.",
@ -1315,9 +1315,9 @@
"{profile} moved the resource {resource} into {new_path}.": "{profile} hat die Ressource {resource} nach {new_path} verschoben.",
"{profile} moved the resource {resource} to the root folder.": "{profile} hat die Ressource {resource} in das Root-Verzeichnis verschoben.",
"{profile} posted a comment on the event {event}.": "{profile} hat die Veranstaltung {event} kommentiert.",
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} hat {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} hat {member} zum Administrator befördert.",
"{profile} promoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"{profile} promoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"{profile} promoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum Moderator befördert.",
"{profile} quit the group.": "{profile} hat die Gruppe verlassen.",
"{profile} rejected {member}'s membership request.": "{profile} hat den Mitgliedsantrag von {member} abgelehnt.",
"{profile} renamed the discussion from {old_discussion} to {discussion}.": "{profile} hat die Diskussion {old_discussion} in {discussion} umbenannt.",