Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 1.8% (23 of 1255 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/eo/
This commit is contained in:
Marco Ciampa 2021-12-07 13:59:02 +00:00 committed by tykayn
parent e140d86846
commit 8230c35d49

View File

@ -1,14 +1,26 @@
{ {
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Ergonomia, emancipa kaj etika ilo por kolekti, organizi kaj mobilizi.", "A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Ergonomia, emancipa kaj etika ilo por kolekti, organizi kaj mobilizi.",
"A validation email was sent to {email}": "Konfirma retmesaĝo estis sendita al {retadreso}", "A validation email was sent to {email}": "Konfirma retmesaĝo estis sendita al {retadreso}",
"Abandon editing": "Forlasu redaktadon",
"Abandon edition": "Forlasi eldonon", "Abandon edition": "Forlasi eldonon",
"About": "Pri",
"About Mobilizon": "Pri Mobilizon", "About Mobilizon": "Pri Mobilizon",
"About this event": "Pri tiu evento", "About this event": "Pri tiu evento",
"Accepted": "Akceptita", "Accepted": "Akceptita",
"Account": "Konto",
"Add": "Aldoni", "Add": "Aldoni",
"Add a note": "Aldoni noton", "Add a note": "Aldoni noton",
"Add an address": "Aldoni adreson", "Add an address": "Aldoni adreson",
"Add to my calendar": "Ligi al mia kalendaro", "Add to my calendar": "Ligi al mia kalendaro",
"Additional comments": "Pliajn komentojn", "Additional comments": "Pliajn komentojn",
"Admin settings successfully saved.": "Administraj agordoj sukcese konservitaj.",
"Anonymous participant": "Anonima partoprenanto",
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Anonimaj partoprenantoj estos petataj konfirmi sian partoprenon per retpoŝto.",
"Cancel edition": "Nuligu eldonon",
"Click to upload": "Alklaku por alŝuti",
"Close": "Fermu",
"Comments": "Komentoj",
"Country": "Lando",
"Create group": "kreu grupon",
"Please do not use it in any real way.": "Bonvolu ne uzi ĝin por vere." "Please do not use it in any real way.": "Bonvolu ne uzi ĝin por vere."
} }