Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (794 of 794 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/es/
This commit is contained in:
Berto Te 2020-10-27 10:12:25 +00:00 committed by Weblate
parent 5be4a891c9
commit 82cda82fcd

View File

@ -264,8 +264,8 @@
"Events": "Eventos", "Events": "Eventos",
"Events tagged with {tag}": "Eventos etiquetados con {tag}", "Events tagged with {tag}": "Eventos etiquetados con {tag}",
"Everything": "Todo", "Everything": "Todo",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Ejemplo: alguien@mobilizon.org",
"Ex: mobilizon.fr": "Ej: mobilizon.fr", "Ex: mobilizon.fr": "Ej: mobilizon.fr",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Ejemplo: alguien@mobilizon.org",
"Exclude": "Excluir", "Exclude": "Excluir",
"Explore": "Explorar", "Explore": "Explorar",
"Explore events": "Explorar eventos", "Explore events": "Explorar eventos",
@ -277,6 +277,7 @@
"Fetch more": "Buscar más", "Fetch more": "Buscar más",
"Find an address": "Buscar una dirección", "Find an address": "Buscar una dirección",
"Find an instance": "Buscar una instancia", "Find an instance": "Buscar una instancia",
"Find another instance": "Encuentra otra instancia",
"Followed by {count} persons": "Seguido por {count} personas", "Followed by {count} persons": "Seguido por {count} personas",
"Followers": "Seguidores", "Followers": "Seguidores",
"Followings": "Seguimientos", "Followings": "Seguimientos",
@ -547,6 +548,7 @@
"Pick a group": "Elige un grupo", "Pick a group": "Elige un grupo",
"Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo", "Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo",
"Pick an identity": "Elige una identidad", "Pick an identity": "Elige una identidad",
"Pick an instance": "Elige una instancia",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Verifique su carpeta de correo no deseado (spam) si no recibió el correo electrónico.", "Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Verifique su carpeta de correo no deseado (spam) si no recibió el correo electrónico.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Póngase en contacto con el administrador de Mobilizon de esta instancia si cree que esto es un error.", "Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Póngase en contacto con el administrador de Mobilizon de esta instancia si cree que esto es un error.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Introduzca su contraseña para confirmar esta acción.", "Please enter your password to confirm this action.": "Introduzca su contraseña para confirmar esta acción.",
@ -717,6 +719,7 @@
"This email is already used.": "Este correo electrónico ya está en uso.", "This email is already used.": "Este correo electrónico ya está en uso.",
"This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.", "This event has been cancelled.": "Este evento ha sido cancelado.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.", "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento es accesible solo a través de su enlace. Tenga cuidado donde publica este enlace.",
"This group doesn't have a description yet.": "Este grupo aún no tiene una descripción.",
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador es único para su perfil. Permite que otros te encuentren.", "This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador es único para su perfil. Permite que otros te encuentren.",
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidad no es miembro de ningún grupo.", "This identity is not a member of any group.": "Esta identidad no es miembro de ningún grupo.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta información se guarda solo en su computadora. Haga clic para más detalles", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta información se guarda solo en su computadora. Haga clic para más detalles",