Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.8% (821 of 822 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/gl/
This commit is contained in:
josé m 2020-12-10 06:20:25 +00:00 committed by Weblate
parent 1b5845dd24
commit 95cfc1658b
1 changed files with 11 additions and 0 deletions

View File

@ -152,6 +152,7 @@
"Create a visioconference": "Crear conferencia de vídeo",
"Create an account": "Crear unha conta",
"Create and manage several identities from the same account": "Crear e xestionar varias identidades da mesma conta",
"Create event": "Crear evento",
"Create group": "Crear grupo",
"Create my event": "Crear o meu evento",
"Create my group": "Crear o meu grupo",
@ -208,6 +209,8 @@
"Displayed nickname": "Nome mostrado",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Mostrado na páxina de inicio e etiquetas meta. Describe que é Mobilizon e que fai especial a esta instancia nun só párrafo.",
"Do not receive any mail": "Non recibir emails",
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Queres {create_event} ou {explore_events}?",
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Queres {create_group} ou {explore_groups}?",
"Domain": "Dominio",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrar @{organizer} como responsable do evento xunto a @{group}",
"Draft": "Borrador",
@ -745,6 +748,7 @@
"Users": "Usuarias",
"View a reply": "|Ver unha resposta|Ver {totalReplies} respostas",
"View all": "Ver todo",
"View all events": "Ver todos os eventos",
"View all posts": "Ver publicacións",
"View all upcoming events": "Ver tódolos próximos eventos",
"View event page": "Ver páxina do evento",
@ -778,6 +782,7 @@
"World map": "Mapa do mundo",
"Write something…": "Escribe algo…",
"You are not an administrator for this group.": "Non es administradora deste grupo.",
"You are not part of any group": "Non formas parte de ningún grupo",
"You are participating in this event anonymously": "Participas neste evento de xeito anónimo",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Participas neste evento de xeito anónimo pero non confirmaches a participación",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Podes engadir etiquetas premento Enter ou con vírgulas",
@ -785,6 +790,7 @@
"You can pick your timezone into your preferences.": "Podes escoller a zona horaria nas preferencias.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Podes intentalo con outro termo de busca ou arrastrar e soltar a marca no mapa",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Non podes cambiar o contrasinal porque estás rexistrada en {provider}.",
"You didn't create or join any event yet": "Non creaches nin te uniches a ningún evento",
"You don't follow any instances yet.": "Aínda non segues ningunha instancia.",
"You have been disconnected": "Desconectáronte",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Foches convidada por {invitedBy} ó seguinte grupo:",
@ -800,6 +806,7 @@
"You need to login.": "Teste que conectar.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Poderás engadir un avatar e establecer outras opcións nos axustes da conta.",
"You will be redirected to the original instance": "Vas ser redirixida á instancia orixinal",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Atoparás aquí tódolos eventos que creaches ou nos que vas participar.",
"You wish to participate to the following event": "Queres participar no seguinte evento",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.",
@ -839,10 +846,14 @@
"as {identity}": "como {identity}",
"change the world, one byte at a time": "cambia o mundo, un byte á vez",
"contact uninformed": "contacto non informado",
"create a group": "crear un grupo",
"create an event": "crear un evento",
"default Mobilizon privacy policy": "política de privacidade por omisión de Mobilizon",
"default Mobilizon terms": "termos por omisión de Mobilizon",
"digital habits of activists": "costumes dixitais das activistas",
"e.g. 10 Rue Jangot": "ex. Rúa do Can 7",
"explore the events": "explorar os eventos",
"explore the groups": "explorar grupos",
"firstDayOfWeek": "0",
"fit the needs and uses of the people": "cumpre coas necesidades e usos das persoas",
"full rules": "normas completas",