Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'
Translations update from Weblate See merge request framasoft/mobilizon!406
This commit is contained in:
commit
9f72ce0216
@ -1,11 +1,309 @@
|
||||
{
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Por favor, no lo use de ninguna forma real</b>",
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Por favor, no lo use de ninguna manera real</b>",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una herramienta fácil de usar, emancipadora y ética, para reunir, organizar y movilizar.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Un correo electrónico de confirmación fue enviado a {email}",
|
||||
"Abandon edition": "Abandonar la edición",
|
||||
"About": "Acerca de",
|
||||
"About Mobilizon": "A propósito de Mobilizon",
|
||||
"About this event": "Sobre este acontecimiento",
|
||||
"About this instance": "Sobre esta instancia",
|
||||
"About this event": "Acerca este evento",
|
||||
"About this instance": "Acerca de esta instancia",
|
||||
"Accepted": "Aceptado",
|
||||
"Account settings": "Configuración de la cuenta",
|
||||
"Add a note": "Añada una nota",
|
||||
"Add an address": "Añada una dirección"
|
||||
"Add": "Añadir",
|
||||
"Add a note": "Añade una nota",
|
||||
"Add an address": "Añade una dirección",
|
||||
"Add an instance": "Añade una instancia",
|
||||
"Add some tags": "Añade algunas etiquetas",
|
||||
"Add to my calendar": "Añadir a mi calendario",
|
||||
"Additional comments": "Comentarios adicionales",
|
||||
"Admin settings": "Ajustes de administración",
|
||||
"Admin settings successfully saved.": "Ajustes de administración guardados correctamente.",
|
||||
"Administration": "Administración",
|
||||
"All the places have already been taken": "Todos los plazas han sido ocupados | Un plazas aún está disponible | {lugares} plazas aún están disponibles",
|
||||
"Allow all comments": "Permitir todos los comentarios",
|
||||
"Allow registrations": "Permitir registros",
|
||||
"An error has occurred.": "Se ha producido un error.",
|
||||
"And no anonymous participations|And one anonymous participation|And {count} anonymous participations": "Y sin participaciones anónimas|Y una participación anónima|Y {count} participaciones anónimas",
|
||||
"Anonymous participants will be asked to confirm their participation through e-mail.": "Los participantes anónimos deberán confirmar su participación por correo electrónico.",
|
||||
"Anonymous participations": "Participaciones anónimas",
|
||||
"Approve": "Aprobar",
|
||||
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "¿Estás realmente seguro de que deseas eliminar toda tu cuenta? Lo perderás todo. Las identidades, la configuración, los eventos creados, los mensajes y las participaciones desaparecerán para siempre.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "¿Estás seguro de que quieres <b> eliminar </b> este comentario? Esta acción no se puede deshacer.",
|
||||
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the conversation with the event creator or edit its event instead.": "¿Estás seguro de que quieres <b> eliminar </b> este evento? Esta acción no se puede deshacer. Es posible que desee entablar una conversación con el creador del evento o editar el evento en su lugar.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "¿Seguro que quieres cancelar la creación del evento? Perderás todas las modificaciones.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "¿Seguro que quieres cancelar la edición del evento? Perderás todas las modificaciones.",
|
||||
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "¿Está seguro de que desea cancelar su participación en el evento \"{title}\"?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "¿Seguro que quieres eliminar este evento? Esta acción no se puede revertir.",
|
||||
"Avatar": "Avatar",
|
||||
"Back to previous page": "Volver a la página anterior",
|
||||
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account": "Antes de iniciar sesión, debe hacer clic en el enlace que se encuentra dentro para validar su cuenta",
|
||||
"By @{username}": "By @{username}",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Cancel anonymous participation": "Cancelar participación anónima",
|
||||
"Cancel creation": "Cancelar creación",
|
||||
"Cancel edition": "Cancelar edición",
|
||||
"Cancel my participation request…": "Cancelar mi solicitud de participación …",
|
||||
"Cancel my participation…": "Cancelar mi participación …",
|
||||
"Cancelled: Won't happen": "Cancelado: no sucederá",
|
||||
"Category": "Categoría",
|
||||
"Change": "Cambiar",
|
||||
"Change my email": "Cambiar mi correo electrónico",
|
||||
"Change my identity…": "Cambiar mi identidad …",
|
||||
"Change my password": "Cambiar mi contraseña",
|
||||
"Clear": "Limpiar",
|
||||
"Click to select": "Haz clic para selaccionar",
|
||||
"Click to upload": "Haz clic para subir",
|
||||
"Close": "Cerrar",
|
||||
"Close comments for all (except for admins)": "Cerrar comentarios para todos (excepto para administradores)",
|
||||
"Closed": "Cerrado",
|
||||
"Comment deleted": "Comentario borrado",
|
||||
"Comment from @{username} reported": "Comentario de @{username} declarado",
|
||||
"Comments": "Comentarios",
|
||||
"Comments have been closed.": "Los comentarios han sido cerrados.",
|
||||
"Confirm my particpation": "Confirmar mi participación",
|
||||
"Confirmed: Will happen": "Confirmado: sucederá",
|
||||
"Continue editing": "Continua editando",
|
||||
"Country": "País",
|
||||
"Create": "Crear",
|
||||
"Create a new event": "Crear un nuevo evento",
|
||||
"Create a new group": "Crear un nuevo grupo",
|
||||
"Create a new identity": "Crear una nueva identidad",
|
||||
"Create and manage several identities from the same account": "Crear y administrar varias identidades desde la misma cuenta",
|
||||
"Create group": "Crear un grupo",
|
||||
"Create my event": "Crear mi evento",
|
||||
"Create my group": "Crear mi grupo",
|
||||
"Create my profile": "Crear mi perfil",
|
||||
"Create token": "Crear token",
|
||||
"Create, edit or delete events": "Crear, editar o eliminar eventos",
|
||||
"Creator": "Creador",
|
||||
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "La identidad actual se ha cambiado a {identityName} para gestionar este evento.",
|
||||
"Custom": "Personalizado",
|
||||
"Custom URL": "URL personalizada",
|
||||
"Custom text": "Texto personalizado",
|
||||
"Dashboard": "Panel de control",
|
||||
"Date": "Fecha",
|
||||
"Date and time settings": "Configuración de fecha y hora",
|
||||
"Date parameters": "Parámetros de fecha",
|
||||
"Default": "Valor predeterminados",
|
||||
"Default Mobilizon.org terms": "Términos predeterminados de Mobilizon.org",
|
||||
"Delete": "Eliminar",
|
||||
"Delete Comment": "Eliminar comentario",
|
||||
"Delete Event": "Eliminar evento",
|
||||
"Delete account": "Eliminar cuenta",
|
||||
"Delete event": "Eliminar evento",
|
||||
"Delete everything": "Eliminar todo",
|
||||
"Delete my account": "Eliminar mi cuenta",
|
||||
"Delete this identity": "Eliminar esta identidad",
|
||||
"Delete your identity": "Eliminar tu identidad",
|
||||
"Delete {eventTitle}": "Eliminar {eventTitle}",
|
||||
"Delete {preferredUsername}": "Eliminar {preferredUsername}",
|
||||
"Deleting comment": "Eliminando comentario",
|
||||
"Deleting event": "Eliminando evento",
|
||||
"Deleting my account will delete all of my identities.": "Eliminar mi cuenta eliminará todas mis identidades.",
|
||||
"Deleting your Mobilizon account": "Eliminando tu cuenta de Mobilizon",
|
||||
"Description": "Descripción",
|
||||
"Didn't receive the instructions ?": "¿No recibiste las instrucciones?",
|
||||
"Display name": "Mostrar nombre",
|
||||
"Display participation price": "Mostrar precio de participación",
|
||||
"Domain": "Dominio",
|
||||
"Draft": "Borrador",
|
||||
"Drafts": "Borradores",
|
||||
"Edit": "Editar",
|
||||
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Ej .: Estocolmo, Danza, Ajedrez …",
|
||||
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Ya sea en la instancia {instancia} o en otra instancia.",
|
||||
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "O la cuenta ya está validada, o bien el token de validación es incorrecto.",
|
||||
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "O el correo electrónico ya se ha cambiado, o bien el token de validación es incorrecto.",
|
||||
"Either the participation has already been validated, either the validation token is incorrect.": "O la participación ya ha sido validada, o bien el token de validación es incorrecto.",
|
||||
"Email": "Correo elecxtrónico",
|
||||
"Ends on…": "Termina en …",
|
||||
"Enjoy discovering Mobilizon!": "¡Disfruta descubriendo Mobilizon!",
|
||||
"Enter the link URL": "Introduzca la URL del enlace",
|
||||
"Enter your own terms. HTML tags allowed. Mobilizon.org's terms are provided as template.": "Introduzca sus propios términos. Etiquetas HTML permitidas. Los términos de Mobilizon.org se proporcionan como plantilla.",
|
||||
"Error while changing email": "Error al cambiar el correo electrónico",
|
||||
"Error while communicating with the server.": "Error al comunicarse con el servidor.",
|
||||
"Error while saving report.": "Error al guardar el informe.",
|
||||
"Error while validating account": "Error al validar la cuenta",
|
||||
"Error while validating participation": "Error al validar la participación",
|
||||
"Event": "Evento",
|
||||
"Event already passed": "Evento ya pasado",
|
||||
"Event cancelled": "Evento cancelado",
|
||||
"Event creation": "Creación de evento",
|
||||
"Event edition": "Edición del evento",
|
||||
"Event list": "Lista de eventos",
|
||||
"Event not found.": "Evento no encontrado.",
|
||||
"Event page settings": "Configuración de la página del evento",
|
||||
"Event to be confirmed": "Evento por confirmar",
|
||||
"Event {eventTitle} deleted": "Evento {eventTitle} eliminado",
|
||||
"Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} declarado",
|
||||
"Events": "Eventos",
|
||||
"Ex: test.mobilizon.org": "Ej: test.mobilizon.org",
|
||||
"Exclude": "Excluir",
|
||||
"Explore": "Explorar",
|
||||
"Failed to save admin settings": "Error al guardar la configuración de administrador",
|
||||
"Featured events": "Eventos particulares",
|
||||
"Features": "Caracteristicas",
|
||||
"Find an address": "Buscar una dirección",
|
||||
"Find an instance": "Buscar una instancia",
|
||||
"Followers": "Seguidores",
|
||||
"Followings": "Seguimientos",
|
||||
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Por ejemplo: Londres, Taekwondo, Arquitectura …",
|
||||
"Forgot your password ?": "¿Olvidaste tu contraseña ?",
|
||||
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants’ platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "Desde una fiesta de cumpleaños con amigos y familiares hasta una marcha por el cambio climático, en este momento, nuestras reuniones están <b> atrapadas dentro de las plataformas de los gigantes tecnológicos </b>. ¿Cómo podemos organizarnos, cómo podemos hacer clic en \"Asistir\", sin <b> proporcionar datos privados </b> a Facebook o <b> encerrarnos </b> dentro de MeetUp?",
|
||||
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "Desde {startDate} en {startTime} hasta {endDate}",
|
||||
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "Desde el {startDate} en {startTime} hasta el {endDate} en {endTime}",
|
||||
"From the {startDate} to the {endDate}": "Desde el {startDate} hasta el {endDate}",
|
||||
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Reúna ⋅ Organice ⋅ Movilice",
|
||||
"General information": "Información general",
|
||||
"Getting location": "Obtener ubicación",
|
||||
"Go": "Ir",
|
||||
"Going as {name}": "Ir como {nombre}",
|
||||
"Group List": "Lista de grupo",
|
||||
"Group full name": "Nombre completo del grupo",
|
||||
"Group name": "Nombre del grupo",
|
||||
"Group {displayName} created": "Grupo {displayName} creado",
|
||||
"Groups": "Grupos",
|
||||
"Headline picture": "Imagen del titular",
|
||||
"Hide replies": "Ocultar respuestas",
|
||||
"I create an identity": "Crear una identidad",
|
||||
"I don't have a Mobilizon account": "No tengo una cuenta de Mobilizon",
|
||||
"I have a Mobilizon account": "Tengo una cuenta de Mobilizon",
|
||||
"I have an account on another Mobilizon instance.": "Tengo una cuenta en otra instancia de Mobilizon.",
|
||||
"I participate": "Yo participo",
|
||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Quiero permitir que las personas participen sin una cuenta.",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Quiero aprobar cada solicitud de participación",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Identidad {displayName} creada",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Identidad {displayName} eliminada",
|
||||
"Identity {displayName} updated": "Identidad {displayName} actualizada",
|
||||
"If an account with this email exists, we just sent another confirmation email to {email}": "Si existe una cuenta con este correo electrónico, acabamos de enviar otro correo electrónico de confirmación a {email}",
|
||||
"If this identity is the only administrator of some groups, you need to delete them before being able to delete this identity.": "Si esta identidad es el único administrador de algún grupo, debe eliminarlo antes de poder eliminar esta identidad.",
|
||||
"Impossible to login, your email or password seems incorrect.": "Imposible iniciar sesión, su correo electrónico o contraseña parece incorrecta.",
|
||||
"In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information {onBlog}.": "Mientras tanto, tenga en cuenta que el software no está (todavía) terminado. Más información {onBlog}.",
|
||||
"Installing Mobilizon will allow communities to free themselves from the services of tech giants by creating <b>their own event platform</b>.": "La instalación de Mobilizon permitirá a las comunidades liberarse de los servicios de los gigantes tecnológicos creando <b> su propia plataforma de eventos </b>.",
|
||||
"Instance Description": "Descripción de instancia",
|
||||
"Instance Name": "Nombre de instancia",
|
||||
"Instance Terms": "Términos de instancia",
|
||||
"Instance Terms Source": "Fuente de términos de instancia",
|
||||
"Instance Terms URL": "URL de términos de instancia",
|
||||
"Instances": "Instancias",
|
||||
"Join {instance}, a Mobilizon instance": "Únase a {instancia}, una instancia de Mobilizon",
|
||||
"Last published event": "Último evento publicado",
|
||||
"Last week": "La semana pasada",
|
||||
"Learn more": "Aprende más",
|
||||
"Learn more about Mobilizon": "Conoce más sobre Mobilizon",
|
||||
"Leave event": "Dejar evento",
|
||||
"Leaving event \"{title}\"": "Saliendo del evento \"{title}\"",
|
||||
"Let's create a new common": "Creemos un nuevo común",
|
||||
"License": "Licencia",
|
||||
"Limited number of places": "Número limitado de plazas",
|
||||
"Load more": "Carga más",
|
||||
"Locality": "Localidad",
|
||||
"Log in": "Iniciar sesión",
|
||||
"Log out": "Cerrar sesión",
|
||||
"Login": "Iniciar sesión",
|
||||
"Login on Mobilizon!": "¡Inicia sesión en Mobilizon!",
|
||||
"Login on {instance}": "Inicia sesión en {instancia}",
|
||||
"Manage participations": "Administrar participaciones",
|
||||
"Mark as resolved": "Marca como resuelto",
|
||||
"Members": "Miembros",
|
||||
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon es una red federada. Puede interactuar con este evento desde un servidor diferente.",
|
||||
"Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create <b>their own spaces</b> to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon es un software gratuito/libre que permitirá a las comunidades crear <b> sus propios espacios </b> para publicar eventos con el fin de emanciparse mejor de los gigantes tecnológicos.",
|
||||
"Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of <b>version 1 of the software in the first half of 2020</b>.": "Mobilizon está en desarrollo, añadiremos nuevas funciones a este sitio durante las actualizaciones regulares, hasta el lanzamiento de la <b> versión 1 del software en la primera mitad de 2020 </b>.",
|
||||
"Mobilizon’s licence": "Licencia de Mobilizon",
|
||||
"Moderated comments (shown after approval)": "Comentarios moderados (mostrados después de la aprobación)",
|
||||
"My account": "Mi cuenta",
|
||||
"My events": "Mis eventos",
|
||||
"My identities": "Mis identidades",
|
||||
"Name": "Nombre",
|
||||
"New email": "Nuevo correo electrónico",
|
||||
"New note": "Nueva nota",
|
||||
"New password": "Nueva contraseña",
|
||||
"No actors found": "No se encontraron actores",
|
||||
"No address defined": "Ninguna dirección definida",
|
||||
"No closed reports yet": "Aún no hay informes cerrados",
|
||||
"No comment": "Sin comentarios",
|
||||
"No comments yet": "Sin comentarios aún",
|
||||
"No end date": "Sin fecha de finalización",
|
||||
"No events found": "No se encontraron eventos",
|
||||
"No group found": "Ningún grupo encontrado",
|
||||
"No groups found": "No se encontraron grupos",
|
||||
"No instance follows your instance yet.": "Ninguna instancia sigue a tu instancia todavía.",
|
||||
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "No hay instancia para aprobar|Aprobar instancia|Aprobar {número} instancias",
|
||||
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Ninguna instancia para rechazar | Rechazar instancia | Rechazar {número} instancias",
|
||||
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "No hay instancias para eliminar|Eliminar instancias|Eliminar {número} instancias",
|
||||
"No open reports yet": "Aún no hay informes abiertos",
|
||||
"No resolved reports yet": "Aún no hay informes resueltos",
|
||||
"No results for \"{queryText}\"": "No hay resultados para \"{queryText}\"",
|
||||
"No user account with this email was found. Maybe you made a typo?": "No se encontró ninguna cuenta de usuario con este correo electrónico. Tal vez hiciste un error tipográfico?",
|
||||
"Notes": "Notas",
|
||||
"Number of places": "Numero de plazas",
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Old password": "Contraseña anterior",
|
||||
"On {date}": "el {date}",
|
||||
"On {date} ending at {endTime}": "El {fecha} que termina en {endTime}",
|
||||
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "El {fecha} de {startTime} a {endTime}",
|
||||
"On {date} starting at {startTime}": "El {fecha} a partir de {startTime}",
|
||||
"One person is going": "Nadie va|Una persona va|personas {approved} van",
|
||||
"Only accessible through link and search (private)": "Solo accesible a través de enlace y búsqueda (privado)",
|
||||
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Solo se admiten caracteres alfanuméricos y guiones bajos.",
|
||||
"Open": "Abrir",
|
||||
"Opened reports": "Informes abiertos",
|
||||
"Or": "O",
|
||||
"Organized": "Organizado",
|
||||
"Organized by {name}": "Organizado por {name}",
|
||||
"Organizer": "Organizador",
|
||||
"Other software may also support this.": "Otro software también puede soportar esto.",
|
||||
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "De lo contrario, esta identidad solo se eliminará de los administradores del grupo.",
|
||||
"Page limited to my group (asks for auth)": "Página limitada a mi grupo (solicita autenticación)",
|
||||
"Page not found": "Página no encontrada",
|
||||
"Participant already was rejected.": "El participante ya fue rechazado.",
|
||||
"Participant has already been approved as participant.": "El participante ya ha sido aprobado como participante.",
|
||||
"Participants": "Participantes",
|
||||
"Participate": "Participar",
|
||||
"Participate using your email address": "Participa usando tu dirección de correo electrónico",
|
||||
"Participation approval": "Aprobación de la participación",
|
||||
"Participation requested!": "¡Participación solicitada!",
|
||||
"Password": "Contraseña",
|
||||
"Password (confirmation)": "Confirmación de contraseña)",
|
||||
"Password reset": "Restablecimiento de contraseña",
|
||||
"Past events": "Eventos pasados",
|
||||
"Pending": "Pendiente",
|
||||
"Pick an identity": "Elige una identidad",
|
||||
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Verifique su carpeta de correo no deseado (spam) si no recibió el correo electrónico.",
|
||||
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Póngase en contacto con el administrador de Mobilizon de esta instancia si cree que esto es un error.",
|
||||
"Please enter your password to confirm this action.": "Introduzca su contraseña para confirmar esta acción.",
|
||||
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Asegúrese de que la dirección sea correcta y que la página no se haya movido.",
|
||||
"Please read the full rules": "Por favor lea las reglas completas",
|
||||
"Please refresh the page and retry.": "Actualice la página y vuelva a intentarlo.",
|
||||
"Post a comment": "Publicar un comentario",
|
||||
"Post a reply": "Publica una respuesta",
|
||||
"Postal Code": "Código postal",
|
||||
"Privacy Policy": "Política de privacidad",
|
||||
"Private event": "Evento privado",
|
||||
"Private feeds": "Feeds privados",
|
||||
"Public RSS/Atom Feed": "RSS público/Atom Feed",
|
||||
"Public comment moderation": "Moderación de comentarios públicos",
|
||||
"Public event": "Evento público",
|
||||
"Public feeds": "Feeds públicos",
|
||||
"Public iCal Feed": "Feed público de iCal",
|
||||
"Publish": "Publicar",
|
||||
"Published events": "Eventos publicados",
|
||||
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom Feed",
|
||||
"Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Lea la declaración de intenciones de Framasoft en el Framablog",
|
||||
"Redirecting to event…": "Redirigiendo al evento …",
|
||||
"Register": "Registrar",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "¡Registre una cuenta en Mobilizon!",
|
||||
"Register for an event by choosing one of your identities": "Regístrese para un evento eligiendo una de sus identidades",
|
||||
"Registration is allowed, anyone can register.": "El registro está permitido, cualquiera puede registrarse.",
|
||||
"Registration is closed.": "El registro está cerrado.",
|
||||
"Registration is currently closed.": "El registro está actualmente cerrado.",
|
||||
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Los registros están restringidos por la lista blanca.",
|
||||
"Reject": "Rechazar",
|
||||
"Rejected": "Rechazado",
|
||||
"Rejected participations": "Participaciones rechazadas",
|
||||
"Reopen": "Reabrir",
|
||||
"Reply": "Respuesta",
|
||||
"Report this comment": "Informar de este comentario",
|
||||
"The event has been created as a draft": "El evento ha sido creado como borrador",
|
||||
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Esto eliminará/anonimizará todo el contenido (eventos, comentarios, mensajes, participaciones ...) creado con esta identidad.",
|
||||
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Para conseguir su registro, cree un primer perfil de identidad."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user