Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 47.8% (170 of 355 strings)

Translation: Mobilizon/Backend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/backend/hr/
This commit is contained in:
Milo Ivir 2022-08-18 14:26:20 +00:00 committed by Weblate
parent ff40aa5d65
commit a8af226e1a
1 changed files with 101 additions and 96 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 23:27+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/hr/>\n"
@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{title} by %{creator}"
msgstr ""
msgstr "%{title} od %{creator}"
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Activate my account"
msgstr ""
msgstr "Aktiviraj moj račun"
#: lib/web/templates/email/email.html.heex:150
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:9
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Reason"
msgstr ""
msgstr "Razlog"
#: lib/web/templates/email/password_reset.html.heex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/email/admin.ex:22
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
msgstr ""
msgstr "Novi izvještaj na Mobilizon instanci %{instance}"
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:67
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Idi na stranicu događaja"
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
msgstr ""
msgstr "Novi izvještaj od %{reporter} na %{instance}"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -112,22 +112,22 @@ msgstr ""
#: lib/web/email/participation.ex:114
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr ""
msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je odobreno"
#: lib/web/email/participation.ex:67
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr ""
msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je odbijeno"
#: lib/web/email/event.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event %{title} has been updated"
msgstr ""
msgstr "Događaj %{title} je aktualiziran"
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New title: %{title}"
msgstr ""
msgstr "Novi naslov: %{title}"
#: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Upozorenje"
#: lib/web/email/participation.ex:140
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your participation to event %{title}"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi sudjeljovnje u događaju %{title}"
#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:106
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "Basic account information"
msgstr ""
msgstr "Osnovne informacije računa"
#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "You may irreversibly delete your account at any time."
msgstr ""
msgstr "Svoj račun možeš nepovratno izbrisati u bilo kojem trenutku."
#: lib/web/templates/api/privacy.html.heex:158
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -315,12 +315,12 @@ msgstr ""
#: lib/web/email/user.ex:182
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Mobilizon on %{instance}: confirm your email address"
msgstr ""
msgstr "Mobilizon na %{instance}: potvrdi svoju e-mail adresu"
#: lib/web/email/user.ex:159
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Mobilizon on %{instance}: email changed"
msgstr ""
msgstr "Mobilizon na %{instance}: e-mail adresa se promijenila"
#: lib/web/email/notification.ex:52
#, elixir-format
@ -335,14 +335,14 @@ msgstr[2] ""
#, elixir-format
msgid "You have one event today:"
msgid_plural "You have %{total} events today:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "Danas imaš jedan događaj:"
msgstr[1] "Danas imaš %{total} događaja:"
msgstr[2] "Danas imaš %{total} događaja:"
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{inviter} just invited you to join their group %{group}"
msgstr ""
msgstr "%{inviter} te je upravo pozvao da se pridružiš grupi %{group}"
#: lib/web/templates/email/group_invite.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:1
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/group_invite.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to your groups."
msgstr ""
msgstr "Za prihvaćanje ove pozivnice, idi na stranicu tvoje grupe."
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -403,9 +403,9 @@ msgstr[2] ""
#, elixir-format
msgid "You have one event this week:"
msgid_plural "You have %{total} events this week:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[0] "Ovaj tjedan imaš jedan događaj:"
msgstr[1] "Ovaj tjedan imaš %{total} događaja:"
msgstr[2] "Ovaj tjedan imaš %{total} događaja:"
#: lib/service/metadata/utils.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -482,13 +482,13 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "Entire Agreement"
msgstr ""
msgstr "Potpuni ugovor"
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:294
#, elixir-autogen, elixir-format
msgctxt "terms"
msgid "Feedback"
msgstr ""
msgstr "Povratne informacije"
#: lib/web/templates/api/terms.html.heex:261
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -715,13 +715,13 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:71
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm my e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi moju e-mail adresu"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm your e-mail"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi tvoju e-mail adresu"
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Need help? Is something not working as expected?"
msgstr ""
msgstr "Trebaš pomoć? Nešto ne radi kako treba?"
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:18
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New report on <b>%{instance}</b>"
msgstr ""
msgstr "Novi izvještaj na <b>%{instance}</b>"
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Please do not use it for real purposes."
msgstr ""
msgstr "Nemoj to koristiti u stvarne svrhe."
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.html.heex:88
#: lib/web/templates/email/anonymous_participation_confirmation.text.eex:6
@ -777,41 +777,41 @@ msgstr[2] ""
#: lib/web/templates/email/email.text.eex:11
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{instance} is powered by Mobilizon."
msgstr ""
msgstr "%{instance} pokreće Mobilizon."
#: lib/web/templates/email/email.html.heex:187
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "<b>%{instance}</b> is powered by Mobilizon."
msgstr ""
msgstr "<b>%{instance}</b> pokreće Mobilizon."
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "A request is pending!"
msgstr ""
msgstr "Jedan zahtjev nije riješen!"
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "An event is upcoming!"
msgstr ""
msgstr "Jedan događaj nadolazi!"
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Confirm new email"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi novu e-mail adresu"
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Kraj"
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event update!"
msgstr ""
msgstr "Aktualiziranje događaja!"
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -874,13 +874,13 @@ msgstr "Lokacija"
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:133
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Location address was removed"
msgstr ""
msgstr "Adresa lokacije je uklonjena"
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.html.heex:89
#: lib/web/templates/email/pending_participation_notification.text.eex:8
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Manage pending requests"
msgstr ""
msgstr "Upravljaj zahtjevima na čekanju"
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New email confirmation"
msgstr ""
msgstr "Potvrđivanje nove e-mail adrese"
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:191
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/email_changed_new.html.heex:70
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Verify your email address"
msgstr ""
msgstr "Potvrdi tvoju e-mail adresu"
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:232
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -969,18 +969,18 @@ msgstr "Posjeti stranicu događaja"
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:155
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Visit the updated event page"
msgstr ""
msgstr "Posjeti aktualiziranu stranicu događaja"
#: lib/web/templates/email/event_updated.text.eex:12
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Visit the updated event page: %{link}"
msgstr ""
msgstr "Posjeti aktualiziranu stranicu događaja: %{link}"
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/on_day_notification.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "What's up today?"
msgstr ""
msgstr "Što je danas na redu?"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:96
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
@ -999,13 +999,13 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You issued a request to attend %{title}."
msgstr ""
msgstr "Poslao/la si zahtjev za sudjelovanje događaju %{title}."
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You recently requested to attend %{title}."
msgstr ""
msgstr "Nedavno si zatražio/la prisustvovati događaju %{title}."
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:18
@ -1201,17 +1201,19 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
"Potvrdio/la si tvoje sudjelovanje. Aktualiziraj svoj kalendar jer se sada "
"nalaziš na popisu gostiju!"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.heex:47
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You recently requested to attend <b>%{title}</b>."
msgstr ""
msgstr "Nedavno si zatražio/la prisustvovati događaju <b>%{title}</b>."
#: lib/web/email/participation.ex:91
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to event %{title} has been confirmed"
msgstr ""
msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{title} je potvrđeno"
#: lib/web/templates/email/report.html.heex:54
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1242,6 +1244,8 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have now confirmed your participation. Update your calendar, because you're on the guest list now!"
msgstr ""
"Sada si potvrdio/la tvoje sudjelovanje. Aktualiziraj svoj kalendar jer se "
"sada nalaziš na popisu gostiju!"
#: lib/mobilizon/posts/post.ex:99
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1256,12 +1260,12 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} (%{domain}) just requested to follow your instance."
msgstr ""
msgstr "%{name} (%{domain}) je upravo zatražio/la praćenje tvoje instance."
#: lib/web/email/follow.ex:53
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} requests to follow your instance"
msgstr ""
msgstr "%{name} želi pratiti tvoju instancu"
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:61
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:6
@ -1278,13 +1282,13 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to the instance's admin settings."
msgstr ""
msgstr "Za prihvaćanje ove pozivnice, idi na stranicu za upravljanje instance."
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:18
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:1
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Want to connect?"
msgstr ""
msgstr "Želiš se povezati?"
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:76
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:7
@ -1300,12 +1304,12 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You issued a request to attend <b>%{title}</b>."
msgstr ""
msgstr "Poslao/la si zahtjev za sudjelovanje događaju <b>%{title}</b>."
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:83
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event title"
msgstr ""
msgstr "Naslov događaja"
#: lib/web/templates/email/event_updated.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1315,7 +1319,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:7
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This page is not correct"
msgstr ""
msgstr "Ova stranica nije ispravna"
#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:50
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1334,7 +1338,7 @@ msgstr "Ovo je demonstracijska stranica za isprobavanje Mobilizona."
#: lib/service/metadata/instance.ex:62
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name}'s feed"
msgstr ""
msgstr "%{name} feed"
#: lib/service/export/feed.ex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr ""
#: lib/service/export/feed.ex:224
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Feed for %{email} on %{instance}"
msgstr ""
msgstr "Feed za %{email} na %{instance}"
#: lib/web/templates/error/500_page.html.heex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1389,7 +1393,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/email/actor.ex:43
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to %{event} has been cancelled!"
msgstr ""
msgstr "Tvoje sudjelovanje događaju %{event} je otkazano!"
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.html.heex:50
#: lib/web/templates/email/actor_suspension_participants.text.eex:3
@ -1407,6 +1411,7 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your participation to %{event} on %{instance} has been cancelled!"
msgstr ""
"Tvoje sudjelovanje događaju %{event} na instanci %{instance} je otkazano!!"
#. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems.
#. File name template for exported list of participants. Should NOT contain spaces. Make sure the output is going to be something standardized that is acceptable as a file name on most systems.
@ -1416,22 +1421,22 @@ msgstr ""
#: lib/service/export/participants/pdf.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{event}_participants"
msgstr ""
msgstr "%{event}_sudionici"
#: lib/service/export/participants/common.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant message"
msgstr ""
msgstr "Poruka sudionika"
#: lib/service/export/participants/common.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant name"
msgstr ""
msgstr "Ime sudionika"
#: lib/service/export/participants/common.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participant status"
msgstr ""
msgstr "Stanje sudionika"
#: lib/service/export/participants/common.ex:52
#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:3
@ -1443,7 +1448,7 @@ msgstr "Administrator"
#: lib/service/export/participants/common.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Stvaratelj"
#: lib/service/export/participants/common.ex:49
#: lib/web/templates/email/admin/_role.html.heex:5
@ -1490,7 +1495,7 @@ msgstr "Broj sudionika"
#: lib/web/templates/export/event_participants.html.heex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Participants for %{event}"
msgstr "Sudionici za %{event}"
msgstr "Sudionici za događaj %{event}"
#: lib/service/export/participants/common.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1651,17 +1656,17 @@ msgstr ""
#: lib/web/email/member.ex:61
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your membership request for group %{group} has been approved"
msgstr ""
msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odobren"
#: lib/web/email/member.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected"
msgstr ""
msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odbijen"
#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your membership request for group %{group} has been rejected."
msgstr ""
msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odbijen."
#: lib/web/templates/email/group_membership_rejection.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1671,7 +1676,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.text.eex:3
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your membership request for group %{group} has been approved."
msgstr ""
msgstr "Tvoj zahtjev za članstvo u grupi %{group} je odobren."
#: lib/web/templates/email/group_membership_approval.html.heex:47
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1832,7 +1837,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:5
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "%{name} just requested to follow your instance."
msgstr "%{name} je upravo zatražio praćenje tvoje instance."
msgstr "%{name} je upravo zatražio/la praćenje tvoje instance."
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:48
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1854,7 +1859,7 @@ msgstr "Ako prihvatiš, ovaj će profil primati sve tvoje javne događaje."
#: lib/web/templates/email/instance_follow.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "To accept this invitation, head over to the profile's admin page."
msgstr "Za prihvaćanje ove pozivnice, idi na stranicu za upravljanje profilima."
msgstr "Za prihvaćanje ove pozivnice, idi na stranicu za upravljanje profila."
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:119
#: lib/web/templates/email/instance_follow.html.heex:129
@ -1865,27 +1870,27 @@ msgstr "Pogledaj detalje"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:16
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Arts"
msgstr ""
msgstr "Umjetnost"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Auto, boat and air"
msgstr ""
msgstr "Auto, brod i zrak"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:20
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Book clubs"
msgstr ""
msgstr "Književni klubovi"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:24
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Business"
msgstr ""
msgstr "Poslovno"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:28
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Causes"
msgstr ""
msgstr "Uzroci"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:32
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1900,47 +1905,47 @@ msgstr "Zajednica"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:36
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Crafts"
msgstr ""
msgstr "Zanati"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:60
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Family & Education"
msgstr ""
msgstr "Obitelj i obrazovanje"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:64
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Fashion & Beauty"
msgstr ""
msgstr "Moda i ljepota"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:68
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Film & Media"
msgstr ""
msgstr "Film i mediji"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:40
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Food & Drink"
msgstr ""
msgstr "Hrana i piće"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:72
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "Igre"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:44
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Health"
msgstr ""
msgstr "Zdravlje"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:84
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "LGBTQ"
msgstr ""
msgstr "LGBTQ"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Language & Culture"
msgstr ""
msgstr "Jezik i kultura"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:80
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1950,12 +1955,12 @@ msgstr "Učenje"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:133
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Meeting"
msgstr ""
msgstr "Sastanak"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:88
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Movements and politics"
msgstr ""
msgstr "Pokreti i politika"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:48
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -1963,44 +1968,44 @@ msgid "Music"
msgstr "Glazba"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:92
#, elixir-autogen, elixir-format
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Networking"
msgstr ""
msgstr "Umrežavanje"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:112
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Outdoors & Adventure"
msgstr ""
msgstr "Vanjske aktivnosti i pustolovine"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:96
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Party"
msgstr ""
msgstr "Zabava"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Performing & Visual Arts"
msgstr ""
msgstr "Scenska i vizualna umjetnost"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:104
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pets"
msgstr ""
msgstr "Kućni ljubimci"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:108
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Photography"
msgstr ""
msgstr "Fotografija"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Science & Tech"
msgstr ""
msgstr "Znanost i tehnologija"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:116
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Spirituality, Religion & Beliefs"
msgstr ""
msgstr "Spiritualnost, religija i uvjerenja"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:124
#, elixir-autogen, elixir-format
@ -2010,7 +2015,7 @@ msgstr "Sportovi"
#: lib/mobilizon/events/categories.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Theatre"
msgstr ""
msgstr "Kazalište"
#: lib/web/templates/email/participation/event_card.text.eex:9
#, elixir-autogen, elixir-format