Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.1% (831 of 838 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
parent
6563433e4e
commit
a97563d7ca
@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
"A practical tool": "Ein praktisches Werkzeug",
|
||||
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Eine kurze Tagline für Ihre Instanz-Homepage. Standardmäßig ist \"Sammeln ⋅ Organisieren ⋅ Mobilisieren\" eingestellt.",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Ein benutzerfreundliches, emanzipatorisches und ethisches Instrument zum Sammeln, Organisieren und Mobilisieren.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Es wurde eine Bestätigungs-Mail an {email} gesendet.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Es wurde eine Bestätigungs-Mail an {email} gesendet",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"Abandon editing": "Bearbeitung abbrechen",
|
||||
"Abandon edition": "Bearbeitung abbrechen",
|
||||
@ -90,6 +90,7 @@
|
||||
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Veranstaltung löschen möchten? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
||||
"As the event organizer has chosen to manually validate participation requests, your participation will be really confirmed only once you receive an email stating it's being accepted.": "Da der Veranstalter sich entschieden hat, die Teilnahmeanfragen manuell zu validieren, wird Ihre Teilnahme erst dann wirklich bestätigt, wenn Sie eine E-Mail erhalten, in der die Annahme bestätigt wird.",
|
||||
"Assigned to": "Zugewiesen an",
|
||||
"Atom feed for events and posts": "Atom-Feed mit Veranstaltungen und Beiträgen",
|
||||
"Avatar": "Profilbild",
|
||||
"Back to previous page": "Zurück zur vorherigen Seite",
|
||||
"Banner": "Banner",
|
||||
@ -214,6 +215,8 @@
|
||||
"Displayed nickname": "Angezeigter Nutzername",
|
||||
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Wird auf der Startseite und in den Meta-Tags angezeigt. Beschreiben Sie in einem Absatz was Mobilizon ist und was diese Instanz besonders macht.",
|
||||
"Do not receive any mail": "Keine E-Mails erhalten",
|
||||
"Do you wish to {create_event} or {explore_events}?": "Wollen Sie {create_event} oder {explore_events}?",
|
||||
"Do you wish to {create_group} or {explore_groups}?": "Wollen Sie {create_group} oder {explore_groups}?",
|
||||
"Domain": "Domain",
|
||||
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Zeige @{organizer} nicht neben @{group} als Veranstalter:in an",
|
||||
"Draft": "Entwurf",
|
||||
@ -328,6 +331,8 @@
|
||||
"I participate": "Ich nehme teil",
|
||||
"I want to allow people to participate without an account.": "Ich möchte Usern erlauben ohne Konto teilzunehmen.",
|
||||
"I want to approve every participation request": "Ich möchte jede Teilnahmeanfrage manuell bestätigen",
|
||||
"ICS feed for events": "ICS-Feed mit Veranstaltungen",
|
||||
"ICS/WebCal Feed": "ICS/Webcal-Feed",
|
||||
"Identity {displayName} created": "Identität {displayName} erstellt",
|
||||
"Identity {displayName} deleted": "Identität {displayName} gelöscht",
|
||||
"Identity {displayName} updated": "Identität {displayName} aktualisiert",
|
||||
@ -511,6 +516,7 @@
|
||||
"Only accessible to members of the group": "Nur für Gruppenmitglieder sichtbar",
|
||||
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Nur alphanumerische Zeichen und Unterstriche werden unterstützt.",
|
||||
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Es werden nur alphanumerische Kleinbuchstaben und Unterstriche unterstützt.",
|
||||
"Only group members can access discussions": "Nur Gruppenmitglieder können die Diskussion anzeigen",
|
||||
"Only group moderators can create, edit and delete posts.": "Nur Gruppenmoderatoren können Beiträge erstellen, editieren oder löschen.",
|
||||
"Open": "Offen",
|
||||
"Opened reports": "Geöffnete Meldungen",
|
||||
@ -639,6 +645,7 @@
|
||||
"Resource provided is not an URL": "Die angegebene Ressource ist keine URL",
|
||||
"Resources": "Ressourcen",
|
||||
"Restricted": "Eingeschränkt",
|
||||
"Return to the group page": "Zur Gruppenseite zurückkehren",
|
||||
"Right now": "Gerade eben",
|
||||
"Role": "Rolle",
|
||||
"Rules": "Regeln",
|
||||
@ -722,6 +729,7 @@
|
||||
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nuttzer übersetzt.",
|
||||
"There are {participants} participants.": "Es gibt {participants} Teilnehmer.",
|
||||
"There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.",
|
||||
"There's no discussions yet": "Es gibt noch keine Diskussion",
|
||||
"These events may interest you": "Diese Veranstaltungen könnten Sie interessieren",
|
||||
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Diese Mobilizon-Instanz und die Organisator:in akzeptieren anonyme Teilnahmen, aber eine Bestätigung per E-Mail ist erforderlich.",
|
||||
"This URL is not supported": "Diese URL wird nicht unterstützt",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user