Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 79.4% (770 of 969 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/pt_BR/
This commit is contained in:
Paulo Henrique de Lima Santana 2021-03-24 04:55:29 +00:00 committed by Weblate
parent 6f99a920ea
commit b84f12ceb4

View File

@ -19,18 +19,18 @@
"A place to store links to documents or resources of any type.": "Um lugar para guardar links para os documentos ou recursos de qualquer tipo.",
"A practical tool": "Uma ferramenta prática",
"A short tagline for your instance homepage. Defaults to \"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize\"": "Um slogan para a página de início da sua instância. O valor predefinido é \"Reunir - Organizar - Mobiliar\"",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uma ferramenta de convívio, emancipadora e ética, para se reunir, se organizar e se mobilizar.",
"A validation email was sent to {email}": "Um email de confirmação foi enviado ao {email}",
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Uma ferramenta amigável, emancipadora e ética para se reunir, organizar e mobilizar.",
"A validation email was sent to {email}": "Um email de confirmação foi enviado para {email}",
"API": "API",
"Abandon editing": "Abandonar a edição",
"Abandon edition": "Abandonar a edição",
"About": "Sobre",
"About Mobilizon": "Sobre Mobilizon",
"About Mobilizon": "Sobre o Mobilizon",
"About this event": "Sobre este evento",
"About this instance": "Sobre esta instância",
"About {instance}": "Sobre {instance}",
"Accept": "Aceitar",
"Accepted": "Aceitado",
"Accepted": "Aceito",
"Accessible only to members": "Acessível apenas aos membros",
"Accessible through link": "Acessível através do link",
"Account": "Conta",
@ -47,15 +47,15 @@
"Add a todo": "Adicionar uma tarefa",
"Add an address": "Adicionar um endereço",
"Add an instance": "Adicionar uma instância",
"Add some tags": "Adicionar etiquetas",
"Add to my calendar": "Adicionar no meu calendário",
"Add some tags": "Adicionar algumas etiquetas",
"Add to my calendar": "Adicionar ao meu calendário",
"Additional comments": "Adicionar comentários",
"Admin": "Administrador",
"Admin settings": "Configuração do administrador",
"Admin settings successfully saved.": "Configurações do administrador salvadas com sucesso.",
"Admin settings successfully saved.": "Configurações do administrador gravadas com sucesso.",
"Administration": "Administração",
"Administrator": "Administrador",
"All good, let's continue!": "Ótimo, continue !",
"All good, let's continue!": "Ótimo, vamos continuar !",
"All the places have already been taken": "Todos os lugares já foram ocupados",
"Allow all comments": "Permitir todos comentários",
"Allow all comments from users with accounts": "Permitir todos os comentários de usuários que efetuaram acesso",
@ -71,21 +71,21 @@
"Any day": "Qualquer dia",
"Application": "Aplicação",
"Approve": "Aprovar",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Tem certeza que você quer apagar toda sua conta? Você perderá tudo, identidades, configurações, eventos criados, mensagens e participações desaparecerão para sempre.",
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Tem certeza que você quer apagar toda sua conta? Você perderá tudo, identidades, configurações, eventos criados, mensagens e as participações desaparecerão para sempre.",
"Are you sure you want to <b>completely delete</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Você está seguro que quer <b>apagar completamente</b> este grupo? Todos os membros - incluindo membros remotos - serão notificados e removidos deste grupo e <b>todos os dados do grupo (eventos, publicações, conversas, tarefas…) serão irremediavelmente destruídos</b>.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Você está seguro que quer <b>apagar</b> este comentário? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Você está seguro que quer <b>apagar</b> este evento? Esta ação não pode ser desfeita. Talvez você queira tentar uma conversa com o criador do evento ou, então, editar este evento.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Tem certeza que você quer <b>apagar</b> este comentário? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Tem certeza que você quer <b>apagar</b> este evento? Esta ação não pode ser desfeita. Talvez você queira tentar uma conversa com o criador do evento ou então editar este evento.",
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? All members - including remote ones - will be notified and removed from the group, and <b>all of the group data (events, posts, discussions, todos…) will be irretrievably destroyed</b>.": "Você está seguro que quer <b>suspender</b>este grupo? Todos os membros - incluindo os membros remotos - irão ser notificados e removidos do grupo, e <b>todos os dados do grupo (eventos, publicações, conversas, tarefas...) serão irremediavelmente destruídos</b>.",
"Are you sure you want to <b>suspend</b> this group? As this group originates from instance {instance}, this will only remove local members and delete the local data, as well as rejecting all the future data.": "Você está seguro que quer <b>suspender</b> este grupo? Visto que este grupo é oriundo da instância {instance}, isto irá remover apenas membros locais e apagar os dados locais, como também rejeitar todos os dados futuros.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Você está seguro que quer cancelar a criação do evento? Você perderá todas as modificações.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Você está seguro que quer cancelar a edição do evento? Você perderá todas as modificações.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Você está seguro que quer cancelar a sua participação no evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Você está seguro que quer apagar este evento? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Tem certeza que você quer cancelar a criação do evento? Você perderá todas as modificações.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Tem certeza que você quer cancelar a edição do evento? Você perderá todas as modificações.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Tem certeza que você quer cancelar a sua participação no evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Tem certeza que você quer apagar este evento? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Assigned to": "Atribuído a",
"Avatar": "Avatar",
"Back to previous page": "Voltar à página anterior",
"Banner": "Banner",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de você poder começar, você precisa clicar no link que está no interior para validar a sua conta.",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Antes de você entrar, você precisa clicar no link interno para validar a sua conta.",
"Begins on": "Começa às",
"Bold": "Negrito",
"By @{group}": "Por @{group}",
@ -101,21 +101,21 @@
"Cancel my participation…": "Cancelar minha participação…",
"Cancelled: Won't happen": "Cancelado: Não irá acontecer",
"Category": "Categoria",
"Change": "Modificar",
"Change my email": "Mudar o meu email",
"Change my identity…": "Mudar minha identidade…",
"Change my password": "Mudar minha senha",
"Change": "Alterar",
"Change my email": "Alterar o meu email",
"Change my identity…": "Alterar a minha identidade…",
"Change my password": "Alterar a minha senha",
"Change password": "Mudar a senha",
"Change timezone": "Mudar fuso horário",
"Check your inbox (and your junk mail folder).": "Verifique sua caixa de emails (e também a sua pasta de spam).",
"Clear": "Limpar",
"Click to select": "Clique para selecionar",
"Click to upload": "Click para subir",
"Click to upload": "Click para enviar",
"Close": "Fechar",
"Close comments for all (except for admins)": "Fechar comentários para todos (exceto para administradores)",
"Closed": "Fechar",
"Closed": "Fechado",
"Comment deleted": "Comentário apagado",
"Comment from @{username} reported": "Comentário de @{username} reportado",
"Comment from @{username} reported": "Comentário de @{username} enviado",
"Comments": "Comentários",
"Comments are closed for everybody else.": "Os comentários estão fechados para todos os demais.",
"Comments have been closed.": "Os comentários foram fechados.",
@ -133,9 +133,9 @@
"Create a calc": "Criar um calc",
"Create a discussion": "Criar uma conversa",
"Create a folder": "Criar uma pasta",
"Create a new event": "Criar novo evento",
"Create a new group": "Criar novo grupo",
"Create a new identity": "Criar nova identidade",
"Create a new event": "Criar um novo evento",
"Create a new group": "Criar um novo grupo",
"Create a new identity": "Criar uma nova identidade",
"Create a new list": "Criar uma nova lista",
"Create a pad": "Criar um pad",
"Create a videoconference": "Criar uma videoconferência",
@ -153,7 +153,7 @@
"Created by {name}": "Criado por {name}",
"Created by {username}": "Criado por {username}",
"Creator": "Criador",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "A identidade atual foi modificada para {identityName} para poder administrar este evento.",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "A identidade atual foi alterada para {identityName} para poder administrar este evento.",
"Current page": "Página atual",
"Custom": "Personalizar",
"Custom URL": "URL personalizada",
@ -171,10 +171,10 @@
"Default Mobilizon.org terms": "Termos de uso padrão do Mobilizon.org",
"Delete": "Apagar",
"Delete Comment": "Apagar comentário",
"Delete Event": "Apagar o Evento",
"Delete Event": "Apagar evento",
"Delete account": "Apagar conta",
"Delete conversation": "Apagar conversa",
"Delete event": "Apagar um Evento",
"Delete event": "Apagar evento",
"Delete everything": "Apagar tudo",
"Delete group": "Apagar grupo",
"Delete my account": "Apagar minha conta",
@ -186,7 +186,7 @@
"Deleting comment": "Apagar comentário",
"Deleting event": "Apagar evento",
"Deleting my account will delete all of my identities.": "Apagar minha conta apagará todas as minhas identidades.",
"Deleting your Mobilizon account": "Apagar sua conta Mobilizon",
"Deleting your Mobilizon account": "Apagando sua conta Mobilizon",
"Demote": "Retroceder",
"Description": "Descrição",
"Didn't receive the instructions ?": "Você não recebeu as instruções?",
@ -194,7 +194,7 @@
"Disabled": "Desativado",
"Discussions": "Conversas",
"Display name": "Mostrar nome",
"Display participation price": "Mostrar um preço de participação",
"Display participation price": "Mostrar preço para participação",
"Displayed nickname": "Apelido exibido",
"Displayed on homepage and meta tags. Describe what Mobilizon is and what makes this instance special in a single paragraph.": "Mostrado na página de início e nas metas etiquetas. Descreva o que é Mobilizon e o que torna esta instância especial em apenas um parágrafo.",
"Do not receive any mail": "Não receber nenhum email",
@ -206,7 +206,7 @@
"Edit": "Editar",
"Edit post": "Editar publicação",
"Edited {ago}": "Editado {ago}",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Exemplo: São Paulo, Brasília, Salvador…",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Exemplo: São Paulo, Dança, Xadrez…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Tanto na instância {instance} como em outra instância.",
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Ou a conta já está validada, ou o token de validação está incorreto.",
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Ou o email foi alterado, ou a validação do token está incorreta.",
@ -235,7 +235,7 @@
"Error while validating participation request": "Erro ao validar o pedido de participação",
"Ethical alternative to Facebook events, groups and pages, Mobilizon is a <b>tool designed to serve you</b>. Period.": "Alternativa ética aos eventos, grupos e páginas do Facebook, Mobilizon é uma <b>criada pra servir você</b>. Ponto.",
"Event": "Evento",
"Event already passed": "Evento já ocorreu",
"Event already passed": "Evento já aconteceu",
"Event cancelled": "Evento cancelado",
"Event creation": "Criação de evento",
"Event edition": "Edição de evento",
@ -253,7 +253,7 @@
"Exclude": "Excluir",
"Explore": "Explorar",
"Explore events": "Explorar eventos",
"Failed to save admin settings": "Falha ao salvar configurações do administrador",
"Failed to save admin settings": "Falha ao gravar as configurações do administrador",
"Featured events": "Eventos em destaque",
"Features": "Funcionalidades",
"Federated Group Name": "Nome do grupo federado",
@ -265,8 +265,8 @@
"Followings": "Seguindo",
"For instance: London": "Por exemplo: Londres",
"For instance: London, Taekwondo, Architecture…": "Por exemplo: Londres, Taekwondo, Arquitetura…",
"Forgot your password ?": "Esqueceu a senha?",
"Forgot your password?": "Esqueceu sua senha?",
"Forgot your password ?": "Esqueceu a sua senha?",
"Forgot your password?": "Esqueceu a sua senha?",
"From a birthday party with friends and family to a march for climate change, right now, our gatherings are <b>trapped inside the tech giants platforms</b>. How can we organize, how can we click “Attend,” without <b>providing private data</b> to Facebook or <b>locking ourselves up</b> inside MeetUp?": "Desde um aniversário com amigos e família até uma marcha pela mudança do clima, exatamente agora, right now, os bons motivos para nos juntarmos <b>Presos pelos gigantes da tecnologia</b>. Como nós podemos nos organizar, como nós podemos clicar, \"Participar\" sem <b>dar nossos dados</b> para o Facebook <b>que nos prende</b> dentro do MeetUp?",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate}": "De {startDate} às {startTime} até {endDate}",
"From the {startDate} at {startTime} to the {endDate} at {endTime}": "De {startDate} às {startTime} até {endDate} às {endTime}",
@ -274,7 +274,7 @@
"Gather ⋅ Organize ⋅ Mobilize": "Reunir⋅ Organizar⋅ Mobilizar",
"General": "Geral",
"General information": "Informações gerais",
"Getting location": "Obter localização",
"Getting location": "Obter a localização",
"Glossary": "Glossário",
"Go": "Vamos",
"Go to the event page": "Vá para a página do evento",
@ -302,7 +302,7 @@
"I create an identity": "Eu crio uma identidade",
"I don't have a Mobilizon account": "Eu não tenho uma conta Mobilizon",
"I have a Mobilizon account": "Eu tenho uma conta Mobilizon",
"I have an account on another Mobilizon instance.": "Eu tenho uma conta numa outra instância Mobilizon.",
"I have an account on another Mobilizon instance.": "Eu tenho uma conta em uma outra instância Mobilizon.",
"I participate": "Eu participo",
"I want to allow people to participate without an account.": "Eu quero permitir pessoas participarem sem uma conta.",
"I want to approve every participation request": "Eu quero aprovar cada pedido de participação",
@ -329,7 +329,7 @@
"Instance Short Description": "Descrição curta da instância",
"Instance Slogan": "Slogan da instância",
"Instance Terms": "Termos de uso da instância",
"Instance Terms Source": "Termos básicos de uso da instância",
"Instance Terms Source": "Fonte dos termos de uso da instância",
"Instance Terms URL": "URL dos termos de uso da instância",
"Instance administrator": "Administrador da instância",
"Instance configuration": "Configuração da instância",
@ -356,7 +356,7 @@
"Last week": "Última semana",
"Latest posts": "Últimas publicações",
"Learn more": "Saiba mais",
"Learn more about Mobilizon": "Saiba mais sobre Mobilizon",
"Learn more about Mobilizon": "Saiba mais sobre o Mobilizon",
"Learn more about {instance}": "Aprenda mais sobre {instance}",
"Leave": "Sair",
"Leave event": "Deixar o evento",
@ -376,7 +376,7 @@
"Login": "Entrar",
"Login on Mobilizon!": "Entrar no Mobilizon!",
"Login on {instance}": "Entrar em {instance}",
"Login status": "Status do Login",
"Login status": "Estado do Login",
"Main languages you/your moderators speak": "Principais línguas faladas por você ou seus moderadores",
"Manage participations": "Gerenciar participações",
"Mark as resolved": "Marcar como resolvido",
@ -384,14 +384,14 @@
"Members": "Membros",
"Message": "Mensagem",
"Mobilizon": "Mobilizon",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon é uma rede federada. Você pode interagir com este evento através de um outro servidor.",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "O Mobilizon é uma rede federada. Você pode interagir com este evento por meio de um outro servidor.",
"Mobilizon is a free/libre software that will allow communities to create <b>their own spaces</b> to publish events in order to better emancipate themselves from tech giants.": "Mobilizon é um aplicativo livre/gratuito que permitirá às comunidades de criarem <b>seus próprios espaços</b> para publicarem eventos para se emanciparem dos grandes gigantes da tecnologia.",
"Mobilizon is a tool that helps you <b>find, create and organise events</b>.": "Mobilizou é uma ferramenta que ajuda você a <b>encontrar, criar e organizar eventos</b>.",
"Mobilizon is not a giant platform, but a <b>multitude of interconnected Mobilizon websites</b>.": "Mobilizon não é uma plataforma gigante, mas uma <b>multitude de sites web Mobilizon interconectados</b>.",
"Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of <b>version 1 of the software in the first half of 2020</b>.": "Mobilizon está em desenvolvimento, nós iremos adicionar novas funcionalidades neste site durante atualizações regulares, até o lançamento da <b>versão 1 do aplicativo no primeiro semestre de 2020</b>.",
"Mobilizon software": "Aplicativo Mobilizon",
"Mobilizon version": "Versão Mobilizon",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon te enviará um email quando o evento que você participa tiver mudanças importantes: data e hora, endereço, confirmação ou cancelamento, etc.",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon te enviará um email quando o evento que você estiver participando tiver mudanças importantes: data e hora, endereço, confirmação ou cancelamento, etc.",
"Mobilizons licence": "A licença Mobilizon",
"Moderated comments (shown after approval)": "Comentários moderados (mostrados após aprovação)",
"Moderation": "Moderação",
@ -426,24 +426,24 @@
"No events found": "Nenhum evento encontrado",
"No group found": "Nenhum grupo encontrado",
"No groups found": "Nenhum grupo encontrado",
"No instance follows your instance yet.": "Nenhuma instância seguindo sua instância ainda.",
"No instance follows your instance yet.": "Nenhuma instância segue a sua instância ainda.",
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Nenhuma instância para aprovar|Aprovar instância|Aprovar {number} instâncias",
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nenhuma instância a rejeitar|Rejeitar instância|Rejeitar {number} instâncias",
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nenhuma instância para rejeitar|Rejeitar instância|Rejeitar {number} instâncias",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nenhuma instância para remover|Remover instância|Remover {number} instâncias",
"No languages found": "Nenhum idioma encontrado",
"No member matches the filters": "Nenhum membro corresponde aos filtros",
"No message": "Nenhuma mensagem",
"No moderation logs yet": "Nenhum relatório de moderação ainda",
"No one is going to this event": "Ninguém está indo neste evento|Uma pessoa indo|{going} pessoas indo",
"No one is going to this event": "Ninguém vai neste evento|Uma pessoa vai|{going} pessoas vão",
"No open reports yet": "Nenhum relatório aberto ainda",
"No participant matches the filters": "Nenhum participante corresponde aos filtros",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nenhum participante para aprovar|Aprovar participante|Aprovar {number} participantes",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nenhum participante a rejeitar|Rejeitar participante|Rejeitar {number} participantes",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nenhum participante para rejeitar|Rejeitar participante|Rejeitar {number} participantes",
"No posts found": "Nenhuma publicação encontrada",
"No posts yet": "Nenhuma publicação ainda",
"No profile matches the filters": "Nenhum perfil corresponde aos filtros",
"No profiles found": "Nenhum perfil encontrado",
"No public upcoming events": "Não há eventos públicos próximos",
"No public upcoming events": "Não há próximos eventos públicos",
"No resolved reports yet": "Nenhum relatório resolvido ainda",
"No resources in this folder": "Nenhum recurso nessa pasta",
"No resources selected": "Nenhum recurso selecionado|Um recurso selecionado|{count} recursos selecionados",
@ -455,14 +455,14 @@
"Not approved": "Não aprovado",
"Not confirmed": "Não confirmado",
"Notes": "Notas",
"Nothing to see here": "Não há nada a ver aqui",
"Nothing to see here": "Não há nada para ver aqui",
"Notification before the event": "Notificações antes do evento",
"Notification on the day of the event": "Notificações no dia do evento",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificações para participações aprovadas manualmente para um evento",
"Now, create your first profile:": "Agora, crie seu primeiro perfil:",
"Number of places": "Número de lugares",
"OK": "OK",
"Old password": "senha antiga",
"Old password": "Senha antiga",
"On {date}": "Em {date}",
"On {date} ending at {endTime}": "Em {date} terminando às {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "Em {date} de {startTime} até {endTime}",
@ -473,7 +473,7 @@
"Only accessible through link and search (private)": "Acessível somente através de um link e busca (privada)",
"Only accessible to members of the group": "Acessível apenas aos membros do grupo",
"Only alphanumeric characters and underscores are supported.": "Apenas letras e números e sublinhado (underscore) é aceito.",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Permitido apenas caracteres alfanuméricos minúsculos e sublinhado.",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Permitido apenas caracteres alfanuméricos minúsculos e caracter de sublinhado.",
"Open": "Aberto",
"Opened reports": "Relatórios abertos",
"Or": "Ou",
@ -505,37 +505,37 @@
"Password": "Senha",
"Password (confirmation)": "Senha (confirmação)",
"Password change": "Mudança de senha",
"Password reset": "Reinicializar a senha",
"Past events": "Eventos realizados",
"Password reset": "Resetar a senha",
"Past events": "Eventos passados",
"Pending": "Pendente",
"Pick": "Escolha",
"Pick a group": "Escolha um grupo",
"Pick a profile or a group": "Escolha um perfil ou um grupo",
"Pick an identity": "Escolha uma identidade",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Favor verificar sua caixa de spam caso não tenha recebido o email.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Contate o administrador desta instância Mobilizon se você pensa se tratar de um erro.",
"Please do not use it in any real way.": "Por favor de não utilizar de um modo real.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Por favor contate o administrador desta instância Mobilizon se você pensa se tratar de um erro.",
"Please do not use it in any real way.": "Por favor, não o use de forma real.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Favor inserir sua senha para confirmar esta ação.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Favor certificar-se de que o endereço está correto e de que a página não foi movida.",
"Please read the full rules": "Favor leia todas as regras",
"Please read the {fullRules} published by {instance}'s administrators.": "Favor ler as {fullRules} publicadas pelos administradores da instância {instance}.",
"Please refresh the page and retry.": "Favor atualizar a página e tentar novamente.",
"Post": "Publicação",
"Post a comment": "Adicione um comentário",
"Post a comment": "Envie um comentário",
"Post a reply": "Envie uma resposta",
"Postal Code": "Código Postal",
"Postal Code": "Código postal",
"Posts": "Publicações",
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Distribuído por {mobilizon}. © 2018 - {date} Os Contribuidores Mobilizon - Feito com o apoio financeiro dos {contributors}.",
"Powered by {mobilizon}. © 2018 - {date} The Mobilizon Contributors - Made with the financial support of {contributors}.": "Distribuído por {mobilizon}. © 2018 - {date} Os contribuidores do Mobilizon - Feito com o apoio financeiro dos {contributors}.",
"Preferences": "Preferências",
"Previous page": "Página anterior",
"Privacy Policy": "Política de privacidade",
"Privacy policy": "Política de privacidade",
"Private event": "Evento privado",
"Private feeds": "Feeds Privados",
"Private feeds": "Feeds privados",
"Profiles": "Perfis",
"Promote": "Promover",
"Public": "Público",
"Public RSS/Atom Feed": "RSS público/Atom feed",
"Public RSS/Atom Feed": "RSS público/Feed Atom",
"Public comment moderation": "Moderação de comentários públicos",
"Public event": "Evento público",
"Public feeds": "Feeds públicos",
@ -588,9 +588,9 @@
"Request for participation confirmation sent": "Pedido de confirmação de participação enviado",
"Requests": "Solicitações",
"Resend confirmation email": "Enviar um novo email de confirmação",
"Reset my password": "Recuperar a senha",
"Reset my password": "Resetar a minha senha",
"Resolved": "Resolvido",
"Resource provided is not an URL": "O recurso oferecido não é um URL",
"Resource provided is not an URL": "O recurso oferecido não é uma URL",
"Resources": "Recursos",
"Restricted": "Limitado",
"Right now": "Agora mesmo",
@ -605,7 +605,7 @@
"Search results: \"{search}\"": "Resultados da busca: \"{search}\"",
"Searching…": "Buscando…",
"Search…": "Buscar…",
"Select a language": "Selecionar idioma",
"Select a language": "Selecione um idioma",
"Select a timezone": "Selecionar um fuso horário",
"Select languages": "Selecionar idioma",
"Send email": "Enviar email",
@ -614,33 +614,33 @@
"Send the confirmation email again": "Enviar o email de confirmação novamente",
"Send the report": "Enviar o relato",
"Set an URL to a page with your own privacy policy.": "Defina um endereço URL apontando para uma página web com a sua própria política de privacidade.",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Insira um URL apontando para uma página contendo os seus próprios termos.",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Insira uma URL apontando para uma página contendo os seus próprios termos.",
"Settings": "Parâmetros",
"Share this event": "Compartilhar este evento",
"Short bio": "Breve biografia",
"Show map": "Mostrar mapa",
"Show remaining number of places": "Mostrar o número de lugares restantes",
"Show the time when the event begins": "Mostrar o horário de início do evento",
"Show the time when the event ends": "Mostrar o horário que o evento termina",
"Show the time when the event ends": "Mostrar o horário de término do evento",
"Sign in with": "Entrar com",
"Sign up": "Registrar",
"Since you are a new member, private content can take a few minutes to appear.": "Uma vez que você é um membro novo, conteúdo privado pode levar alguns minutos para aparecer.",
"Software to the people": "Aplicativos para as pessoas",
"Some terms, technical or otherwise, used in the text below may cover concepts that are difficult to grasp. We have provided a glossary here to help you understand them better:": "Alguns termos, técnicos ou não, utilizados no texto abaixo talvez trate de conceitos que são difíceis de compreender. Oferecemos u glossário aqui para ajudar você a compreendê-los melhor:",
"Starts on…": "Começa em…",
"Status": "Status",
"Status": "Estado",
"Street": "Rua",
"Submit": "Enviar",
"Suspend": "Suspender",
"Suspend group": "Suspender o grupo",
"Suspended": "Suspendido",
"Suspended": "Suspenso",
"Task lists": "Lista de tarefas",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provisório: será confirmado mais tarde",
"Terms": "Termos de uso",
"Terms of service": "Condições de uso",
"Text": "Texto",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "O endereço de email da conta foi modificado. Olhe seus emails para verificar isso.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "O número atual de participantes talvez difiram, já que este evento é hospedado em outra instância.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "O número atual de participantes pode variar, já que este evento é hospedado em outra instância.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "O conteúdo vem de um outro servidor. Transferir uma cópia anônima do relatório?",
"The current identity doesn't have any permission on this event. You should probably change it.": "O identidade atual não tem permissão neste evento. Você deverá provavelmente mudar isso.",
"The draft event has been updated": "O rascunho do evento foi atualizado",
@ -648,9 +648,9 @@
"The event has been published": "Evento publicado",
"The event has been updated": "Evento atualizado",
"The event has been updated and published": "Evento atualizado e publicado",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "O organizador do evento escolheu validar manualmente as participações. Você quer adicionar uma pequena nota para explicar o por que você quer participar deste evento?",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "O organizador do evento escolheu validar manualmente as participações. Você quer adicionar uma pequena nota para explicar porque você quer participar deste evento?",
"The event organizer didn't add any description.": "O organizador do evento não inseriu nenhuma descrição.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aprova manualmente as participações. Visto que você escolhe participar sem uma conta, favor explicar o por que você quer participar deste evento.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aprova manualmente as participações. Visto que você escolheu participar sem uma conta, por favor explique porque você quer participar deste evento.",
"The event title will be ellipsed.": "O título do evento será reticulado.",
"The event will show as attributed to this group.": "O evento será mostrado como atribuído a este grupo.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "O evento será mostrado como atribuído a seu perfil pessoal.",
@ -659,25 +659,25 @@
"The instance administrator is the person or entity that runs this Mobilizon instance.": "O administrador da instância é a pessoa ou entidade que administra esta instância Mobilizon.",
"The member was removed from the group {group}": "O membro foi removido do grupo {group}",
"The organiser has chosen to close comments.": "O organizador optou por fechar comentários.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "A página que você procura não existe.",
"The password was successfully changed": "A senha foi modificada com sucesso",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "O relato será enviado aos moderadores da sua instância. Você pode explicar o por que você relatou o conteúdo abaixo.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "A página que você está procurando não existe.",
"The password was successfully changed": "A senha foi alterada com sucesso",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "O relato será enviado aos moderadores da sua instância. Você pode explicar porque você relatou o conteúdo abaixo.",
"The user account you're trying to login as has not been confirmed yet. Check your email inbox and eventually your spam folder.": "A conta de usuário que você utiliza para entrar não foi confirmada ainda. Verifique sua caixa de emails e, eventualmente, a sua caixa de spam.",
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "A {default_privacy_policy} será usada. Elas serão traduzidas na língua do usuário.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Os {default_terms} será usado. Eles serão traduzidos no idioma do usuário.",
"There are {participants} participants.": "Há {participants} participantes.",
"There will be no way to recover your data.": "Não haverá maneira de recuperar seus dados.",
"These events may interest you": "Estes eventos talvez te interessem",
"There will be no way to recover your data.": "Não será possível recuperar os seus dados.",
"These events may interest you": "Estes eventos talvez interessem a você",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instância Mobilizon e o organizador deste evento permitem participantes anônimos, mas solicita a validação através da confirmação do email.",
"This email is already registered as participant for this event": "Este email ja está registrado como participante deste evento",
"This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Este evento é acessível apenas através do seu link. Tenha cuidado onde você publica este link.",
"This identifier is unique to your profile. It allows others to find you.": "Este identificador é único para o seu perfil. Permite que outros te encontrem.",
"This identity is not a member of any group.": "Esta identidade não é membro de nenhum grupo.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta informação é salva apenas no seu computador. Clique para mais detalhes",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Esta informação é gravada apenas no seu computador. Clique para mais detalhes",
"This installation (called “instance“) can easily {interconnect}, thanks to {protocol}.": "Esta instalação (chamada “instância“) pode facilmente {interconnect}, graças a {protocol}.",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Esta instância não está aberta para registros, mas você pode se registrar em outras instâncias.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Este é um site de demonstração para testar Mobilizon.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Este é um site de demonstração para testar o Mobilizon.",
"This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon.": "Este é um site teste de demonstração da versão beta do Mobilizon.",
"This is like your federated username (<code>{username}</code>) for groups. It will allow the group to be found on the federation, and is guaranteed to be unique.": "É como o seu endereço federado (<code>{username}</code>) para grupos. Ele permitirá que o grupo seja encontrado na federação e garante que seja único.",
"This month": "Este mês",
@ -691,7 +691,7 @@
"To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Para ativar mais notificações, vá até configurações de notificações.",
"To change the world, change the software": "Para mudar o mundo, mude o aplicativo",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Para confirmar, insira o título do seu evento \"{eventTitle}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Para confirmar, insira o nome da identidade \"{preferredUsername}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Para confirmar, insira o seu nome de usuário da identidade \"{preferredUsername}\"",
"To create and manage multiples identities from a same account": "Para criar e administrar múltiplas identidades de uma mesma conta",
"To create and manage your events": "Para criar e administrar seus eventos",
"To create or join an group and start organizing with other people": "Para criar ou juntar-se a um grupo e começar a vos organizar",
@ -708,11 +708,11 @@
"Unknown": "Desconhecido",
"Unknown actor": "Ator desconhecido",
"Unknown error.": "Erro desconhecido.",
"Unsaved changes": "Modificações não salvas",
"Unset group": "Desselecionar grupo",
"Unsaved changes": "Alterações não salvas",
"Unset group": "Remover seleção do grupo",
"Unsuspend": "Anular a suspensão",
"Upcoming": "Em breve",
"Upcoming events": "Próximos Eventos",
"Upcoming events": "Próximos eventos",
"Update": "Atualizar",
"Update event {name}": "Atualizar evento {name}",
"Update group": "Atualizar grupo",
@ -723,12 +723,12 @@
"User": "Usuário",
"Username": "Nome de usuário",
"Users": "Usuários",
"View a reply": "Nenhuma resposta|Ver uma resposta|Ver {totalReplies} respostas",
"View a reply": "|Ver uma resposta|Ver {totalReplies} respostas",
"View all": "Ver tudo",
"View all posts": "Ver todas as publicações",
"View event page": "Ver a página do evento",
"View everything": "Ver tudo",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver a página em {hostname} (numa nova janela)",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Ver a página em {hostname} (em uma nova janela)",
"Visible everywhere on the web": "Visível por toda parte na web",
"Visible everywhere on the web (public)": "Visível a todo mundo na web (público)",
"Waiting for organization team approval.": "Aguardando pela aprovação da equipe de organização.",
@ -740,11 +740,11 @@
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Iremos redirecionar você para sua instância para você interagir com este evento",
"We wont change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations wont develop it, as they couldnt profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Nós não mudarmos o mundo pelo Facebook. A ferramenta que nós sonhamos não será criada pelas corporações do capitalismo de vigilância, já que eles não teriam lucro com ela. Esta é uma oportunidade para construirmos algo melhor, adotando uma outra abordagem.",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Enviaremos um e-mail uma hora antes do início do evento, para assegurar que você não o esquecerá.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Nos usaremos suas configurações de fuso horário para enviar um resumo de seus eventos pela manhã.",
"Website": "Site Web",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Nós usaremos suas configurações de fuso horário para enviar um resumo dos seus eventos pela manhã.",
"Website": "Site web",
"Website / URL": "Website / URL",
"Welcome back {username}!": "Bem-vindo(a) novamente {username}!",
"Welcome back!": "Bem-vindo de volta!",
"Welcome back!": "Bem-vindo(a) de volta!",
"Welcome on your administration panel": "Bem-vindo ao seu painel de administração",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Bem-vindo(a) ao Mobilizon, {username}!",
"Who can view this event and participate": "Quem pode ver este evento e participar",
@ -757,15 +757,15 @@
"You and one other person are going to this event": "Você é o único que está indo neste evento|Você e uma outra pessoa estão indo neste evento | Você e {approved} pessoas estão indo neste evento.",
"You are already a participant of this event.": "Você já participa deste evento.",
"You are not an administrator for this group.": "Você não é um administrador deste grupo.",
"You are participating in this event anonymously": "Você participa deste evento de forma anônima",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Você participa deste evento de forma anônima, mas você não confirmou a sua participação",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Você pode adicionar etiquetas pressionando Enter ou adicionando uma vírgula",
"You are participating in this event anonymously": "Você está participando deste evento de forma anônima",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Você está participando deste evento de forma anônima, mas você não confirmou a sua participação",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Você pode adicionar etiquetas pressionando a tecla Enter ou adicionando uma vírgula",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Você pode selecionar seu fuso horário nas suas preferências.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Você pode tentar inserir outro termo de busca ou arrastar o marcador do mapa",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Você pode tentar inserir outro termo de busca ou arrastar o marcador no mapa",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Você não pode mudar sua senha porque você está registrado em {provider}.",
"You can't remove your last identity.": "Você não pode remover a sua última identidade.",
"You don't follow any instances yet.": "Você não segue nenhuma instância ainda.",
"You have been disconnected": "Você foi disconectado",
"You have been disconnected": "Você foi desconectado",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Você foi convidado por {invitedBy} para o seguinte grupo:",
"You have been removed from this group's members.": "Você foi removido dos membros deste grupo.",
"You have cancelled your participation": "Você cancelou a sua participação",
@ -775,7 +775,7 @@
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Você pode também pedir para {resend_confirmation_email}.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Você pode agora fechar a janela, ou {return_to_event}.",
"You need to create the group before you create an event.": "Você precisa criar um grupo antes de criar um evento.",
"You need to login.": "Você precisa entrar (fazer login).",
"You need to login.": "Você precisa entrar.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "Você poderá adicionar um avatar e definir outras opções nas configurações da sua conta.",
"You will be redirected to the original instance": "Você será redirecionado para a instância original",
"You wish to participate to the following event": "Você deseja participar do seguinte evento",
@ -786,13 +786,13 @@
"Your account has been validated": "Sua conta foi validada",
"Your account is being validated": "Sua conta esta sendo validada",
"Your account is nearly ready, {username}": "Sua conta está quase pronta, {username}",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "Seu email atual é {email}. Utilize-o para fazer log-in (Entrar).",
"Your current email is {email}. You use it to log in.": "Seu email atual é {email}. Utilize-o para fazer entrar.",
"Your email": "Seu email",
"Your email address was automatically set based on your {provider} account.": "Seu endereço de email foi configurado baseado na sua conta {provider}.",
"Your email has been changed": "Seu email foi modificado",
"Your email is being changed": "Seu email está sendo modificado",
"Your email has been changed": "Seu email foi alterado",
"Your email is being changed": "Seu email está sendo alterado",
"Your email is not whitelisted, you can't register.": "Seu email não está na lista branca, você não pode se registrar.",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Seu email será usado apenas para confirmar que você é uma pessoa real e para enviar à você eventuais atualizações para este evento. Ele NÃO será transmitido a outras instâncias ou ao organizador do evento.",
"Your email will only be used to confirm that you're a real person and send you eventual updates for this event. It will NOT be transmitted to other instances or to the event organizer.": "Seu email será usado apenas para confirmar que você é uma pessoa real e para enviar à você eventuais atualizações para este evento. Ele NÃO será enviado a outras instâncias ou ao organizador do evento.",
"Your federated identity": "Sua identidade federada",
"Your local administrator resumed its policy:": "Seus administrador local resumiu sua política assim:",
"Your participation has been confirmed": "Sua participação foi confirmada",
@ -802,7 +802,7 @@
"Your participation is being validated": "Sua participação está sendo validada",
"Your participation request has been validated": "Sua participação foi validada",
"Your participation request is being validated": "Sua participação está sendo validada",
"Your participation status has been changed": "O status da sua participação foi modificado",
"Your participation status has been changed": "O estado da sua participação foi modificado",
"Your participation still has to be approved by the organisers.": "Sua participação ainda tem que ser aprovada pelos organizadores.",
"Your profile will be shown as contact.": "Seu perfil irá ser mostrado como contato.",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Seu fuso horário está configurado para {timezone}.",
@ -811,14 +811,14 @@
"[This comment has been deleted]": "[Este comentário foi apagado]",
"[deleted]": "[apagado]",
"a decentralised federation protocol": "um protocolo de federação descentralizada",
"a non-existent report": "Relatório inexistente",
"a non-existent report": "Um relatório inexistente",
"and {number} groups": "e {number} grupos",
"any distance": "qualquer distância",
"as {identity}": "como {identity}",
"contact uninformed": "Contato não especificado",
"default Mobilizon privacy policy": "Política padrão de privacidade do Mobilizon",
"default Mobilizon terms": "Termos de utilização padrão do Mobilizon.org",
"e.g. 10 Rue Jangot": "por exemplo: 10 Rue Jangot",
"e.g. 10 Rue Jangot": "por exemplo: Rua Jangot, 10",
"firstDayOfWeek": "1",
"full rules": "Regras completas",
"iCal Feed": "Feed iCal",
@ -836,12 +836,12 @@
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} lugares",
"{available}/{capacity} available places": "Nenhum lugar sobrando|{available}/{capacity} lugares disponíveis",
"{count} participants": "Nenhum participante ainda | Um participante | {count} participantes",
"{count} requests waiting": "Uma solução aguardando | {count} solicitações aguardando",
"{count} requests waiting": "{count} solicitações aguardando",
"{count} team members": "{count} membros da equipe",
"{group}'s events": "Eventos do {group}",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} é uma instância do aplicativo {mobilizon}.",
"{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantir o {respect} das pessoas que irão usar, Uma vez que {source}, qualquer um pode auditar isso, o que garante a transparência.",
"{moderator} added a note on {report}": "{moderator} adicionou nota no {report}",
"{moderator} added a note on {report}": "{moderator} adicionou uma nota no {report}",
"{moderator} closed {report}": "{moderator} fechou {report}",
"{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} apagou um evento chamado \"{title}\"",
"{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} apagou o usuário {user}",
@ -858,5 +858,5 @@
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} tarefas pendentes)",
"{username} was invited to {group}": "{username} foi convidado para o {group}",
"© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Os colaboradores Mobilizon {date} - Feito com Elixir, Phoenix, VueJS & e com um pouco de amor em algumas semanas",
"© The OpenStreetMap Contributors": "© Os colaboradores OpenStreetMap"
"© The OpenStreetMap Contributors": "© Os colaboradores do OpenStreetMap"
}