Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (389 of 389 strings) Translation: Mobilizon/Frontend Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/oc/
This commit is contained in:
parent
9eb4647d02
commit
cbb7116f39
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Mercés de l'utilizar pas d'un biais real</b>",
|
||||
"<b>Please do not use it in any real way.</b>": "<b>Mercés de l’utilizar pas d’un biais real</b>",
|
||||
"A user-friendly, emancipatory and ethical tool for gathering, organising, and mobilising.": "Una aisina conviviala, liberatritz e etica per s’amassar, s’organizar e se mobilizar.",
|
||||
"A validation email was sent to {email}": "Un corrièl de validacion es estat enviat a {email}",
|
||||
"Abandon edition": "Abandonar la modificacion",
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
"Either the account is already validated, either the validation token is incorrect.": "Siá lo compte es ja validat, siá lo geton de validacion es incorrècte.",
|
||||
"Email": "Corrièl",
|
||||
"Ends on…": "S’acaba lo…",
|
||||
"Enjoy discovering Mobilizon!": "Amusatz-vos ben en descobrir Mobilizon !",
|
||||
"Enjoy discovering Mobilizon!": "Amusatz-vos ben en descobrir Mobilizon !",
|
||||
"Enter some tags": "Escriure d’etiquetas",
|
||||
"Enter the link URL": "Picatz l’URL del ligam",
|
||||
"Error while communicating with the server.": "Error de comunicacion amb lo servidor.",
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
"Log in": "Se connectar",
|
||||
"Log out": "Se desconnectar",
|
||||
"Login": "Se connectar",
|
||||
"Login on Mobilizon!": "Se connectar a Mobilizon !",
|
||||
"Login on Mobilizon!": "Se connectar a Mobilizon !",
|
||||
"Manage participants": "Gerir los participants",
|
||||
"Manage participations": "Gerir las participacions",
|
||||
"Mark as resolved": "Marcar coma resolgut",
|
||||
@ -242,7 +242,7 @@
|
||||
"Participants": "Participants",
|
||||
"Participate": "Participar",
|
||||
"Participation approval": "Validacion dels participants",
|
||||
"Participation requested!": "Participacion demandada !",
|
||||
"Participation requested!": "Participacion demandada !",
|
||||
"Password": "Senhal",
|
||||
"Password (confirmation)": "Senhal (confirmacion)",
|
||||
"Password change": "Cambiament de senhal",
|
||||
@ -273,7 +273,7 @@
|
||||
"Read Framasoft’s statement of intent on the Framablog": "Legir la nòta d’intencion de Framasoft sul Framablog",
|
||||
"Region": "Region",
|
||||
"Register": "S’inscriure",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "S’inscriure a Mobilizon !",
|
||||
"Register an account on Mobilizon!": "S’inscriure a Mobilizon !",
|
||||
"Register for an event by choosing one of your identities": "S’inscriure a un eveniment en causir una de vòstras identitats",
|
||||
"Registration is currently closed.": "Las inscripcions son actualament tampadas.",
|
||||
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Las inscripcions son limitadas per lista blanca.",
|
||||
@ -371,10 +371,10 @@
|
||||
"We want to develop a <b>digital common</b>, that everyone can make their own, which respects <b>privacy and activism by design</b>.": "Volèm desvolopar un <b>ben comun numeric</b>, que tot lo monde poirà s’apropriar, concebut dins <b>lo respet de la vida privada e de l’accion militanta</b>.",
|
||||
"We won’t change the world from Facebook. The tool we dream of, surveillance capitalism corporations won’t develop it, as they couldn’t profit from it. This is an opportunity to build something better, by taking another approach.": "Cambiarem pas lo monde de Facebook estant. L’aisina que somiem, las entrepresas del capitalisme de susvelhança son pas capablas de lo produire, perque poirián pas ne traire profièch.",
|
||||
"Website / URL": "Site web / URL",
|
||||
"Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !",
|
||||
"Welcome back!": "Tornatz ben aquí !",
|
||||
"Welcome back {username}!": "Tornatz ben {username} !",
|
||||
"Welcome back!": "Tornatz ben aquí !",
|
||||
"Welcome on your administration panel": "La benvenguda a vòstre espaci d’administracion",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !",
|
||||
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Benvengut a Mobilizon, {username} !",
|
||||
"Who can view this event and participate": "Qual pòt veire aqueste eveniment e i participar",
|
||||
"World map": "Mapa mondiala",
|
||||
"Write something…": "Escrivètz quicòm…",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user