Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 99.8% (1158 of 1160 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/nn/
This commit is contained in:
Eivind Ødegård 2021-10-05 20:22:56 +00:00 committed by Weblate
parent a8cbb0386c
commit cdfef60414

View File

@ -814,7 +814,7 @@
"The event live video contains subtitles": "Direktesendinga er teksta", "The event live video contains subtitles": "Direktesendinga er teksta",
"The event live video does not contain subtitles": "Direktesendinga er ikkje teksta", "The event live video does not contain subtitles": "Direktesendinga er ikkje teksta",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Tilskiparen har valt å godkjenna deltakarar manuelt. Vil du skriva eit lite notat for å forklara kvifor du vil vera med på denne hendinga?", "The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Tilskiparen har valt å godkjenna deltakarar manuelt. Vil du skriva eit lite notat for å forklara kvifor du vil vera med på denne hendinga?",
"The event organizer didn't add any description.": "Tilskiparen har ikkje skrive noka skildring.", "The event organizer didn't add any description.": "Tilskiparen skreiv inga skildring.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Tilskiparen godkjenner deltakarar manuelt. Sidan du har valt å delta utan brukarkonto, er det fint om du skriv kvifor du vil vera med.", "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Tilskiparen godkjenner deltakarar manuelt. Sidan du har valt å delta utan brukarkonto, er det fint om du skriv kvifor du vil vera med.",
"The event title will be ellipsed.": "Tittelen på denne hendinga blir forkorta med ein ellipse (…).", "The event title will be ellipsed.": "Tittelen på denne hendinga blir forkorta med ein ellipse (…).",
"The event will show as attributed to this group.": "Hendinga vil bli knytt til denne gruppa.", "The event will show as attributed to this group.": "Hendinga vil bli knytt til denne gruppa.",