Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1308 of 1308 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/de/
This commit is contained in:
tunda 2022-03-27 20:52:57 +00:00 committed by tykayn
parent 8ec2cfe17f
commit faee93fe43

View File

@ -1091,7 +1091,7 @@
"You are offline": "Sie sind offline",
"You are participating in this event anonymously": "Sie nehmen anonym an dieser Veranstaltung teil",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Sie nehmen an dieser Veranstaltung anonym teil, haben aber Ihre Teilnahme noch nicht bestätigt",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Sie können Schlagworte hinzufügen, indem Sie Enter drücken oder durch ein Komma trennen",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Sie können Schlagworte hinzufügen, indem Sie Komma oder Enter drücken",
"You can pick your timezone into your preferences.": "Sie können Ihre Zeitzone in den Einstellungen festlegen.",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Sie können einen anderen Suchbegriff verwenden oder die Markierung auf der Karte verschieben",
"You can't change your password because you are registered through {provider}.": "Sie können Ihr Passwort nicht ändern, weil Sie über {provider} angemeldet sind.",