"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.":"%s عبارة عن أداة لصق على الإنترنت بسيطة ومفتوحة المصدر حيث لا يمتلك الخادم أي معرفة بالبيانات الملصقة. يتم تشفير / فك تشفير البيانات %sفي المتصفح%s باستخدام 256 بت AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":"مزيد من المعلومات على <a href=\"https://privatebin.info/\">صفحة المشروع</a>.",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":"ملاحظة: هذه خدمة اختبارية: يمكن حذف البيانات في أي وقت. سوف تموت القطط إذا أساءت استخدام هذه الخدمة.",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":"تعذر فك تشفير البيانات (مفتاح غير صحيح؟)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":"تعذر حذف اللصق، ولم يخزين في وضع النسخ بعد القراءة.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":"فقط من أجل عينيك. لا تغلق هذه النافذة، لا يمكن عرض هذه الرسالة مرة أخرى.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":"تعذر فك تشفير التعليق؛ المفتاح غير صحيح؟",
"Reply":"رد",
"Anonymous":"وهمي",
"Avatar generated from IP address":"تم إنشاء أفتار من عنوان IP",
"Add comment":"أضف تعليق",
"Optional nickname…":"لقب اختياري…",
"Post comment":"أضف تعليقا",
"Sending comment…":"يُرسل تعليق…",
"Comment posted.":"نُشر التعليق.",
"Could not refresh display: %s":"تعذر تحديث العرض: %s",
"unknown status":"حالة غير معروفة",
"server error or not responding":"خطأ في الخادم أو لا يستجيب",
"Could not post comment: %s":"لا يمكن نشر تعليق: %s",
"Sending paste…":"يُرسل لصق…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":"لصقك هو <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(اضغط على [Ctrl] + [c] للنسخ)</span>",
"Delete data":"حذف البيانات",
"Could not create paste: %s":"تعذر إنشاء اللصق: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":"لا يمكن فك تشفير اللصق: مفتاح فك التشفير مفقود في URL (هل استخدمت معيد توجيه أو أداة تقصير لعناوين URL تزيل جزءًا من عنوان URL؟)",
"B":"بايت",
"KiB":"كيلوبايت",
"MiB":"ميجابايت",
"GiB":"جيجابايت",
"TiB":"تيرابايت",
"PiB":"بيتابايت",
"EiB":"إكسابايت",
"ZiB":"زيتابايت",
"YiB":"يوتابايت",
"Format":"التنسيق",
"Plain Text":"نص عادي",
"Source Code":"كود مصدر",
"Markdown":"ماركداون",
"Download attachment":"تنزيل المرفقات",
"Cloned: '%s'":"مستنسخ: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.":"تم إرفاق المِلَفّ المستنسخ '%s' بهذا اللصق.",
"Attach a file":"إرفاق مِلَفّ",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard":"بدلاً من ذلك، اسحب ملفًا وأسقطه أو الصق صورة من الحافظة",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.":"المِلَفّ كبير جدًا، بحيث لا يمكن عرض معاينة. الرجاء تنزيل المرفق.",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":"متصفحك لا يدعم رفع الملفات المشفرة. الرجاء استخدام متصفح أحدث.",
"Invalid attachment.":"مرفق غير صحيح.",
"Options":"الخيارات",
"Shorten URL":"تقصير URL",
"Editor":"المحرّر",
"Preview":"معاينة",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":"%s يتطلب PATH لينتهي ب \"%s\". يرجى تحديث PATH في ملف index.php الخاص بك.",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":"في حالة عدم اختفاء هذه الرسالة مطلقًا ، يرجى إلقاء نظرة على <a href=\"%s\">الأسئلة الشائعة هذه للحصول على معلومات لتحري الخلل وإصلاحه</a>.",
"+++ no paste text +++":"+++ لا يوجد نص لصق +++",
"Could not get paste data: %s":"تعذر الحصول على لصق البيانات: %s",
"QR code":"رمز QR",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":"هذا الموقع يستخدم اتصال HTTP غير آمن! الرجاء استخدامه للاختبار فقط.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":"لمزيد من المعلومات <a href=\"%s\">راجع هذه الأسئلة الشائعة</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":"قد يتطلب متصفحك اتصال HTTPS لدعم WebCrypto API. حاول <a href=\"%s\">التبديل إلى HTTPS </a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":"لا يدعم المستعرض الخاص بك WebAssembly، المستخدم لضغط zlib. يمكنك إنشاء مستندات غير مضغوطة، لكن لا يمكنك قراءة المستندات المضغوطة.",
"waiting on user to provide a password":"ينتظر المستخدم لتقديم كلمة مرور",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":"تعذر فك تشفير البيانات. هل أدخلت كلمة مرور خاطئة؟ أعِد المحاولة باستخدام الزر الموجود في الأعلى.",
"Retry":"أعِد المحاولة",
"Showing raw text…":"يُظهر نص خام…",
"Notice:":"إشعار:",
"This link will expire after %s.":"ستنتهي صلاحية هذا الرابط بعد %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":"لا يمكن الوصول إلى هذا الرابط إلا مرة واحدة، لا تستخدم زر الرجوع أو التحديث في متصفحك.",
"Link:":"الرابط:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":"قد يكون المستلم على علم بمنطقتك الزمنية، هل تريد تحويل الوقت إلى التوقيت العالمي المنسق (UTC)؟",
"Use Current Timezone":"استخدم المنطقة الزمنية الحالية",
"Convert To UTC":"تحويل إلى UTC",
"Close":"إغلاق",
"Encrypted note on %s":"ملاحظة مشفرة على %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":"زُر هذا الرابط لرؤية الملاحظة. يتيح إعطاء عنوان URL لأي شخص الوصول إلى الملاحظة أيضًا.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.":"قد يفضح أداة تقصير عناوين URL مفتاح فك التشفير الخاص بك في URL.",
"Save paste":"احفظ اللصق",
"Your IP is not authorized to create pastes.":"عنوان IP الخاص بك غير مصرح له بإنشاء لصُق.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.":"محاولة تقصير عنوان URL لا يشير إلى خادمنا.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".":"خطأ في الاتصال بـ YOURLS. ربما تكون هناك مشكلة في التضبيط، مثل \"apiurl\" أو \"التوقيع\" الخاطئ أو المفقود.",
"Error parsing YOURLS response.":"خطأ في تحليل استجابة YOURLS."