"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted <i>in the browser</i> using 256 bits AES. More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.":"%s è un sistema di tipo \"Pastebin\" online, open source, minimalista. Il server non possiede alcuna conoscenza (\"Zero Knowledge\") del contenuto dei dati inviati. I dati sono cifrati/decifrati <i>nel Browser</i> con algoritmo AES a 256 Bit. Per ulteriori informazioni, vedi <a href=\"https://privatebin.info/\">Sito del progetto</a>.",
"Because ignorance is bliss":"Perché l'ignoranza è una benedizione (Because ignorance is bliss)",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.":"Questo messaggio non esiste, è scaduto o è stato cancellato.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.":"%s richiede php %s o superiore per funzionare. Ci spiace.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.":"%s richiede la presenza della sezione [%s] nei file di configurazione.",
"Please wait %d seconds between each post.":"Attendi per favore %d secondi prima di ciascun invio.",
"Paste is limited to %s of encrypted data.":"La dimensione del messaggio è limitata a %s di dati cifrati.",
"Invalid data.":"Dati non validi.",
"You are unlucky. Try again.":"Ritenta, sarai più fortunato.",
"Error saving comment. Sorry.":"Errore durante il salvataggio del commento.",
"Error saving paste. Sorry.":"Errore durante il salvataggio del messaggio.",
"Invalid paste ID.":"ID-Messaggio non valido.",
"Paste is not of burn-after-reading type.":"Il messaggio non è di tipo Distruggi-dopo-lettura.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.":"Codice cancellazione errato. Il messaggio NON è stato cancellato.",
"Paste was properly deleted.":"Il messaggio è stato correttamente cancellato.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.":"%s funziona solo con JavaScript attivo. Ci dispiace per l'inconveniente.",
"%s requires a modern browser to work.":"%s richiede un browser moderno e aggiornato per funzionare.",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.":"Nota: questo è un servizio di prova, i messaggi salvati possono essere cancellati in qualsiasi momento. Moriranno dei gattini se abuserai di questo servizio.",
"Please enter the password for this paste:":"Inserisci la password per questo messaggio:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)":"Non riesco a decifrari i dati (Chiave errata?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.":"Non riesco a cancellare il messaggio, non è stato salvato in modalità Distruggi-dopo-lettora.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.":"FOR YOUR EYES ONLY. Non chiudere questa finestra, il messaggio non può essere visualizzato una seconda volta.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?":"Non riesco a decifrare il commento (Chiave errata?)",
"Reply":"Rispondi",
"Anonymous":"Anonimo",
"Avatar generated from IP address":"Avatar generato dall'indirizzo IP)",
"Add comment":"Aggiungi un commento",
"Optional nickname…":"Nickname opzionale…",
"Post comment":"Invia commento",
"Sending comment…":"Commento in fase di invio…",
"Comment posted.":"Commento inviato.",
"Could not refresh display: %s":"Non riesco ad aggiornare il display: %s",
"unknown status":"stato sconosciuto",
"server error or not responding":"errore o mancata risposta dal server",
"Could not post comment: %s":"Impossibile inviare il commento: %s",
"Sending paste…":"Messaggio in fase di invio…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit [Ctrl]+[c] to copy)</span>":"Il tuo messaggio è qui: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Premi [Ctrl]+[c] (Windows) o [Cmd]+[c] (Mac) per copiare il link)</span>",
"Delete data":"Cancella i dati",
"Could not create paste: %s":"Non riesco a creare il messaggio: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)":"Non riesco a decifrare il messaggio: manca la chiave di decifrazione nell'URL (La chiave è parte integrante dell'URL. Per caso hai usato un Redirector o un altro servizio che ha rimosso una parte dell'URL?)",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.":"Il tuo browser non supporta l'invio di file cifrati. Utilizza un browser più recente.",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.":"%s necessita che PATH termini con \"%s\". Aggiorna la variabile PATH nel tuo index.php.",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.":"Nel caso questo messaggio non scompaia, controlla questa <a href=\"%s\">FAQ</a> per trovare informazioni su come risolvere il problema (in Inglese).",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.":"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.":"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.":"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.":"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.",
"waiting on user to provide a password":"waiting on user to provide a password",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.":"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.",
"Retry":"Retry",
"Showing raw text…":"Showing raw text…",
"Notice:":"Notice:",
"This link will expire after %s.":"This link will expire after %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.":"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.",
"Link:":"Link:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?":"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?",
"Use Current Timezone":"Use Current Timezone",
"Convert To UTC":"Convert To UTC",
"Close":"Close",
"Encrypted note on PrivateBin":"Encrypted note on PrivateBin",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.":"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too."