xmpp.chapril.org-conversejs/locale/hi/LC_MESSAGES/converse.po

1649 lines
42 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Jan-Carel Brand
# This file is distributed under the same license as the Converse.js package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-10-29 22:28:28 +01:00
"POT-Creation-Date: 2018-10-29 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 17:28+0000\n"
"Last-Translator: John Doe <music.kashish@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:39929
#: dist/converse-no-dependencies.js:39986
#: dist/converse-no-dependencies.js:40019
#: dist/converse-no-dependencies.js:49901
msgid "Bookmark this groupchat"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:39983
#: dist/converse-no-dependencies.js:40315
#: dist/converse-no-dependencies.js:49900
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Unbookmark this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:40020
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40021
#: dist/converse-no-dependencies.js:48695
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84942
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "Cancel"
msgstr "छोड़ें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40022
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "The name for this bookmark:"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40023
msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40024
#: dist/converse-no-dependencies.js:48699
msgid "Save"
msgstr "सम्भालें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40102
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
msgstr "क्या आप वाकई \"%1$s\" के बुकमार्क को हटाना चाहते हैं?"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40224
#: dist/converse-no-dependencies.js:41098
#: dist/converse-no-dependencies.js:47490
#: dist/converse-no-dependencies.js:48643
msgid "Error"
msgstr "दिक्कत"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40224
msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
msgstr "क्षमाँ करें, आपका बुकमार्क सम्भालनें में कुछ गड़बड़ हुई।"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40313
#: dist/converse-no-dependencies.js:49899
msgid "Leave this groupchat"
msgstr "इस कमरे को छोड़ें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40314
msgid "Remove this bookmark"
msgstr "यह बुकमार्क हटाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40316
#: dist/converse-no-dependencies.js:45096
#: dist/converse-no-dependencies.js:49902
msgid "Show more information on this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40319
#: dist/converse-no-dependencies.js:45095
#: dist/converse-no-dependencies.js:49904
msgid "Click to open this groupchat"
msgstr "इस कमरे को खोलने के लिए यहाँ क्लिक करें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40361
msgid "Click to toggle the bookmarks list"
msgstr "बुकमार्क-सूची खोलें/बंद करें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:40362
msgid "Bookmarks"
msgstr "बुकमार्क"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41001
msgid "Close this chat box"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41073
#, fuzzy
msgid "Sorry, something went wrong while trying to refresh"
msgstr "क्षमाँ करें, आपका बुकमार्क सम्भालनें में कुछ गड़बड़ हुई।"
#: dist/converse-no-dependencies.js:41089
#: dist/converse-no-dependencies.js:50698
msgid "Are you sure you want to remove this contact?"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41098
#: dist/converse-no-dependencies.js:50705
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact."
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41156
#: dist/converse-no-dependencies.js:41198
msgid "You have unread messages"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41184
msgid "Hidden message"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41186
msgid "Message"
msgstr "सन्देश"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41193
msgid "Send"
msgstr "भेजें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41194
msgid "Optional hint"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41236
msgid "Choose a file to send"
msgstr "कोई फ़ाईल भेजें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41639
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Remove messages"
msgstr "सन्देश हटाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41639
msgid "Write in the third person"
msgstr "अन्य पुरुष में लिखें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41639
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Show this menu"
msgstr "यह मेन्यू देखाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41869
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
msgstr "क्या आप वाकई इस वार्तालाप के सन्देश हटाना चाहते हैं?"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41991
#, javascript-format
msgid "%1$s has gone offline"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41993
#: dist/converse-no-dependencies.js:43870
#, javascript-format
msgid "%1$s has gone away"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41995
#, javascript-format
msgid "%1$s is busy"
msgstr "%1$s व्यस्त है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:41997
#, javascript-format
msgid "%1$s is online"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:42692
msgid "Username"
msgstr "यूज़रनेम"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:42692
msgid "user@domain"
msgstr "यूज़र@डोमेन"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:42711
#: dist/converse-no-dependencies.js:50286
msgid "Please enter a valid XMPP address"
msgstr "क्रिपया कोई मान्य एक्स.एम.पी.पी. ऐड्रेस डालें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:42817
msgid "Chat Contacts"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:42817
msgid "Toggle chat"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43808
msgid "Show more"
msgstr "और दिखाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43859
msgid "Typing from another device"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43861
#, javascript-format
msgid "%1$s is typing"
msgstr "%1$s लिख रहे हैं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43865
msgid "Stopped typing on the other device"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43867
#, javascript-format
msgid "%1$s has stopped typing"
msgstr "%1$s लिखते-लिखते रुक गए"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:43906
msgid "Unencryptable OMEMO message"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44146
#: dist/converse-no-dependencies.js:44192
msgid "Minimize this chat box"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44327
msgid "Click to restore this chat"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44532
msgid "Minimized"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44936
msgid "This groupchat is not anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44937
msgid "This groupchat now shows unavailable members"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44938
msgid "This groupchat does not show unavailable members"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44939
msgid "The groupchat configuration has changed"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44940
msgid "groupchat logging is now enabled"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44941
msgid "groupchat logging is now disabled"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44942
msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44943
msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44944
msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44945
msgid "A new groupchat has been created"
msgstr "एक नया कमरा बना दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44948
msgid "You have been banned from this groupchat"
msgstr "आपको इस कमरे से प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44949
msgid "You have been kicked from this groupchat"
msgstr "आपको इस कमरे से बाहर कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44950
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44951
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed "
"to members-only and you're not a member"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44952
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
"being shut down"
msgstr ""
#. XXX: Note the triple underscore function and not double
#. * underscore.
#. *
#. * This is a hack. We can't pass the strings to __ because we
#. * don't yet know what the variable to interpolate is.
#. *
#. * Triple underscore will just return the string again, but we
#. * can then at least tell gettext to scan for it so that these
#. * strings are picked up by the translation machinery.
#.
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44965
#, javascript-format
msgid "%1$s has been banned"
msgstr "%1$s को प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44966
#, javascript-format
msgid "%1$s's nickname has changed"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44967
#, javascript-format
msgid "%1$s has been kicked out"
msgstr "%1$s को बाहर कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44968
#, javascript-format
msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44969
#, javascript-format
msgid "%1$s has been removed for not being a member"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44972
#, javascript-format
msgid "Your nickname has been automatically set to %1$s"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:44973
#, javascript-format
msgid "Your nickname has been changed to %1$s"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45004
msgid "Description:"
msgstr "विवरण :"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45005
msgid "Groupchat Address (JID):"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45006
msgid "Participants:"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45007
msgid "Features:"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45008
msgid "Requires authentication"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45009
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83249
#: dist/converse-no-dependencies.js:83405
msgid "Hidden"
msgstr "छिपा हुआ"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45010
msgid "Requires an invitation"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45011
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83313
#: dist/converse-no-dependencies.js:83469
msgid "Moderated"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45012
msgid "Non-anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45013
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83273
#: dist/converse-no-dependencies.js:83429
msgid "Open"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45014
msgid "Permanent"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45015
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83257
#: dist/converse-no-dependencies.js:83413
msgid "Public"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45016
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83305
#: dist/converse-no-dependencies.js:83461
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45017
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83289
#: dist/converse-no-dependencies.js:83445
msgid "Temporary"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45018
msgid "Unmoderated"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45054
msgid "Query for Groupchats"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45055
msgid "Server address"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45056
msgid "Show groupchats"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45057
msgid "conference.example.org"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45108
msgid "No groupchats found"
msgstr "कोई कमरे नहीं मिले"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45126
msgid "Groupchats found:"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45182
msgid "Enter a new Groupchat"
msgstr "एक नये कमरे का हिस्सा बनें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45183
msgid "Groupchat address"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45184
#: dist/converse-no-dependencies.js:50278
msgid "Optional nickname"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45185
msgid "name@conference.example.org"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45186
msgid "Join"
msgstr "हिस्सा बनें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45238
#, javascript-format
msgid "Groupchat info for %1$s"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45424
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s is no longer an admin of this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45426
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s is no longer an owner of this groupchat"
msgstr "इस कमरे को खोलने के लिए यहाँ क्लिक करें"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45428
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
msgstr "आपको इस कमरे से प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45432
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a permanent member of this groupchat"
msgstr ""
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45436
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s is now a permanent member of this groupchat"
msgstr "आपको इस कमरे से प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:45438
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has been banned from this groupchat"
msgstr "आपको इस कमरे से प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
#. For example: AppleJack is now an (admin|owner) of this groupchat
#: dist/converse-no-dependencies.js:45441
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
#: dist/converse-no-dependencies.js:45453
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45457
#, javascript-format
msgid "%1$s has been given a voice again"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45461
#, javascript-format
msgid "%1$s has been muted"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45465
#, javascript-format
msgid "%1$s is now a moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45474
msgid "Close and leave this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45475
msgid "Configure this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45476
msgid "Show more details about this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45522
msgid "Hide the list of participants"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45654
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45667
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid ""
"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45679
#, javascript-format
msgid ""
"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and "
"optionally a reason."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45688
#, javascript-format
msgid "Error: couldn't find a groupchat participant \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45698
msgid ""
"Sorry, an error happened while running the command. Check your browser's "
"developer console for details."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Change user's affiliation to admin"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Ban user from groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Change user role to participant"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Kick user from groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Write in 3rd person"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Grant membership to a user"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Remove user's ability to post messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Change your nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Grant moderator role to user"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Grant ownership of this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Register a nickname for this room"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Revoke user's membership"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Set groupchat subject"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Set groupchat subject (alias for /subject)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45746
msgid "Allow muted user to post messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:45823
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Error: invalid number of arguments"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46074
msgid ""
"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a "
"different one."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46102
msgid "Please choose your nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46103
#: dist/converse-no-dependencies.js:48610
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85738
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46104
msgid "Enter groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46129
msgid "This groupchat requires a password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46130
msgid "Password: "
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46131
msgid "Submit"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46306
#, javascript-format
msgid "This action was done by %1$s."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46310
#: dist/converse-no-dependencies.js:46327
#, javascript-format
msgid "The reason given is: \"%1$s\"."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46398
#, javascript-format
msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46400
2018-10-22 11:41:40 +02:00
#, fuzzy, javascript-format
msgid "%1$s has left and re-entered the groupchat. \"%2$s\""
msgstr "आपको इस कमरे से प्रतिबन्धित कर दिया गया है"
#: dist/converse-no-dependencies.js:46419
#, javascript-format
msgid "%1$s has entered the groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46421
#, javascript-format
msgid "%1$s has entered the groupchat. \"%2$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46458
#, javascript-format
msgid "%1$s has entered and left the groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46460
#, javascript-format
msgid "%1$s has entered and left the groupchat. \"%2$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46479
#, javascript-format
msgid "%1$s has left the groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46481
#, javascript-format
msgid "%1$s has left the groupchat. \"%2$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46530
msgid "You are not on the member list of this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46532
msgid "You have been banned from this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46536
msgid "No nickname was specified."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46540
msgid "You are not allowed to create new groupchats."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46542
msgid "Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46548
msgid "This groupchat does not (yet) exist."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46550
msgid "This groupchat has reached its maximum number of participants."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46552
msgid "Remote server not found"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46557
#, javascript-format
msgid "The explanation given is: \"%1$s\"."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46610
#, javascript-format
msgid "Topic set by %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46610
#, javascript-format
msgid "Topic cleared by %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46646
msgid "Groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46647
msgid "Add a new groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46648
msgid "Query for groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46691
#, javascript-format
msgid "Click to mention %1$s in your message."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46692
msgid "This user is a moderator."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46693
msgid "This user can send messages in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46694
msgid "This user can NOT send messages in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46695
msgid "Moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46696
msgid "Visitor"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46697
msgid "Owner"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46698
msgid "Member"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46699
msgid "Admin"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46745
msgid "Participants"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46763
#: dist/converse-no-dependencies.js:46847
msgid "Invite"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46823
#, javascript-format
msgid ""
"You are about to invite %1$s to the groupchat \"%2$s\". You may optionally "
"include a message, explaining the reason for the invitation."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:46846
msgid "Please enter a valid XMPP username"
msgstr ""
#. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:47194
#: dist/converse-no-dependencies.js:47200
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47202
#: dist/converse-no-dependencies.js:47213
#: dist/converse-no-dependencies.js:47216
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt
#. the message...
#: dist/converse-no-dependencies.js:47225
msgid "OMEMO Message received"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47252
msgid "has gone offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47254
msgid "has gone away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47256
msgid "is busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47258
msgid "has come online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47275
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47490
msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47619
msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47760
msgid ""
"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to "
"support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:47810
msgid "Sorry, could not send the message due to an error."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48604
msgid "Your avatar image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48605
msgid "Your Profile"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48606
#: dist/converse-no-dependencies.js:48693
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83335
#: dist/converse-no-dependencies.js:84494
#: dist/converse-no-dependencies.js:85712
#: dist/converse-no-dependencies.js:85832
msgid "Close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48607
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85756
msgid "Email"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48608
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85726
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48609
msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48611
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85766
msgid "Role"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48612
msgid ""
"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your "
"name on your chat messages."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48613
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85746
msgid "URL"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48643
msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48643
msgid "You can check your browser's developer console for any error output."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48692
#: dist/converse-no-dependencies.js:50410
msgid "Away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48694
#: dist/converse-no-dependencies.js:50409
msgid "Busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48696
msgid "Custom status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48697
#: dist/converse-no-dependencies.js:50412
msgid "Offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48698
#: dist/converse-no-dependencies.js:50407
msgid "Online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48700
msgid "Away for long"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48701
msgid "Change chat status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48702
msgid "Personal status message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48751
#, javascript-format
msgid "I am %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48754
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48755
msgid "Click to change your chat status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48756
msgid "Log out"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48757
msgid "Your profile"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48787
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48796
#: dist/converse-no-dependencies.js:48806
msgid "online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48798
msgid "busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48800
msgid "away for long"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48802
msgid "away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:48804
msgid "offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49153
msgid " e.g. conversejs.org"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49203
msgid "Fetch registration form"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49204
msgid "Tip: A list of public XMPP providers is available"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49205
msgid "here"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49253
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49269
msgid ""
"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
"Please try with a different provider."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49294
#, javascript-format
msgid ""
"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you "
"sure it exists?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49466
msgid "Now logging you in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49470
msgid "Registered successfully"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49577
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49969
msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49970
msgid "Open Groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50019
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50217
msgid "This contact is busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50218
msgid "This contact is online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50219
msgid "This contact is offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50220
msgid "This contact is unavailable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50221
msgid "This contact is away for an extended period"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50222
msgid "This contact is away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50225
msgid "Groups"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50227
msgid "My contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50229
msgid "Pending contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50231
msgid "Contact requests"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50233
msgid "Ungrouped"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50278
msgid "Contact name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50281
msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50282
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85732
msgid "XMPP Address"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50284
msgid "name@example.org"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50285
msgid "Add"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50401
msgid "Filter"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50402
msgid "Filter by contact name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50403
msgid "Filter by group name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50404
msgid "Filter by status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50405
msgid "Any"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50406
msgid "Unread"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50408
msgid "Chatty"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50411
msgid "Extended Away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50593
#: dist/converse-no-dependencies.js:50651
#, javascript-format
msgid "Click to remove %1$s as a contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50601
#, javascript-format
msgid "Click to accept the contact request from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50602
#, javascript-format
msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50650
#, javascript-format
msgid "Click to chat with %1$s (JID: %2$s)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50727
msgid "Are you sure you want to decline this contact request?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50996
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50997
msgid "Add a contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:52776
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:52790
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
msgstr "क्षमाँ करें, फ़ाईल अपलोड करने का यू.आ.एल. समझ नहीं आया।"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52824
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \"%1$s"
"\""
msgstr "क्षमाँ करें, आपकी फ़ाईल अपलोड नहीं हो पाई। सर्वर का जवाब: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:52826
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
msgstr "क्षमाँ करें, आपकी फ़ाईल अपलोड नहीं हो पाई।"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53080
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
msgstr "क्षमाँ करें, लगता है आपके सर्वर पर फ़ाईल अपलोड की सेवा उपलब्ध नहीं है।"
#: dist/converse-no-dependencies.js:53089
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid ""
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
"which is %2$s."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53320
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:54312
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:54310
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:57911
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:57913
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:57944
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:57946
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:58400
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:58402
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:58493
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Error: the groupchat %1$s does not exist."
msgstr "इस कमरे को छोड़ें"
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:58495
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, fuzzy
msgid "Sorry, you're not allowed to register in this groupchat"
msgstr "इस कमरे के बारे में और जानकारी दिखाएं"
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:59389
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:59606
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:59719
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83168
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "This room no longer exists"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83174
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83201
msgid "Name"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83205
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83209
msgid "Description"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83215
msgid "Topic"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83219
msgid "Topic author"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83225
msgid "Online users"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83229
#: dist/converse-no-dependencies.js:83381
msgid "Features"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83233
#: dist/converse-no-dependencies.js:83389
msgid "Password protected"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83235
#: dist/converse-no-dependencies.js:83387
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83241
msgid "No password required"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83243
#: dist/converse-no-dependencies.js:83395
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83251
#: dist/converse-no-dependencies.js:83403
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83259
#: dist/converse-no-dependencies.js:83411
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83265
#: dist/converse-no-dependencies.js:83421
msgid "Members only"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83267
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83275
#: dist/converse-no-dependencies.js:83427
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83281
#: dist/converse-no-dependencies.js:83437
msgid "Persistent"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83283
#: dist/converse-no-dependencies.js:83435
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83291
#: dist/converse-no-dependencies.js:83443
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83297
#: dist/converse-no-dependencies.js:83453
msgid "Not anonymous"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83299
#: dist/converse-no-dependencies.js:83451
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP username"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83307
#: dist/converse-no-dependencies.js:83459
msgid "Only moderators can see your XMPP username"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83315
#: dist/converse-no-dependencies.js:83467
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83321
#: dist/converse-no-dependencies.js:83477
msgid "Not moderated"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83323
#: dist/converse-no-dependencies.js:83475
2018-10-22 11:41:40 +02:00
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83329
#: dist/converse-no-dependencies.js:83485
msgid "Message archiving"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83331
#: dist/converse-no-dependencies.js:83483
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83397
msgid "No password"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:83419
msgid "this groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84316
msgid "XMPP Username:"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84322
msgid "Password:"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84324
msgid "password"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84332
msgid "This is a trusted device"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84334
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
"log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
2018-10-22 11:41:40 +02:00
"cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
2018-10-27 23:12:59 +02:00
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84336
msgid "Log in"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84342
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84431
msgid "This message has been edited"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84457
msgid "Edit this message"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84482
msgid "Message versions"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84707
msgid "Save and close"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84711
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84723
msgid "Select all"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84725
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84727
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84735
#: dist/converse-no-dependencies.js:84743
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84745
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84751
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84833
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84835
msgid "Create an account"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84856
msgid "Create your account"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84858
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84878
#: dist/converse-no-dependencies.js:84917
msgid "Already have a chat account?"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84880
#: dist/converse-no-dependencies.js:84919
msgid "Log in here"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84901
msgid "Account Registration:"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84909
msgid "Register"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84913
msgid "Choose a different provider"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:84938
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85664
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85716
msgid "The User's Profile Image"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85774
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85798
msgid "Trusted"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85812
msgid "Untrusted"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85826
msgid "Remove as contact"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:85830
msgid "Refresh"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:86041
2018-10-27 23:12:59 +02:00
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:86059
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:86074
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:86104
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Download"
msgstr ""
2018-10-29 22:28:28 +01:00
#: dist/converse-no-dependencies.js:86121
#, javascript-format
2018-10-27 23:12:59 +02:00
msgid "Download video file \"%1$s\""
msgstr ""
2018-10-22 11:41:40 +02:00
#~ msgid "Clear all messages"
#~ msgstr "सारे सन्देश हटाएं"
#~ msgid "Insert emojis"
#~ msgstr "इमोजी डालें"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s is now an "
#~ msgstr "%1$s को प्रतिबन्धित कर दिया गया है"