{"domain":"converse","locale_data":{"converse":{"":{"domain":"converse","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"de"},"Bookmark this groupchat":["Diesen Raum als Lesezeichen speichern"],"Unbookmark this groupchat":["Lesezeichen für diesen Raum entfernen"],"Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?":["Beim Anmelden diesen Raum automatisch betreten?"],"Cancel":["Abbrechen"],"The name for this bookmark:":["Name des Lesezeichens:"],"What should your nickname for this groupchat be?":["Welcher Spitzname soll in diesem Raum verwendet werden?"],"Save":["Speichern"],"Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?":["Möchten Sie das Lesezeichen „%1$s” wirklich löschen?"],"Error":["Fehler"],"Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark.":["Leider konnte das Lesezeichen nicht gespeichert werden."],"Leave this groupchat":["Diesen Raum verlassen"],"Remove this bookmark":["Dieses Lesezeichen entfernen"],"Show more information on this groupchat":["Zeige mehr Informationen über diesen Raum"],"Click to open this groupchat":["Hier klicken, um diesen Raum zu öffnen"],"Click to toggle the bookmarks list":["Liste der Lesezeichen umschalten"],"Bookmarks":["Lesezeichen"],"Close this chat box":["Dieses Chat-Fenster schließen"],"Are you sure you want to remove this contact?":["Möchten Sie diesen Kontakt wirklich entfernen?"],"Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact.":["Leider gab es einen Fehler beim Versuch, %1$s als Kontakt zu entfernen."],"You have unread messages":["Sie haben ungelesene Nachrichten"],"Hidden message":["Versteckte Nachricht"],"Message":["Nachricht"],"Send":["Senden"],"Optional hint":["Optionaler Hinweis"],"Choose a file to send":["Datei versenden"],"Remove messages":["Nachrichten entfernen"],"Write in the third person":["In der dritten Person schreiben"],"Show this menu":["Dieses Menü anzeigen"],"Are you sure you want to clear the messages from this conversation?":["Sind Sie sicher, dass Sie alle Nachrichten dieses Chats löschen möchten?"],"%1$s has gone offline":["%1$s1 hat sich abgemeldet"],"%1$s has gone away":["%1$s1 ist jetzt abwesend"],"%1$s is busy":["%1$s1 ist beschäftigt"],"%1$s is online":["%1$s1 ist jetzt online"],"Username":["Benutzername"],"user@domain":["user@domain"],"Please enter a valid XMPP address":["Bitte eine gültige XMPP/Jabber-ID eingeben"],"Chat Contacts":["Kontakte"],"Toggle chat":["Chat ein-/ausblenden"],"Show more":["Mehr anzeigen"],"Typing from another device":["Schreibt von einem anderen Gerät"],"%1$s is typing":["%1$s schreibt …"],"Stopped typing on the other device":["Schreibt nicht mehr auf dem anderen Gerät"],"%1$s has stopped typing":["%1$s1 tippt nicht mehr"],"Unencryptable OMEMO message":[""],"Minimize this chat box":["Minimiere dieses Gesprächsfenster"],"Click to restore this chat":["Hier klicken, um diesen Chat wiederherzustellen"],"Minimized":["Minimiert"],"This groupchat is not anonymous":["Dieser Raum ist nicht anonym"],"This groupchat now shows unavailable members":["Dieser Raum zeigt jetzt nicht verfügbare Mitglieder an"],"This groupchat does not show unavailable members":["In diesem Raum werden keine nicht verfügbaren Mitglieder angezeigt"],"The groupchat configuration has changed":["Die Raumkonfiguration hat sich geändert"],"groupchat logging is now enabled":["Nachrichten in diesem Raum werden ab jetzt protokolliert"],"groupchat logging is now disabled":["Nachrichten in diesem Raum werden nicht mehr protokolliert"],"This groupchat is now no longer anonymous":["Dieses Raum ist jetzt nicht mehr anonym"],"This groupchat is now semi-anonymous":["Dieser Raum ist jetzt nur teilweise anonym"],"This groupchat is now fully-anonymous":["Dieser Raum ist jetzt vollständig anonym"],"A new groupchat has been created":["Ein neuer Raum wurde erstellt"],"You have been banned from this groupchat":["Sie wurden aus diesem Raum verbannt"],"You have been kicked from this groupchat":["Sie wurden aus diesem Raum hinausgeworfen"],"Youhavebeenremovedfromthisgroupchatbecauseofanaffi