Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (290 of 290 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ru/
This commit is contained in:
Translator 2018-03-09 10:29:49 +00:00 committed by Weblate
parent 1c0bc95895
commit 4407636145

View File

@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 0.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-09 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Translator <admin@pochta.cf>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/ru/>\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:7545
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
@ -65,9 +65,8 @@ msgid "You have unread messages"
msgstr "У тебя есть непрочитанные сообщения"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12743
#, fuzzy
msgid "Hidden message"
msgstr "Ваше сообщение"
msgstr "Скрытое сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12745
msgid "Personal message"
@ -80,17 +79,15 @@ msgstr "Отправить"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12753
msgid "Optional hint"
msgstr ""
msgstr "Опционная подсказка"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12809
#, fuzzy
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
msgstr "Редактировать произвольный статус"
msgstr "Нажмите, чтобы написать как обычное (не-спойлер) сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12811
#, fuzzy
msgid "Click to write your message as a spoiler"
msgstr "Редактировать произвольный статус"
msgstr "Нажмите, чтобы написать сообщение как спойлер"
#: dist/converse-no-dependencies.js:12815
msgid "Clear all messages"
@ -106,9 +103,8 @@ msgstr "Инициировать звонок"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13012
#: dist/converse-no-dependencies.js:13475
#, fuzzy
msgid "Show hidden message"
msgstr "Показать это меню"
msgstr "Показать скрытое сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13064
msgid "me"
@ -156,7 +152,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите очистить сообщен
#: dist/converse-no-dependencies.js:13470
msgid "Hide hidden message"
msgstr ""
msgstr "Скрыть скрытое сообщение"
#: dist/converse-no-dependencies.js:13488
#: dist/converse-no-dependencies.js:24999
@ -304,9 +300,9 @@ msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
msgstr "Кликни, что-бы отклонить запрос на добавление от %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:14402
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Click to chat with %1$s (JID: %2$s)"
msgstr "Кликните, чтобы начать общение"
msgstr "Нажмите для чата с %1$s (Идентификатор Jabber: %2$s)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:14447
msgid "Are you sure you want to remove this contact?"