Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (519 of 519 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/tr/
This commit is contained in:
parent
5adc39ebac
commit
f27238b76f
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Converse.js 3.3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-02 16:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-19 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan <hasanyildiz0@yaani.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 09:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||
"translations/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:34118
|
||||
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
||||
|
@ -457,14 +457,12 @@ msgid "Remote server not found"
|
|||
msgstr "Uzak sunucu bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:53778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You're not allowed to enter this groupchat"
|
||||
msgstr "Kendinizi bu grup sohbetine kaydettiremezsiniz."
|
||||
msgstr "Bu grup sohbetine girmenize izin verilmiyor"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:53782
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An error happened while trying to enter this groupchat"
|
||||
msgstr "Üzgünüm, profil verilerinizi kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu."
|
||||
msgstr "Bu grup sohbetine girmeye çalışırken bir hata oluştu"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:54944
|
||||
#, javascript-format
|
||||
|
@ -632,9 +630,9 @@ msgid "New messages"
|
|||
msgstr "Yeni mesajlar"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62978
|
||||
#, fuzzy, javascript-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Bookmark for \"%1$s\""
|
||||
msgstr "Yer imleri"
|
||||
msgstr "\"%1$s\" için yer imi"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62980
|
||||
msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
|
||||
|
@ -642,7 +640,7 @@ msgstr "Bu grubun açılışta otomatik olarak açılmasını istiyor musun?"
|
|||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62982
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaldır"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62984
|
||||
msgid "The name for this bookmark:"
|
||||
|
@ -654,7 +652,7 @@ msgstr "Bu grup için takma adın ne olmalı?"
|
|||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62988
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Güncelle"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:62988
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:91564
|
||||
|
@ -1063,15 +1061,15 @@ msgstr "Bu güvenilir bir aygıt"
|
|||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:81979
|
||||
msgid "Connection URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bağlantı URL'si"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:81981
|
||||
msgid "HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XMPP sunucunuza bağlanmak için kullanılan HTTP veya websocket URL'si"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:81983
|
||||
msgid "e.g. wss://example.org/xmpp-websocket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "örn. wss://example.org/xmpp-websocket"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:81991
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -1388,9 +1386,8 @@ msgstr ""
|
|||
"geliştirici konsoluna bakın"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:90006
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change nickname"
|
||||
msgstr "Takma adınızı değiştirin"
|
||||
msgstr "Takma adı değiştir"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:90006
|
||||
msgid "Enter groupchat"
|
||||
|
@ -1595,9 +1592,8 @@ msgid "Groupchat info for %1$s"
|
|||
msgstr "%1$s için toplu konuşma bilgisi"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:92610
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XMPP address"
|
||||
msgstr "XMPP Adresi"
|
||||
msgstr "XMPP adresi"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:92612
|
||||
msgid "Message archiving"
|
||||
|
@ -1749,9 +1745,8 @@ msgid "Configure this groupchat"
|
|||
msgstr "Bu toplu konuşmayı ayarlayın"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:93443
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change the nickname you're using in this groupchat"
|
||||
msgstr "Bu grup için takma adın ne olmalı?"
|
||||
msgstr "Bu grup sohbetinde kullandığınız takma adı değiştirin"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:93457
|
||||
msgid "Invite someone to join this groupchat"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user