Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (542 of 542 strings) Translation: Converse.js/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/
This commit is contained in:
parent
df25e16438
commit
fa12dae7bc
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Converse.js 0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-15 15:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-10 18:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 20:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nautilusx <translate@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
||||
"translations/de/>\n"
|
||||
@ -622,14 +622,12 @@ msgstr ""
|
||||
"zurückgegeben. Sie können die Seite neu laden, um sie erneut anzufordern."
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:57007
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An error occurred while trying to fetch the command form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leider ist beim Senden des Konfigurationsformulars ein Fehler aufgetreten."
|
||||
msgstr "Leider ist beim Abruf des Befehlsformulars ein Fehler aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:57049
|
||||
msgid "A timeout occurred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine Zeitüberschreitung ist aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:59488
|
||||
msgid "Timeout while trying to fetch archived messages."
|
||||
@ -695,15 +693,15 @@ msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:71867
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorheriger"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:71868
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächster"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:71869
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fertig"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:74520
|
||||
msgid "Add to Contacts"
|
||||
@ -992,27 +990,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Informationen finden Sie in der Entwicklerkonsole"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Executing"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78109
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78114
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to cancel the command. See the developer "
|
||||
"console for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Leider ist ein Fehler beim Ausführen des Befehls aufgetreten. Weitere "
|
||||
"Leider ist ein Fehler beim Abbruch des Befehls aufgetreten. Weitere "
|
||||
"Informationen finden Sie in der Entwicklerkonsole"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78162
|
||||
msgid "Error: unexpected result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler: unerwartetes Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: dist/converse-no-dependencies.js:78640
|
||||
msgid "Bookmark this groupchat"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user