* contrib/extract_translations/README: Better phrasing (thanks to

Sergei Golovan)

* contrib/extract_translations/extract_translations.erl: Fix to
avoid duplication of lines (thanks to Sergei Golovan)

SVN Revision: 334
This commit is contained in:
Alexey Shchepin 2005-05-01 19:14:30 +00:00
parent 08c8d19e14
commit 58450aaaf2
3 changed files with 13 additions and 5 deletions

View File

@ -1,6 +1,13 @@
2005-05-01 Alexey Shchepin <alexey@sevcom.net>
* src/msgs/sw.msg: New Swedish translation (thanks to (Magnus Henoch)
* contrib/extract_translations/README: Better phrasing (thanks to
Sergei Golovan)
* contrib/extract_translations/extract_translations.erl: Fix to
avoid duplication of lines (thanks to Sergei Golovan)
* src/msgs/sw.msg: New Swedish translation (thanks to (Magnus
Henoch)
* src/msgs/pt.msg: New Portuguese translation (thanks to iceburn)

View File

@ -7,8 +7,8 @@ Building:
Invoking 1:
erl -noinput -s extract_translations -extra dirname message_file
where dirname is src dir of ejabberd source tree, message_file is a file
with translated messages (src/msgs/*.msg).
where dirname is the directory "src" in ejabberd's source tree root,
message_file is a file with translated messages (src/msgs/*.msg).
Result is a list of messages from source files which aren't contained in
message file.

View File

@ -3,7 +3,7 @@
%%% Author : Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru>
%%% Purpose : Auxiliary tool for interface/messages translators
%%% Created : 23 Apr 2005 by Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru>
%%% Id : $Id: extract_translations.erl
%%% Id : $Id$
%%%----------------------------------------------------------------------
-module(extract_translations).
@ -122,7 +122,8 @@ process_string(Dir, File, Str, Used) ->
io:format("~n% ~s~n", [File]),
ets:insert(files, {File})
end,
io:format("{~p, \"\"}.~n", [Str]);
io:format("{~p, \"\"}.~n", [Str]),
ets:insert(translations, {Str, ""});
_ ->
ok
end.