24
1
mirror of https://github.com/processone/ejabberd.git synced 2024-06-16 22:05:29 +02:00

Update the Czech translation (thanks to Lukáš Polívka)

This commit is contained in:
Badlop 2010-05-28 18:31:14 +02:00
parent cb702a770d
commit 91d22109c8
2 changed files with 12 additions and 11 deletions

View File

@ -36,6 +36,10 @@
{"Change Password","Změnit heslo"}.
{"Change User Password","Změnit heslo uživatele"}.
{"Chatroom configuration modified","Nastavení diskuzní místnosti bylo změněno"}.
{"Chatroom is created","Konference vytvořena"}.
{"Chatroom is destroyed","Konference zrušena"}.
{"Chatroom is started","Konference spuštěna"}.
{"Chatroom is stopped","Konference zastavena"}.
{"Chatrooms","Konference"}.
{"Choose a username and password to register with this server","Zadejte jméno uživatele a heslo pro registraci na tomto serveru"}.
{"Choose modules to stop","Vyberte moduly, které mají být zastaveny"}.
@ -246,6 +250,7 @@
{"Protocol","Protokol"}.
{"Publish-Subscribe","Publish-Subscribe"}.
{"PubSub subscriber request","Žádost odběratele PubSub"}.
{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","Smazat všechny položky, pokud se příslušný poskytovatel odpojí"}.
{"Queries to the conference members are not allowed in this room","Požadavky (queries) na členy konference nejsou v této místnosti povolené"}.
{"RAM and disc copy","Kopie RAM a disku"}.
{"RAM copy","Kopie RAM"}.
@ -298,6 +303,7 @@
{"Shut Down Service","Vypnout službu"}.
{"~s invites you to the room ~s","~s vás zve do místnosti ~s"}.
{"Specify the access model","Uveďte přístupový model"}.
{"Specify the event message type","Zvolte typ zpráv pro události"}.
{"Specify the publisher model","Specifikovat model pro publikování"}.
{"~s's Offline Messages Queue","Fronta offline zpráv uživatele ~s"}.
{"Start Modules at ","Spustit moduly na "}.

View File

@ -617,24 +617,20 @@ msgid " has set the subject to: "
msgstr " změnil(a) téma na: "
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:452
#, fuzzy
msgid "Chatroom is created"
msgstr "Konference"
msgstr "Konference vytvořena"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:453
#, fuzzy
msgid "Chatroom is destroyed"
msgstr "Konference"
msgstr "Konference zrušena"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:454
#, fuzzy
msgid "Chatroom is started"
msgstr "Konference"
msgstr "Konference spuštěna"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:455
#, fuzzy
msgid "Chatroom is stopped"
msgstr "Konference"
msgstr "Konference zastavena"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:459
msgid "Monday"
@ -1094,12 +1090,11 @@ msgstr "Specifikovat model pro publikování"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3380 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3214
msgid "Purge all items when the relevant publisher goes offline"
msgstr ""
msgstr "Smazat všechny položky, pokud se příslušný poskytovatel odpojí"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3381 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3215
#, fuzzy
msgid "Specify the event message type"
msgstr "Uveďte přístupový model"
msgstr "Zvolte typ zpráv pro události"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3383 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3217
msgid "Max payload size in bytes"