24
1
mirror of https://github.com/processone/ejabberd.git synced 2024-06-24 22:25:47 +02:00

Update the Italian translation (thanks to Luca Brivio)

This commit is contained in:
Badlop 2010-05-25 12:17:52 +02:00
parent 01d2bcfd92
commit bd992bcb87
2 changed files with 12 additions and 10 deletions

View File

@ -36,6 +36,10 @@
{"Change Password","Modificare la password"}. {"Change Password","Modificare la password"}.
{"Change User Password","Cambiare la password dell'utente"}. {"Change User Password","Cambiare la password dell'utente"}.
{"Chatroom configuration modified","Configurazione della stanza modificata"}. {"Chatroom configuration modified","Configurazione della stanza modificata"}.
{"Chatroom is created","La stanza è creata"}.
{"Chatroom is destroyed","La stanza è eliminata"}.
{"Chatroom is started","La stanza è avviata"}.
{"Chatroom is stopped","La stanza è arrestata"}.
{"Chatrooms","Stanze"}. {"Chatrooms","Stanze"}.
{"Choose a username and password to register with this server","Scegliere un nome utente e una password per la registrazione con questo server"}. {"Choose a username and password to register with this server","Scegliere un nome utente e una password per la registrazione con questo server"}.
{"Choose modules to stop","Selezionare i moduli da arrestare"}. {"Choose modules to stop","Selezionare i moduli da arrestare"}.
@ -246,6 +250,7 @@
{"Protocol","Protocollo"}. {"Protocol","Protocollo"}.
{"Publish-Subscribe","Pubblicazione-Iscrizione"}. {"Publish-Subscribe","Pubblicazione-Iscrizione"}.
{"PubSub subscriber request","Richiesta di iscrizione per PubSub"}. {"PubSub subscriber request","Richiesta di iscrizione per PubSub"}.
{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","Cancella tutti gli elementi quando chi li ha pubblicati non è più online"}.
{"Queries to the conference members are not allowed in this room","In questa stanza non sono consentite query ai membri della conferenza"}. {"Queries to the conference members are not allowed in this room","In questa stanza non sono consentite query ai membri della conferenza"}.
{"RAM and disc copy","Copia in memoria (RAM) e su disco"}. {"RAM and disc copy","Copia in memoria (RAM) e su disco"}.
{"RAM copy","Copia in memoria (RAM)"}. {"RAM copy","Copia in memoria (RAM)"}.
@ -298,6 +303,7 @@
{"Shut Down Service","Terminare il servizio"}. {"Shut Down Service","Terminare il servizio"}.
{"~s invites you to the room ~s","~s ti invita nella stanza ~s"}. {"~s invites you to the room ~s","~s ti invita nella stanza ~s"}.
{"Specify the access model","Specificare il modello di accesso"}. {"Specify the access model","Specificare il modello di accesso"}.
{"Specify the event message type","Specificare il tipo di messaggio di evento"}.
{"Specify the publisher model","Definire il modello di pubblicazione"}. {"Specify the publisher model","Definire il modello di pubblicazione"}.
{"~s's Offline Messages Queue","Coda di ~s messaggi offline"}. {"~s's Offline Messages Queue","Coda di ~s messaggi offline"}.
{"Start","Avviare"}. {"Start","Avviare"}.

View File

@ -627,24 +627,20 @@ msgid " has set the subject to: "
msgstr " ha modificato l'oggetto in: " msgstr " ha modificato l'oggetto in: "
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:452 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:452
#, fuzzy
msgid "Chatroom is created" msgid "Chatroom is created"
msgstr "Stanze" msgstr "La stanza è creata"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:453 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:453
#, fuzzy
msgid "Chatroom is destroyed" msgid "Chatroom is destroyed"
msgstr "Stanze" msgstr "La stanza è eliminata"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:454 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:454
#, fuzzy
msgid "Chatroom is started" msgid "Chatroom is started"
msgstr "Stanze" msgstr "La stanza è avviata"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:455 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:455
#, fuzzy
msgid "Chatroom is stopped" msgid "Chatroom is stopped"
msgstr "Stanze" msgstr "La stanza è arrestata"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:459 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:459
msgid "Monday" msgid "Monday"
@ -1114,11 +1110,11 @@ msgstr "Definire il modello di pubblicazione"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3380 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3214 #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3380 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3214
msgid "Purge all items when the relevant publisher goes offline" msgid "Purge all items when the relevant publisher goes offline"
msgstr "" msgstr ""
"Cancella tutti gli elementi quando chi li ha pubblicati non è più online"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3381 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3215 #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3381 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3215
#, fuzzy
msgid "Specify the event message type" msgid "Specify the event message type"
msgstr "Specificare il modello di accesso" msgstr "Specificare il tipo di messaggio di evento"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3383 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3217 #: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3383 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3217
msgid "Max payload size in bytes" msgid "Max payload size in bytes"