25
1
mirror of https://github.com/processone/ejabberd.git synced 2024-11-22 16:20:52 +01:00

Update the Esperanto translation (thanks to Andreas van Cranenburgh)

This commit is contained in:
Badlop 2010-05-24 11:00:19 +02:00
parent f1b8853339
commit dd954ef1c2
2 changed files with 12 additions and 11 deletions

View File

@ -36,6 +36,10 @@
{"Change Password","Ŝanĝu pasvorton"}.
{"Change User Password","Ŝanĝu pasvorton de uzanto"}.
{"Chatroom configuration modified","Agordo de babilejo ŝanĝita"}.
{"Chatroom is created","Babilejo kreita"}.
{"Chatroom is destroyed","Babilejo neniigita"}.
{"Chatroom is started","Babilejo lanĉita"}.
{"Chatroom is stopped","Babilejo haltita"}.
{"Chatrooms","Babilejoj"}.
{"Choose a username and password to register with this server","Elektu uzantnomon kaj pasvorton por registri je ĉi tiu servilo"}.
{"Choose modules to stop","Elektu modulojn por fini"}.
@ -246,6 +250,7 @@
{"Protocol","Protokolo"}.
{"Publish-Subscribe","Public-Abonado"}.
{"PubSub subscriber request","PubAbo abonpeto"}.
{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","Forigu ĉiujn erojn kiam la rilata publikanto malkonektiĝas"}.
{"Queries to the conference members are not allowed in this room","Malpermesas informmendoj al partoprenantoj en ĉi tiu babilejo"}.
{"RAM and disc copy","RAM- kaj disk-kopio"}.
{"RAM copy","RAM-kopio"}.
@ -298,6 +303,7 @@
{"Shut Down Service","Haltigu Servon"}.
{"~s invites you to the room ~s","~s invitas vin al la babilejo ~s"}.
{"Specify the access model","Specifu atingo-modelon"}.
{"Specify the event message type","Specifu tipo de event-mesaĝo"}.
{"Specify the publisher model","Enmetu publikadan modelon"}.
{"~s's Offline Messages Queue","Mesaĝo-atendovico de ~s"}.
{"Start Modules at ","Startu modulojn je "}.

View File

@ -621,24 +621,20 @@ msgid " has set the subject to: "
msgstr " ŝanĝis la temon al: "
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:452
#, fuzzy
msgid "Chatroom is created"
msgstr "Babilejoj"
msgstr "Babilejo kreita"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:453
#, fuzzy
msgid "Chatroom is destroyed"
msgstr "Babilejoj"
msgstr "Babilejo neniigita"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:454
#, fuzzy
msgid "Chatroom is started"
msgstr "Babilejoj"
msgstr "Babilejo lanĉita"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:455
#, fuzzy
msgid "Chatroom is stopped"
msgstr "Babilejoj"
msgstr "Babilejo haltita"
#: mod_muc/mod_muc_log.erl:459
msgid "Monday"
@ -1104,12 +1100,11 @@ msgstr "Enmetu publikadan modelon"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3380 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3214
msgid "Purge all items when the relevant publisher goes offline"
msgstr ""
msgstr "Forigu ĉiujn erojn kiam la rilata publikanto malkonektiĝas"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3381 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3215
#, fuzzy
msgid "Specify the event message type"
msgstr "Specifu atingo-modelon"
msgstr "Specifu tipo de event-mesaĝo"
#: mod_pubsub/mod_pubsub.erl:3383 mod_pubsub/mod_pubsub_odbc.erl:3217
msgid "Max payload size in bytes"