mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-28 16:34:13 +01:00
Update German translation (thanks to Nautilusx)
This commit is contained in:
parent
0fb7213e1a
commit
f250594738
@ -20,6 +20,7 @@
|
||||
{"Access model","Zugriffsmodell"}.
|
||||
{"Account doesn't exist","Konto existiert nicht"}.
|
||||
{"Action on user","Aktion auf Benutzer"}.
|
||||
{"Add a hat to a user","Funktion zu einem Benutzer hinzufügen"}.
|
||||
{"Add Jabber ID","Jabber-ID hinzufügen"}.
|
||||
{"Add New","Neue(n) hinzufügen"}.
|
||||
{"Add User","Benutzer hinzufügen"}.
|
||||
@ -136,6 +137,7 @@
|
||||
{"Elements","Elemente"}.
|
||||
{"Email Address","E-Mail-Adresse"}.
|
||||
{"Email","E-Mail"}.
|
||||
{"Enable hats","Funktion einschalten"}.
|
||||
{"Enable logging","Protokollierung aktivieren"}.
|
||||
{"Enable message archiving","Nachrichtenarchivierung aktivieren"}.
|
||||
{"Enabling push without 'node' attribute is not supported","push ohne 'node'-Attribut zu aktivieren wird nicht unterstützt"}.
|
||||
@ -186,6 +188,9 @@
|
||||
{"has been kicked because of an affiliation change","wurde wegen einer Änderung der Zugehörigkeit hinausgeworfen"}.
|
||||
{"has been kicked because the room has been changed to members-only","wurde hinausgeworfen weil der Raum zu Nur-Mitglieder geändert wurde"}.
|
||||
{"has been kicked","wurde hinausgeworfen"}.
|
||||
{"Hat title","Funktionstitel"}.
|
||||
{"Hat URI","Funktions-URI"}.
|
||||
{"Hats limit exceeded","Funktionslimit wurde überschritten"}.
|
||||
{"Host unknown","Host unbekannt"}.
|
||||
{"Host","Host"}.
|
||||
{"HTTP File Upload","HTTP-Dateiupload"}.
|
||||
@ -237,6 +242,8 @@
|
||||
{"Least significant bits of SHA-256 hash of text should equal hexadecimal label","Niederwertigstes Bit des SHA-256-Hashes des Textes sollte hexadezimalem Label gleichen"}.
|
||||
{"leaves the room","verlässt den Raum"}.
|
||||
{"List of rooms","Liste von Räumen"}.
|
||||
{"List of users with hats","Liste der Benutzer mit Funktionen"}.
|
||||
{"List users with hats","Benutzer mit Funktionen auflisten"}.
|
||||
{"Logging","Protokollierung"}.
|
||||
{"Low level update script","Low-Level-Aktualisierungsscript"}.
|
||||
{"Make participants list public","Teilnehmerliste öffentlich machen"}.
|
||||
@ -249,7 +256,7 @@
|
||||
{"Malformed username","Ungültiger Benutzername"}.
|
||||
{"MAM preference modification denied by service policy","Modifikation der MAM-Präferenzen aufgrund der Dienstrichtlinien verweigert"}.
|
||||
{"March","März"}.
|
||||
{"Max # of items to persist","Maximale Anzahl persistenter Items"}.
|
||||
{"Max # of items to persist, or `max` for no specific limit other than a server imposed maximum","Maximale Anzahl der aufzubewahrenden Elemente oder `max`, wenn es keine spezifische Begrenzung gibt, außer einer vom Server festgelegten Höchstzahl"}.
|
||||
{"Max payload size in bytes","Maximale Nutzdatengröße in Bytes"}.
|
||||
{"Maximum file size","Maximale Dateigröße"}.
|
||||
{"Maximum Number of History Messages Returned by Room","Maximale Anzahl der vom Raum zurückgegebenen History-Nachrichten"}.
|
||||
@ -340,7 +347,7 @@
|
||||
{"Number of Offline Messages","Anzahl der Offline-Nachrichten"}.
|
||||
{"Number of online users","Anzahl der angemeldeten Benutzer"}.
|
||||
{"Number of registered users","Anzahl der registrierten Benutzer"}.
|
||||
{"Number of seconds after which to automatically purge items","Anzahl der Sekunden, nach der Items automatisch gelöscht werden"}.
|
||||
{"Number of seconds after which to automatically purge items, or `max` for no specific limit other than a server imposed maximum","Anzahl der Sekunden, nach denen Elemente automatisch gelöscht werden sollen, oder `max`, wenn es keine spezifische Grenze gibt, außer einer vom Server festgelegten Höchstgrenze"}.
|
||||
{"Occupants are allowed to invite others","Teilnehmer dürfen andere einladen"}.
|
||||
{"Occupants May Change the Subject","Teilnehmer dürfen das Thema ändern"}.
|
||||
{"October","Oktober"}.
|
||||
@ -419,6 +426,7 @@
|
||||
{"Registered Users","Registrierte Benutzer"}.
|
||||
{"Registered Users:","Registrierte Benutzer:"}.
|
||||
{"Remote copy","Fernkopie"}.
|
||||
{"Remove a hat from a user","Eine Funktion bei einem Benutzer entfernen"}.
|
||||
{"Remove All Offline Messages","Alle Offline-Nachrichten löschen"}.
|
||||
{"Remove User","Benutzer löschen"}.
|
||||
{"Remove","Entfernen"}.
|
||||
@ -437,7 +445,7 @@
|
||||
{"Roles and Affiliations that May Retrieve Member List","Rollen und Zugehörigkeiten die Mitgliederliste abrufen dürfen"}.
|
||||
{"Roles for which Presence is Broadcasted","Rollen für welche die Präsenz übertragen wird"}.
|
||||
{"Roles that May Send Private Messages","Rollen die Privatnachrichten senden dürfen"}.
|
||||
{"Room Configuration","Raum-Konfiguration"}.
|
||||
{"Room Configuration","Raumkonfiguration"}.
|
||||
{"Room creation is denied by service policy","Anlegen des Raumes aufgrund der Dienstrichtlinien verweigert"}.
|
||||
{"Room description","Raumbeschreibung"}.
|
||||
{"Room Occupants","Raumteilnehmer"}.
|
||||
@ -520,7 +528,7 @@
|
||||
{"The JIDs of those with an affiliation of owner","Die JIDs jener mit einer Zugehörigkeit von Besitzer"}.
|
||||
{"The JIDs of those with an affiliation of publisher","Die JIDs jener mit einer Zugehörigkeit von Veröffentlicher"}.
|
||||
{"The list of JIDs that may associate leaf nodes with a collection","Die Liste der JIDs die Blattknoten mit einer Sammlung verknüpfen dürfen"}.
|
||||
{"The maximum number of child nodes that can be associated with a collection","Die maximale Anzahl der Kindknoten die mit einer Sammlung verknüpft werden können"}.
|
||||
{"The maximum number of child nodes that can be associated with a collection, or `max` for no specific limit other than a server imposed maximum","Die Höchstzahl der untergeordneten Knoten, die einer Sammlung zugeordnet werden können, oder `max`, wenn es keine spezifische Begrenzung gibt, sondern nur eine vom Server festgelegte Höchstzahl"}.
|
||||
{"The minimum number of milliseconds between sending any two notification digests","Die minimale Anzahl an Millisekunden zwischen dem Senden von zwei Benachrichtigungs-Übersichten"}.
|
||||
{"The name of the node","Der Name des Knotens"}.
|
||||
{"The node is a collection node","Der Knoten ist ein Sammlungsknoten"}.
|
||||
@ -545,7 +553,6 @@
|
||||
{"The type of node data, usually specified by the namespace of the payload (if any)","Die Art der Knotendaten, üblicherweise vom Namensraum der Nutzdaten angegeben (gegebenenfalls)"}.
|
||||
{"The URL of an XSL transformation which can be applied to payloads in order to generate an appropriate message body element.","Die URL einer XSL-Transformation welche auf Nutzdaten angewendet werden kann, um ein geeignetes Nachrichtenkörper-Element zu generieren."}.
|
||||
{"The URL of an XSL transformation which can be applied to the payload format in order to generate a valid Data Forms result that the client could display using a generic Data Forms rendering engine","Die URL einer XSL-Transformation welche auf das Nutzdaten-Format angewendet werden kann, um ein gültiges Data Forms-Ergebnis zu generieren das der Client mit Hilfe einer generischen Data Forms-Rendering-Engine anzeigen könnte"}.
|
||||
{"The username is not valid","Der Benutzername ist nicht gültig"}.
|
||||
{"There was an error changing the password: ","Es trat ein Fehler beim Ändern des Passwortes auf: "}.
|
||||
{"There was an error creating the account: ","Es trat ein Fehler beim Erstellen des Kontos auf: "}.
|
||||
{"There was an error deleting the account: ","Es trat ein Fehler beim Löschen des Kontos auf: "}.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user