mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-22 16:20:52 +01:00
Update Norwegian Bokmål translation
Currently Norwegian Bokmål translated at 49.5% (326 of 658 strings) 141 fuzzy + 191 not translated = 332 remaining https://hosted.weblate.org/projects/ejabberd/ejabberd/nb_NO/
This commit is contained in:
parent
1b559daef2
commit
f98453fd28
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 2.1.0-alpha\n"
|
"Project-Id-Version: 2.1.0-alpha\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 16:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"ejabberd/ejabberd/nb_NO/>\n"
|
"ejabberd/ejabberd/nb_NO/>\n"
|
||||||
@ -37,8 +37,9 @@ msgid "'Displayed groups' not added (they do not exist!): "
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:502
|
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:502
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A Web Page"
|
msgid "A Web Page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En nettside"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_node_config.erl:1561
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_node_config.erl:1561
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_meta_data.erl:672
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_meta_data.erl:672
|
||||||
@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Et passord kreves for tilgang til samtalerommet"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_oauth.erl:519
|
#: src/ejabberd_oauth.erl:519
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_service.erl:232 src/mod_configure.erl:186
|
#: src/ejabberd_service.erl:232 src/mod_configure.erl:186
|
||||||
#: src/mod_configure.erl:303 src/mod_configure.erl:429
|
#: src/mod_configure.erl:303 src/mod_configure.erl:429
|
||||||
@ -88,11 +89,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:303
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:303
|
||||||
msgid "Access model of presence"
|
msgid "Access model of presence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tilgangsmodell for tilstedeværelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:307
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:307
|
||||||
msgid "Access model of roster"
|
msgid "Access model of roster"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tilgangsmodell for kontaktliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:311
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_publish_options.erl:311
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -151,8 +152,9 @@ msgid "Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?"
|
|||||||
msgstr "Tillat denne Jabber-ID-en å abonnere på denne pubsub -noden?"
|
msgstr "Tillat denne Jabber-ID-en å abonnere på denne pubsub -noden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:417
|
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:417
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Allow this person to register with the room?"
|
msgid "Allow this person to register with the room?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tillat denne personen å registrere seg i rommet?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_log.erl:813 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1654
|
#: src/mod_muc_log.erl:813 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1654
|
||||||
msgid "Allow users to change the subject"
|
msgid "Allow users to change the subject"
|
||||||
@ -198,20 +200,23 @@ msgid "Announcements"
|
|||||||
msgstr "Kunngjøringer"
|
msgstr "Kunngjøringer"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:762
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:762
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Answer associated with a picture"
|
msgid "Answer associated with a picture"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svar med tilknyttet bilde"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:866
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:866
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Answer associated with a video"
|
msgid "Answer associated with a video"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svar med tilknyttet video"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:836
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:836
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Answer associated with speech"
|
msgid "Answer associated with speech"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svar med tilknyttet tale"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:791
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:791
|
||||||
msgid "Answer to a question"
|
msgid "Answer to a question"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Svar på spørsmål"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_roominfo.erl:728 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1418
|
#: deps/xmpp/src/muc_roominfo.erl:728 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1418
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1478 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1981
|
#: deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1478 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1981
|
||||||
@ -263,12 +268,14 @@ msgid "Attribute 'id' is mandatory for MIX messages"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_pubsub.erl:1173
|
#: src/mod_pubsub.erl:1173
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Attribute 'jid' is not allowed here"
|
msgid "Attribute 'jid' is not allowed here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attributten «jid» tillates ikke her"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_pubsub.erl:1176
|
#: src/mod_pubsub.erl:1176
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Attribute 'node' is not allowed here"
|
msgid "Attribute 'node' is not allowed here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Attributten «node» tillates ikke her"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:731
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:731
|
||||||
msgid "Attribute 'to' of stanza that triggered challenge"
|
msgid "Attribute 'to' of stanza that triggered challenge"
|
||||||
@ -330,15 +337,15 @@ msgstr "Prosessortid:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_privacy.erl:322
|
#: src/mod_privacy.erl:322
|
||||||
msgid "Cannot remove active list"
|
msgid "Cannot remove active list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kan ikke fjerne aktiv liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_privacy.erl:329
|
#: src/mod_privacy.erl:329
|
||||||
msgid "Cannot remove default list"
|
msgid "Cannot remove default list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kan ikke fjerne forvalgt liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:715
|
#: deps/xmpp/src/captcha_form.erl:715
|
||||||
msgid "Challenge ID"
|
msgid "Challenge ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Utfordrings-ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:912 src/mod_register_web.erl:216
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:912 src/mod_register_web.erl:216
|
||||||
#: src/mod_register_web.erl:389 src/mod_register_web.erl:397
|
#: src/mod_register_web.erl:389 src/mod_register_web.erl:397
|
||||||
@ -363,7 +370,7 @@ msgstr "Ikke godtatte tegn:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_mix.erl:657
|
#: src/mod_mix.erl:657
|
||||||
msgid "Channel already exists"
|
msgid "Channel already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kanalen finnes allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_mix.erl:662
|
#: src/mod_mix.erl:662
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -372,7 +379,7 @@ msgstr "Konferanserommet finnes ikke"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_mix.erl:97
|
#: src/mod_mix.erl:97
|
||||||
msgid "Channels"
|
msgid "Channels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kanaler"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_register_web.erl:271
|
#: src/mod_register_web.erl:271
|
||||||
msgid "Characters not allowed:"
|
msgid "Characters not allowed:"
|
||||||
@ -594,8 +601,9 @@ msgid "Email"
|
|||||||
msgstr "E-post"
|
msgstr "E-post"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:432
|
#: deps/xmpp/src/muc_register.erl:432
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Email Address"
|
msgid "Email Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "E-postadresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_log.erl:822 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1668
|
#: src/mod_muc_log.erl:822 deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1668
|
||||||
msgid "Enable logging"
|
msgid "Enable logging"
|
||||||
@ -711,7 +719,7 @@ msgstr "februar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_http_upload.erl:810
|
#: src/mod_http_upload.erl:810
|
||||||
msgid "File larger than ~w bytes"
|
msgid "File larger than ~w bytes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fil større enn ~w byte"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_vcard.erl:458
|
#: src/mod_vcard.erl:458
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -798,7 +806,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_http_upload.erl:210
|
#: src/mod_http_upload.erl:210
|
||||||
msgid "HTTP File Upload"
|
msgid "HTTP File Upload"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "HTTP-filopplasting"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:587
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:587
|
||||||
msgid "Host"
|
msgid "Host"
|
||||||
@ -806,7 +814,7 @@ msgstr "Vert"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_s2s_dialback.erl:363
|
#: src/mod_s2s_dialback.erl:363
|
||||||
msgid "Host unknown"
|
msgid "Host unknown"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukjent vert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_configure.erl:1405
|
#: src/mod_configure.erl:1405
|
||||||
msgid "IP addresses"
|
msgid "IP addresses"
|
||||||
@ -871,8 +879,9 @@ msgstr "Utgående s2s Koblinger"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_register.erl:197 src/mod_muc_room.erl:4178
|
#: src/mod_register.erl:197 src/mod_muc_room.erl:4178
|
||||||
#: src/ejabberd_captcha.erl:215
|
#: src/ejabberd_captcha.erl:215
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Incorrect CAPTCHA submit"
|
msgid "Incorrect CAPTCHA submit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Feilaktig CAPTCHA-innsendelse"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_pubsub.erl:1247 src/mod_register.erl:193 src/mod_muc.erl:1057
|
#: src/mod_pubsub.erl:1247 src/mod_register.erl:193 src/mod_muc.erl:1057
|
||||||
#: src/mod_muc_room.erl:3383 src/mod_vcard.erl:267
|
#: src/mod_muc_room.erl:3383 src/mod_vcard.erl:267
|
||||||
@ -901,15 +910,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_privilege.erl:208
|
#: src/mod_privilege.erl:208
|
||||||
msgid "Insufficient privilege"
|
msgid "Insufficient privilege"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mangler tilstrekkelige rettigheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_multicast.erl:352
|
#: src/mod_multicast.erl:352
|
||||||
msgid "Internal server error"
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Intern tjenerfeil"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_privilege.erl:409
|
#: src/mod_privilege.erl:409
|
||||||
msgid "Invalid 'from' attribute in forwarded message"
|
msgid "Invalid 'from' attribute in forwarded message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugyldig «fra»-attributt i videresendt melding"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_stream_mgmt.erl:792
|
#: src/mod_stream_mgmt.erl:792
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -982,7 +991,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_shared_roster.erl:1006
|
#: src/mod_shared_roster.erl:1006
|
||||||
msgid "Label:"
|
msgid "Label:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etikett:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:710 src/ejabberd_web_admin.erl:774
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:710 src/ejabberd_web_admin.erl:774
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:948
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:948
|
||||||
@ -1013,11 +1022,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_admin.erl:485
|
#: src/mod_muc_admin.erl:485
|
||||||
msgid "List of rooms"
|
msgid "List of rooms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Romliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_admin.erl:536
|
#: src/mod_muc_admin.erl:536
|
||||||
msgid "Logging"
|
msgid "Logging"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Loggføring"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:1442
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:1442
|
||||||
msgid "Low level update script"
|
msgid "Low level update script"
|
||||||
@ -1252,7 +1261,7 @@ msgstr "Registrer kallenavn på "
|
|||||||
#: src/mod_muc_room.erl:1251 src/mod_muc_room.erl:2115
|
#: src/mod_muc_room.erl:1251 src/mod_muc_room.erl:2115
|
||||||
#: src/mod_muc_room.erl:4253
|
#: src/mod_muc_room.erl:4253
|
||||||
msgid "Nickname can't be empty"
|
msgid "Nickname can't be empty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kallenavn kan ikke stå tomt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_room.erl:3004
|
#: src/mod_muc_room.erl:3004
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1397,7 +1406,7 @@ msgstr "Node-ID"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/nodetree_tree.erl:219 src/nodetree_tree_sql.erl:278
|
#: src/nodetree_tree.erl:219 src/nodetree_tree_sql.erl:278
|
||||||
msgid "Node already exists"
|
msgid "Node already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Node finnes allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/nodetree_tree_sql.erl:96
|
#: src/nodetree_tree_sql.erl:96
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1645,7 +1654,7 @@ msgstr "Oppretting av rom nektes av en tjenste regel"
|
|||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1849 deps/xmpp/src/muc_request.erl:330
|
#: deps/xmpp/src/muc_roomconfig.erl:1849 deps/xmpp/src/muc_request.erl:330
|
||||||
msgid "Participant"
|
msgid "Participant"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deltager"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_configure.erl:999 src/mod_configure.erl:1046
|
#: src/mod_configure.erl:999 src/mod_configure.erl:1046
|
||||||
#: src/mod_configure.erl:1334 src/mod_configure.erl:1523
|
#: src/mod_configure.erl:1334 src/mod_configure.erl:1523
|
||||||
@ -1756,7 +1765,7 @@ msgstr "Noden finnes ikke"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_stream_mgmt.erl:782
|
#: src/mod_stream_mgmt.erl:782
|
||||||
msgid "Previous session timed out"
|
msgid "Previous session timed out"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tidsavbrudd for forrige økt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_pubsub.erl:1387
|
#: src/mod_pubsub.erl:1387
|
||||||
msgid "PubSub subscriber request"
|
msgid "PubSub subscriber request"
|
||||||
@ -1764,7 +1773,7 @@ msgstr "PubSub-abonementsforespørsel"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_muc_admin.erl:534
|
#: src/mod_muc_admin.erl:534
|
||||||
msgid "Public"
|
msgid "Public"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Offentlig"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_meta_data.erl:865
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_meta_data.erl:865
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1882,7 +1891,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/muc_request.erl:340
|
#: deps/xmpp/src/muc_request.erl:340
|
||||||
msgid "Requested role"
|
msgid "Requested role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forespurt rolle"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_configure.erl:1407
|
#: src/mod_configure.erl:1407
|
||||||
msgid "Resources"
|
msgid "Resources"
|
||||||
@ -2000,16 +2009,19 @@ msgid "Search Results for "
|
|||||||
msgstr "Søkeresultater for "
|
msgstr "Søkeresultater for "
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:330
|
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:330
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search from the date"
|
msgid "Search from the date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Søk fra datoen"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:358
|
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:358
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search the text"
|
msgid "Search the text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Søk i teksten"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:344
|
#: deps/xmpp/src/mam_query.erl:344
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search until the date"
|
msgid "Search until the date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Søk til datoen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_vcard.erl:440
|
#: src/mod_vcard.erl:440
|
||||||
msgid "Search users in "
|
msgid "Search users in "
|
||||||
@ -2017,7 +2029,7 @@ msgstr "Søk etter brukere i "
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/ejabberd_web_admin.erl:1412
|
#: src/ejabberd_web_admin.erl:1412
|
||||||
msgid "Select All"
|
msgid "Select All"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Velg alt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_announce.erl:613
|
#: src/mod_announce.erl:613
|
||||||
msgid "Send announcement to all online users"
|
msgid "Send announcement to all online users"
|
||||||
@ -2268,7 +2280,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_register_web.erl:601
|
#: src/mod_register_web.erl:601
|
||||||
msgid "The account already exists"
|
msgid "The account already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kontoen finnes allerede"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mod_register_web.erl:611
|
#: src/mod_register_web.erl:611
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -2281,7 +2293,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/mod_register_web.erl:599
|
#: src/mod_register_web.erl:599
|
||||||
msgid "The captcha you entered is wrong"
|
msgid "The captcha you entered is wrong"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CAPTCHA-en du skrev inn er feil"
|
||||||
|
|
||||||
#: deps/xmpp/src/pubsub_node_config.erl:1442
|
#: deps/xmpp/src/pubsub_node_config.erl:1442
|
||||||
msgid "The child nodes (leaf or collection) associated with a collection"
|
msgid "The child nodes (leaf or collection) associated with a collection"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user