25
1
mirror of https://github.com/processone/ejabberd.git synced 2024-12-20 17:27:00 +01:00
xmpp.chapril.org-ejabberd/contrib/extract_translations
Badlop 3174ea98f6 * src/msgs/*: Unified file format: First line is SVN Id
tag. Second is Language name. Next lines are authors, adding the
new ones on top. Each string must be in a single line (to
facilitate the automatic removal of unused strings). Last four
lines report file format for Emacs and Vim.

* contrib/extract_translations/prepare-translation.sh: New
features: extract all translations, include explanation for
translators in the file, remove unused strings from file, include
unused strings in a section for reference, provide information
about current translation and number of missing strings, compress
the files to a zip

* contrib/extract_translations/extract_translations.erl: Reverted
to the original version

SVN Revision: 1070
2007-12-14 21:28:29 +00:00
..
extract_translations.erl * src/msgs/*: Unified file format: First line is SVN Id 2007-12-14 21:28:29 +00:00
prepare-translation.sh * src/msgs/*: Unified file format: First line is SVN Id 2007-12-14 21:28:29 +00:00
README * contrib/extract_translations/README: Better phrasing (thanks to 2005-05-01 19:14:30 +00:00

extract_translations - auxiliary tool that extracts lines to be translated
from ejabberd source tree.

Building:
    erlc extract_translations.erl

Invoking 1:
    erl -noinput -s extract_translations -extra dirname message_file

    where dirname is the directory "src" in ejabberd's source tree root,
    message_file is a file with translated messages (src/msgs/*.msg).

    Result is a list of messages from source files which aren't contained in
    message file.

Invoking 2:
    erl -noinput -s extract_translations -extra -unused dirname message_file

    Result is a list of messages from message file which aren't in source
    files anymore.