2014-08-25 19:49:06 +02:00
fr :
2014-09-20 17:20:40 +02:00
mail_prefix : "[AdL] "
2014-08-25 19:49:06 +02:00
show : Voir
save : Enregistrer
edit : Éditer
validate : Valider
refuse : Refuser
destroy : Supprimer
logout : Se déconnecter
2014-10-11 16:12:07 +02:00
staleObjectError : Désolé, votre modification est rejetée car une autre
personne est déjà intervenue
2014-08-25 19:49:06 +02:00
# Traductions des écrans
layouts :
application :
2014-09-20 17:20:40 +02:00
login : Authentification
2014-08-25 19:49:06 +02:00
title : L'Agenda du Libre
2014-09-20 17:20:40 +02:00
subtitle : Les événements du Libre
2014-08-25 19:49:06 +02:00
flag : Drapeau
france : France
quebec : Québec
belgique : Belgique
suisse : Suisse
propose : Proposer un événement
2015-12-27 15:41:47 +01:00
propose_orga : Proposer une organisation
2014-08-25 19:49:06 +02:00
map : Carte
2016-12-17 16:59:11 +01:00
tag_list : Mots-clés
2014-10-31 14:24:40 +01:00
infos : Infos
2014-08-25 19:49:06 +02:00
stats : Statistiques
contact : Contact
moderation : Modération
2015-07-25 18:32:27 +02:00
mailer :
title : Bonjour,
2014-08-25 19:49:06 +02:00
events :
index :
2016-10-21 13:46:32 +02:00
calendar_in : Ce calendrier en <em class='fa fa-rss'></em> %{rss}, %{webcal} ou %{ical}
2014-08-25 19:49:06 +02:00
nb_events : "%{count} événements"
2016-10-21 13:46:32 +02:00
filter : Filtrage avancé
2014-08-25 19:49:06 +02:00
show :
2015-02-28 17:28:05 +01:00
orga-list : Orgas de la région
2014-08-25 19:49:06 +02:00
add_to_calendar : Ajouter à mon calendrier
2014-12-13 00:28:44 +01:00
copy : Dupliquer événement
2014-08-25 19:49:06 +02:00
at : À
dateAndPlace : Date et lieu
2016-10-28 11:32:57 +02:00
noMap : Aucune carte n'a pu être associée à cette adresse. Vous pouvez
tester d'autres syntaxes ici
2014-08-25 19:49:06 +02:00
description : Description
infos : Informations
actions : Actions
edit : Éditer événement
cancel : Annuler événement
html :
at : À
dateAndPlace : Date et lieu
description : Description
infos : Informations
new :
2015-02-28 17:28:05 +01:00
title : Proposer un événement
2015-07-25 18:32:27 +02:00
subtitle : Cette page permet de soumettre un événement. Celui-ci
n 'apparaîtra pas automatiquement, il sera tout d' abord validé par un
modérateur. Un courrier électronique sera envoyé à l'adresse e-mail du
soumetteur donnée ci-dessous lorsque l'événement aura été modéré.
2014-08-25 19:49:06 +02:00
preview : Prévisualisation
2015-02-28 17:28:05 +01:00
edit : Création
2014-08-25 19:49:06 +02:00
create :
ok : Votre événement a bien été ajouté à la liste des événements en
attente de modération. Il apparaîtra en ligne dès qu'un modérateur
l'aura validé.
edit :
title : Éditer un événement
2014-10-11 16:12:07 +02:00
warning: 'Événement déjà modéré : toute modification sera immédiatement
visible sur le site'
2014-08-25 19:49:06 +02:00
forbidden : Vous n'êtes pas authorisé à modifier cet événement
preview : Prévisualisation
edit : Édition
preview :
2014-10-11 16:12:07 +02:00
warning: 'Événement déjà modéré : toute modification sera immédiatement
visible sur le site'
2014-08-25 19:49:06 +02:00
update :
ok : Votre événement a été mis à jour
form :
2017-01-12 16:32:53 +01:00
title_helper : Ni lieu ni date, SVP
2016-09-11 17:40:49 +02:00
rule_helper : Les événements répétés seront générés lors de la
validation. Vous recevrez par mail les liens d'édition et d'annulation
2017-01-12 16:29:23 +01:00
description_helper : Vous pouvez copier-coller une autre page web ici
address_helper : "*Associée à la ville, elle générera une
[ carte](http://www.openstreetmap.org) affichée au dessus de
2016-10-28 11:32:57 +02:00
l'événement*"
2014-11-05 22:19:37 +01:00
url_helper : Lien **direct** vers une page donnant plus d'informations sur
2014-12-13 15:53:32 +01:00
l'événement
2014-11-05 22:19:37 +01:00
contact_helper : Adresse e-mail de contact, affichée de manière peu
compréhensible par les spammeurs
submitter_helper : Adresse e-mail du soumetteur de l'événement. Elle ne
2014-10-11 16:12:07 +02:00
sera utilisée que par les modérateurs pour contacter la personne ayant
proposé l'événement, pour l'informer de sa validation ou de son rejet.
2014-11-05 22:19:37 +01:00
Si cette adresse n'est pas présente, l'adresse de contact sera utilisée
2017-01-13 14:04:34 +01:00
tags_helper : Séparés par des espaces, constitués de lettres, chiffres
2016-12-17 16:59:11 +01:00
et tirets. Ajoutez le nom de la ou des organisations de l'événement,
mais pas de la ville ou de la région.
2014-08-25 19:49:06 +02:00
save : Valider
visualise : Visualiser
cancel :
title : Annulation de l'événement
2015-07-25 18:32:27 +02:00
already_moderated: 'Événement déjà modéré : cette annulation le supprimera'
2014-08-25 19:49:06 +02:00
confirm : Confirmez-vous l'annulation de cet événement?
preview : Visualisation de l'événement
ok : Oui
ko : Non
destroy :
ok : Votre événément a bien été annulé
regions :
selector :
all_regions : Toutes les régions
2014-10-14 10:33:22 +02:00
national : Événements nationaux
2014-08-25 19:49:06 +02:00
index :
title : Liste des flux
2016-10-28 11:32:57 +02:00
quick : Chaque flux liste les événements pour les 30 prochains jours dans
2014-10-14 10:33:22 +02:00
une région donnée
2016-03-12 16:14:45 +01:00
help : "Quelques fonctionnalités intéressantes à l'aide de paramètres:\n
2014-10-13 23:55:18 +02:00
\n
2016-10-28 11:32:57 +02:00
* `tag` : limiter les événements à un certain tag. Cela permet par
exemple de récupérer un flux des événements d'une organisation, à
partir du moment où vous pensez à marquer tous vos événements avec un
2016-03-12 16:14:45 +01:00
tag précis. \n
2014-10-13 23:55:18 +02:00
Exemple : `%{tag}`\n
2016-03-12 16:14:45 +01:00
* `daylimit` : limiter les énévenements futurs à un certain nombre de
jours. \n
Exemple : `%{daylimit}` \n
* `near[location]` et `near[distance]` : limiter les événements autour
d'un lieu, à une certaine distance (par défaut à 20 km). \n
2016-03-12 16:42:37 +01:00
Exemple : `%{near}` \n
\n
On peut utiliser ces paramètres avec les flux, mais aussi la carte ou
le calendrier principal"
2014-11-05 21:25:18 +01:00
stats :
index :
2014-08-25 19:49:06 +02:00
title : Statistiques
2015-07-25 18:32:27 +02:00
allEvents : Événements validés
allOrgas : Organisations validées
awaitingModeration : En cours de modération
2014-10-19 16:20:44 +02:00
dates : Par date
2014-08-25 19:49:06 +02:00
regional : Par région
city : Par ville
city_conditions : Seules les villes où plus de trois événements ont été
organisés sont mentionnées.
2014-10-19 16:20:44 +02:00
total : Total
2014-08-25 19:49:06 +02:00
web : Statistiques Web
tags :
index :
2016-01-07 21:29:10 +01:00
title : Mots-clés
2014-08-25 19:49:06 +02:00
show :
2016-10-18 15:37:03 +02:00
links : Voir aussi
future : Prochainement
past : Dans le passé
2014-08-25 19:49:06 +02:00
moderations :
index :
title : Événements à modérer
rules : Modérateurs, merci de lire et de tenir compte des [recommandations
2016-10-31 23:44:44 +01:00
de modération](/pages/rules).
2014-08-25 19:49:06 +02:00
actions : Actions
posted_by : Posté par %{author} le %{date}
date : Date
askInfos : Demander des infos
createNote : Ajouter une note
edit :
title : Éditer un événement
moderation : Modération
2014-10-11 16:12:07 +02:00
warning: 'Événement déjà modéré : toute modification sera
immédiatement visible sur le site'
2014-08-25 19:49:06 +02:00
preview : Prévisualisation
edit : Édition
update :
ok : Événement mis à jour
validate :
2014-10-04 18:12:03 +02:00
title : Confirmez-vous la validation de cet événement?
2014-08-25 19:49:06 +02:00
warning : Attention, cet événement est à portée nationale!
ok : Oui
2014-09-03 18:49:17 +02:00
ko : Modération
2014-10-04 18:12:03 +02:00
tweet_helper : Un tweet sera publié, dont voici le contenu
2016-09-11 17:40:49 +02:00
repeat_helper :
zero :
one : Un autre événement sera généré
other : "%{count} autres événements seront générés"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
accept :
ok : Événement accepté
refuse :
2014-10-04 18:12:03 +02:00
title : Quel motif souhaitez-vous associer au rejet de cet événement?
2014-08-25 19:49:06 +02:00
motif : Motif
ok : Rejeter
2014-09-03 18:49:17 +02:00
ko : Modération
2017-05-06 15:46:22 +02:00
reason_r_0 : SPAM!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
reason_r_1 : Hors sujet
reason_r_2 : Pas assez d'informations
reason_r_3 : Événement déjà enregistré
reason_r_4 : Raison spécifique (précisez)
2017-05-06 15:46:22 +02:00
reason_r_0_long : SPAM! SPAM! SPAM!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
reason_r_1_long : Toutefois, l'événement proposé n'a pour l'instant pas
retenu l'attention des modérateurs. En effet, l'événement proposé ne
concerne pas le Logiciel Libre, ou bien le lien avec le Logiciel Libre
n 'est pas évident dans la formulation actuelle, ou alors il s' agit d'un
événement ou d'une formation payante et coûteuse. Si l'événement
concerne vraiment le Logiciel Libre et qu'il ne s'agit pas d'une
formation payante, n'hésitez pas à le soumettre à nouveau avec une
description plus claire.
2015-07-25 18:32:27 +02:00
reason_r_2_long : "Votre événement a tout à fait sa place ici, mais les
modérateurs trouvent que la description de celui-ci n'est pas assez complète
pour être validée.
2014-09-21 21:17:33 +02:00
\n
\nLa description doit être compréhensible par un nouveau venu dans le monde du
Libre, et doit donc préciser le principe de la rencontre, le public visé, le
rôle du ou des Logiciels Libres qui seront exposés, la date et le lieu précis
de la rencontre. Même si il s'agit d'une rencontre régulière, n'hésitez pas à
répéter à chaque fois ces informations, elles sont importantes.
\n
\nNous vous invitons donc vivement à soumettre à nouveau cet événement avec une
description plus complète."
2015-07-25 18:32:27 +02:00
reason_r_3_long : Votre événement a tout à fait sa place ici, mais il a
déjà été enregistré.
2016-05-21 12:02:19 +02:00
reason_text : Votre raison
2014-08-25 19:49:06 +02:00
destroy :
ok : Événement rejeté
notes :
new :
back : Modération
title : Ajout d'une note de modération
event : Événements à modérer
create :
sendByMailWrap : "<p>Demande d'informations complémentaires:</p>
<pre>%{contents}</pre>"
ok : La note a bien été ajoutée, merci!
form :
save : Envoyer
ok : Enregistrer
2014-09-20 17:47:46 +02:00
ko : Modération
2014-08-25 19:49:06 +02:00
maps :
index :
2016-04-16 23:08:03 +02:00
title : Carte des événements et organisations
2014-08-25 19:49:06 +02:00
events : Événements
2015-03-17 23:52:20 +01:00
orgas : Orga
2014-08-25 19:49:06 +02:00
users :
sign_in :
title : Identification
2015-02-15 17:10:17 +01:00
orgas :
2014-08-25 19:49:06 +02:00
search :
title : Trouve ton %{entity}!
label : Recherche
2015-05-25 11:42:53 +02:00
index :
2016-01-10 15:43:22 +01:00
title : Organisations
2015-05-25 11:42:53 +02:00
new : Ajouter une organisation
2015-02-28 17:28:05 +01:00
show :
2016-10-18 15:37:03 +02:00
links : Voir aussi
2015-02-28 17:28:05 +01:00
actions : Actions
edit : Éditer
2015-09-05 18:56:48 +02:00
cancel : Supprimer
2015-02-28 17:28:05 +01:00
future : Prochainement
past : Dans le passé
count :
zero :
one : Un événement
other : "%{count} événements"
new :
title : Organisation
edit : Création
2015-02-28 17:44:18 +01:00
create :
2016-01-02 17:54:03 +01:00
ok : L'organisation a été soumise à modération
2015-02-28 17:28:05 +01:00
edit :
title : Organisation
edit : Édition
2015-05-25 11:42:53 +02:00
forbidden : Vous n'êtes pas authorisé à modifier cette organisation
2015-02-28 17:44:18 +01:00
update :
ok : L'organisation a été mise à jour
2015-02-28 17:28:05 +01:00
form :
2017-01-12 16:29:23 +01:00
address_helper : "*Associée à la ville, elle générera une
[ carte](http://www.openstreetmap.org) affichée au dessus de
2016-10-28 11:32:57 +02:00
l'organisation*"
2015-02-28 17:28:05 +01:00
url_helper : Lien vers le site web de l'organisation
feed_helper : Lien **direct** vers un flux de syndication, type RSS ou atom
contact_helper : Adresse e-mail de contact, affichée de manière peu
compréhensible par les spammeurs
submitter_helper : Adresse e-mail du soumetteur de l'organisation.
Utilisée par les modérateurs pour informer de sa validation ou de son
2015-12-27 00:33:41 +01:00
rejet. Si cette adresse est présente, l'organisation ne sera modifiable
que par le soumetteur, qui recevra un lien secret d'édition...
2017-01-13 14:04:34 +01:00
tags_helper : Séparés par des espaces, constitués de lettres, chiffres
2016-12-17 16:59:11 +01:00
et tirets
2015-02-28 17:28:05 +01:00
save : Envoyer
2015-07-25 18:32:27 +02:00
validate :
2016-02-27 15:57:35 +01:00
title : Modération d'organisation
2015-07-25 18:32:27 +02:00
ok : Oui
ko : Modération
accept :
ok : Organisation acceptée
cancel :
title : Suppression de l'organisation
already_moderated: 'Organisation déjà modérée : cela la supprimera'
confirm : Confirmez-vous la suppression de cette organisation?
preview : Organisation
ok : Oui
ko : Non
destroy :
ok : L'organisation a bien été supprimée
2015-11-21 17:29:50 +01:00
digests :
markdown :
title : Agenda du Libre pour la semaine %{week} de l'année %{year}
2016-12-17 19:44:11 +01:00
week : Calendrier web, regroupant des événements liés au Libre (logiciel, salon, atelier, install party, conférence), annoncés par leurs organisateurs. Voici un récapitulatif de la semaine à venir. Le détail de chacun de ces %{count} événements est en seconde partie de dépêche.
2014-08-25 19:49:06 +02:00
devise :
sessions :
new :
title : Identification
sign_in : Identifier
event_mailer :
create :
subject : "Votre événement: '%{subject}' est en attente
de modération"
body : "Votre événement intitulé '%{subject}',
2015-07-25 18:32:27 +02:00
\nqui aura lieu le '%{start_time}' a bien été enregistré.
2014-09-20 17:20:40 +02:00
\n
\nL'équipe de modération le prendra en charge très prochainement.
\n
\nPendant la modération et après celle-ci si votre événement est validé, vous
2014-08-25 19:49:06 +02:00
pouvez éditer votre événement à l'adresse:"
delete_link : "et vous pouvez l'annuler en utilisant l'adresse:"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci de votre participation!
2016-11-08 15:26:25 +01:00
update :
subject : "Édition de l'événement '%{subject}'"
body : "L'événement '%{subject}' a été modifié.
\n
\nModifications apportées:"
2017-01-18 13:55:07 +01:00
submitter : le soumetteur
2016-11-08 15:26:25 +01:00
signature : Merci de votre participation!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
accept :
subject : "Événement '%{subject}' modéré"
body : "L'événement que vous avez soumis a été modéré par %{moderator}. Il
2016-11-01 00:49:16 +01:00
est maintenant visible à l'adresse:"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
edit_link : "Vous pouvez modifier cet événement ultérieurement pour y
2016-11-01 00:49:16 +01:00
ajouter des précisions en vous rendant à l'adresse:"
delete_link : "Vous pouvez également l'annuler à l'adresse:"
2016-09-11 17:40:49 +02:00
repeat_helper :
zero :
one : Un autre événement a été généré, voici les liens d'édition et annulation
other : "%{count} autres événements ont été générés, voici les liens d'édition et annulation"
2016-11-01 00:49:16 +01:00
reminder : "Pour rappel, l'événement:"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci de votre contribution et à bientôt!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
destroy :
subject : "Événement '%{subject}' refusé"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
body : Vous avez soumis l'événement suivant, et nous vous remercions de
cette contribution.
2014-08-25 19:49:06 +02:00
reclamation : Pour toute réclamation, n'hésitez pas à contacter l'équipe
de modérateurs.
2015-07-25 18:32:27 +02:00
reminder : "Pour rappel, voici le contenu de votre événement:"
signature : Avec tous nos remerciements pour votre contribution
2014-08-25 19:49:06 +02:00
moderation_mailer :
create :
subject : "Nouvel événement à modérer: '%{subject}'"
body : Un nouvel événement est à modérer sur
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
update :
subject : "Édition de l'événement '%{subject}'"
body : "L'événement '%{subject}' a été modifié par
2014-09-21 21:17:33 +02:00
%{author}.
\n
\nModifications apportées:"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
submitter : le soumetteur
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Bonne journée
2014-08-25 19:49:06 +02:00
accept :
subject : "Événement '%{subject}' modéré"
body : L'événement a été modéré par %{author}.
2016-11-01 00:49:16 +01:00
reminder : "Pour rappel, l'événement:"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
access : "Vous pouvez le consulter ici:"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci pour votre contribution!
2014-08-25 19:49:06 +02:00
destroy :
subject : "Événement '%{subject}' refusé"
body : "L'événement '%{subject}' a été rejeté par %{author} pour la raison
2014-09-21 21:17:33 +02:00
suivante:"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
reminder : "Pour rappel, l'événement:"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci pour votre contribution
2014-08-25 19:49:06 +02:00
note_mailer :
notify :
subject : "Demande d'informations sur l'événement '%{subject}'"
body : "Nous avons bien reçu votre proposition d'événement '%{subject}',
2015-07-25 18:32:27 +02:00
\net celui-ci a toute sa place ici. Néanmoins, avant d'être validé, nous
\navons besoin de quelques informations complémentaires sur cet événement:"
2014-08-25 19:49:06 +02:00
edit_link : "Nous vous invitons à ajouter ces informations en éditant directement
\nl'événement à l'adresse suivante:"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Avec tous nos remerciements pour votre contribution
2014-08-25 19:49:06 +02:00
create :
subject : "Une note a été rajoutée à l'événement '%{subject}'"
body : "Une note a été rajoutée à '%{subject}':"
2015-07-25 18:32:27 +02:00
signature : Merci pour votre contribution
orga_mailer :
create :
subject : Organisation '%{subject}' en attente de modération
body : "Organisation '%{subject}' a bien été enregistrée.
\n
\nL'équipe de modération la prendra en charge très prochainement.
\n
\nPendant la modération et après celle-ci si cette organisation est validée,
\nvous pouvez l'éditer à l'adresse:"
delete_link : "et vous pouvez l'annuler en utilisant l'adresse:"
signature : Merci de votre participation!
update :
subject : "Organisation '%{subject}' modifiée"
body : "L'organisation '%{subject}' a été modifiée par %{author}.
\n
\nModifications apportées:"
submitter : le soumetteur
access : "Vous pouvez la consulter ici:"
signature : Bonne journée
accept :
subject : "Organisation '%{subject}' modérée"
body : L'organisation a été modérée par %{author}.
access : "Vous pouvez la consulter ici:"
signature : Merci pour votre contribution!
destroy :
subject : Organisation '%{subject}' supprimée
body : Vous avez soumis l'organisation suivante, et nous vous remercions
de cette contribution.
reclamation : Pour toute réclamation, n'hésitez pas à contacter l'équipe
de modérateurs.
reminder : "Pour rappel, voici le contenu de l'organisation:"
signature : Avec tous nos remerciements pour votre contribution
2016-01-10 01:10:22 +01:00
2016-11-01 00:55:45 +01:00
moderationorga_mailer :
create :
subject : "Nouvelle organisation à modérer: '%{subject}'"
body : Une nouvelle organisation est à modérer sur
signature : Merci!
update :
subject : "Édition de l'organisation '%{subject}'"
body : "L'organisation '%{subject}' a été modifiée par %{author}.
\n
\nModifications apportées:"
submitter : le soumetteur
signature : Bonne journée
accept :
subject : "Organisation '%{subject}' modérée"
body : L'organisation a été modérée par %{author}.
reminder : "Pour rappel, l'organisation:"
access : "Vous pouvez la consulter ici:"
signature : Merci pour votre contribution!
destroy :
subject : "Organisation '%{subject}' refusée"
2016-11-07 22:30:44 +01:00
body : "L'organisation '%{subject}' a été rejetée par %{author}"
reclamation : Pour toute réclamation, n'hésitez pas à contacter l'équipe
de modérateurs.
2016-11-01 00:55:45 +01:00
reminder : "Pour rappel, l'organisation:"
signature : Merci pour votre contribution
2016-01-10 01:10:22 +01:00
versions :
index :
title : Versions
create_html : <em class='fa fa-plus-circle'></em>
update_html : <em class='fa fa-exchange'></em>
destroy_html : <em class='fa fa-trash'></em>
2016-01-10 01:28:48 +01:00
feed : Flux RSS
2016-10-28 11:32:57 +02:00
2016-10-31 23:44:44 +01:00
pages :
2016-10-28 11:32:57 +02:00
filter :
title : Filtrage avancé
2016-10-29 19:51:06 +02:00
helper : Choisissez un ou plusieurs filtres pour afficher les événements
ou les intégrer dans un autre site web
2016-10-28 11:32:57 +02:00
past : Passés
past_helper : Inclure aussi les événements passés dans les flux RSS, carte et geojson
period_year : Année
period_year_helper : Pour définir la semaine/année du résumé
period_week : Semaine
near_location : Près de
near_location_helper : ville ou lieu géographique
near_distance : Distance
near_distance_helper : du lieu
region : Région
tag : Mot-clé
iframe : Sans cadre
iframe_helper : Supprime l'en-tête et bas de page, pour intégration dans une iframe
events : Agenda
map : Carte
geojson : GeoJSON
json : JSON
rss : RSS
ics : iCal
xml : XML
digest : Résumé
orgas : Orgas