2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"PO-Revision-Date: 2019-12-19 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Dzmitry K. <d@garbata.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/ru/>\n"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:48
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:12
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "If you didn't request this, please ignore this email. Your password won't change until you access the link below and create a new one."
msgstr ""
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"Если вы не оставляли такой запрос, проигнорируйте данное письмо. Пароль не "
"изменится, если не перейти по приведённой ссылке и не указать новый."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/service/export/feed.ex:169
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format, fuzzy
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Feed for %{email} on Mobilizon"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Лента для %{email} в Mobilizon"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:155
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:16
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "%{instance} is a Mobilizon server."
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "%{instance} — это сервер Mobilizon."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:41
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format, fuzzy
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "%{reporter_name} (%{reporter_username}) reported the following content."
msgstr ""
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"%{reporter_name} (%{reporter_username}) сообщает о возможных проблемах с о "
"следующей информацией."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:52
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "%{title} by %{creator}"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "%{title} от %{creator}"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:58
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Activate my account"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Активировать мою учётную запись"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:124
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:14
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Ask the community on Framacolibri"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Обратиться к сообществу на Framacolibri"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:66
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Comments"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Комментарии"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:50
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:6
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Event"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Событие"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:45
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "If you didn't request this, please ignore this email."
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Если вы не оставляли запрос, пожалуйста, проигнорируйте данное письмо."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/email/user.ex:45
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Instructions to reset your password on %{instance}"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Инструкции по с б р о с у пароля на %{instance}"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:156
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format, fuzzy
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Learn more about Mobilizon."
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Узнать больше о Mobilizon."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format, fuzzy
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Nearly here!"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Почти готово!"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:121
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:12
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Need some help? Something not working properly?"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Нужна помощь? Что-то не работает?"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format, fuzzy
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "New report on %{instance}"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Новое сообщение о проблемах на %{instance}"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:84
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:22
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Reason"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Причина"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:61
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Reset Password"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Сбросить пароль"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:41
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Resetting your password is easy. Just press the button below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr ""
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"Сбросить пароль легко. Просто нажмите на кнопку ниже и следуйте инструкциям. "
"Это быстро."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Trouble signing in?"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Проблемы с входом в систему?"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:104
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "View the report"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Показать сообщение о проблеме"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.html.eex:38
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it."
msgstr ""
2019-12-18 00:26:22 +01:00
"Вы создали на %{host} учётную запись с данным адресом электронной почты. "
"Осталось её активировать."
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/email/user.ex:25
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "Instructions to confirm your Mobilizon account on %{instance}"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Инструкции по подтверждению учётной записи Mobilizon на %{instance}"
2019-09-24 16:40:08 +02:00
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/email/admin.ex:23
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-24 16:40:08 +02:00
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Новое сообщение о проблемах на сервере Mobilizon %{instance}"
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Activate your account"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Активировать учётную запись"
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "All good!"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Отлично!"
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:45
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:7
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "An organizer just approved your participation. You're now going to this event!"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Получено одобрение от организатора. Вы участвуете в этом событии!"
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
2019-10-11 15:58:46 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:101
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Go to event page"
2019-12-18 00:26:22 +01:00
msgstr "Перейти на страницу события"
2019-09-30 13:48:47 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:70
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:113 lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:21
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "If you need to cancel your participation, just access the event page through link above and click on the participation button."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:11
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "If you need to cancel your participation, just access the previous link and click on the participation button."
msgstr ""
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:16
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Learn more about Mobilizon:"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Participation approved"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Participation rejected"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Password reset"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:7
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Resetting your password is easy. Just click the link below and follow the instructions. We'll have you up and running in no time."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Sorry!"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:45
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:7
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Unfortunately, the organizers rejected your participation."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/registration_confirmation.text.eex:5
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:38
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "You requested to participate in event %{title}"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:5
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:38 lib/mobilizon_web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:5
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "You requested to participate in event %{title}."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:73
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Your participation to event %{title} has been approved"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/email/participation.ex:52
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 13:48:47 +02:00
msgid "Your participation to event %{title} has been rejected"
msgstr ""
2019-09-30 18:18:04 +02:00
2019-10-11 15:58:46 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:82
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "Ending of event"
msgstr ""
2019-09-30 19:04:32 +02:00
#: lib/mobilizon_web/email/event.ex:30
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "Event %{title} has been updated"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:13
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:1
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "Event updated!"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:16
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "New date and time for ending of event: %{ends_on}"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:12
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "New date and time for start of event: %{begins_on}"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:8
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "New title: %{title}"
msgstr ""
2019-10-11 15:58:46 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:72
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "Start of event"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:5
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "The event %{title} was just updated"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:38
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "The event %{title} was updated"
msgstr ""
2019-10-11 15:58:46 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:62
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "Title"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.text.eex:19
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-09-30 18:18:04 +02:00
msgid "View the updated event on: %{link}"
msgstr ""
2019-10-01 13:08:09 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.html.eex:38
#: lib/mobilizon_web/templates/email/password_reset.text.eex:5
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-01 13:08:09 +02:00
msgid "You requested a new password for your account on %{instance}."
msgstr ""
2019-10-11 10:43:14 +02:00
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:95
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 10:43:14 +02:00
msgid "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information %{a_start}on our blog%{a_end}."
msgstr ""
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:94
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 10:43:14 +02:00
msgid "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of %{b_start}version 1 of the software in the first half of 2020%{b_end}."
msgstr ""
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:91
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:6
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 10:43:14 +02:00
msgid "This is a demonstration site to test the beta version of Mobilizon."
msgstr ""
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:89
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 10:43:14 +02:00
msgid "Warning"
msgstr ""
2019-10-11 15:58:46 +02:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:54
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 15:58:46 +02:00
msgid "Event has been cancelled"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:50
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 15:58:46 +02:00
msgid "Event has been confirmed"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/event_updated.html.eex:52
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-10-11 15:58:46 +02:00
msgid "Event status has been set as tentative"
msgstr ""
2019-12-17 09:15:42 +01:00
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.html.eex:92
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-12-17 09:15:42 +01:00
msgid "%{b_start}Please do not use it in any real way%{b_end}"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/report.html.eex:39
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-12-17 09:15:42 +01:00
msgid "Someone on %{instance} reported the following content."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:10
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-12-17 09:15:42 +01:00
msgid "In the meantime, please consider that the software is not (yet) finished. More information on our blog:"
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:9
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-12-17 09:15:42 +01:00
msgid "Mobilizon is under development, we will add new features to this site during regular updates, until the release of version 1 of the software in the first half of 2020."
msgstr ""
#: lib/mobilizon_web/templates/email/email.text.eex:7
2019-12-18 00:26:22 +01:00
#, elixir-format
2019-12-17 09:15:42 +01:00
msgid "Please do not use it in any real way"
msgstr ""