Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 74.6% (591 of 792 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
Beanna de Nugoro 2020-11-05 13:59:17 +00:00 committed by Weblate
parent 391c69a8f4
commit 208a0d53d0
1 changed files with 17 additions and 0 deletions

View File

@ -16,10 +16,12 @@
"Accept": "Accetta",
"Accepted": "Accettato",
"Account": "Account",
"Active": "Attivo",
"Actor": "Partecipante",
"Add": "Aggiungi",
"Add a group": "Aggiungere un gruppo",
"Add a note": "Aggiungi nota",
"Add a todo": "Aggiungi una cosa da fare",
"Add an address": "Aggiungi un indirizzo",
"Add an instance": "Aggiungi istanza",
"Add some tags": "Aggiungi tags",
@ -85,6 +87,7 @@
"Concieved with care for humans": "Ideato tenendo al centro le persone",
"Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione",
"Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione",
"Confirmed": "Confermato",
"Confirmed at": "Confermato a",
"Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà",
"Contact": "Contatta",
@ -256,10 +259,12 @@
"Leave event": "Lascia l'evento",
"Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"",
"Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti",
"Let's define a few settings": "Definiamo alcune impostazioni",
"License": "Licenza",
"Limited number of places": "Posti a numero chiuso",
"List title": "Titolo elenco",
"Load more": "Carica di più",
"Local": "Locale",
"Locality": "Località",
"Location": "Posizione",
"Log in": "Log in",
@ -267,6 +272,7 @@
"Login": "Accesso",
"Login on Mobilizon!": "Accedi a Mobilizon!",
"Login on {instance}": "Accedi a {instance}",
"Login status": "Stato di accesso",
"Manage my notifications": "Gestisci le mie notifiche",
"Manage my settings": "Gestisci le mie impostazioni",
"Manage participations": "Gestisci partecipazioni",
@ -392,6 +398,7 @@
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati",
"RSS/Atom Feed": "Feed RSS/Atom",
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
"Receive one email per request": "Ricevi un e-mail per richiesta",
"Redirecting to event…": "Reindirizzando all'evento…",
"Region": "Regione",
"Register": "Registra",
@ -449,6 +456,7 @@
"Status": "Stato",
"Street": "Via",
"Suspend": "Sospendi",
"Suspended": "Sospeso",
"Task lists": "Elenchi di attività",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi",
"Terms": "Condizioni",
@ -486,6 +494,7 @@
"Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.",
"Title": "Titolo",
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.",
"To activate more notifications, head over to the notification settings.": "Per attivare più notifiche, vai alle impostazioni di notifica.",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Per confermare, scrivi il nome utente ella tua identità \"{preferredUsername}\"",
"Transfer to {outsideDomain}": "Trasferire a {outsideDomain}",
@ -505,6 +514,7 @@
"Update my event": "Aggiorna il mio evento",
"Updated": "Aggiornato",
"Use my location": "Usa la mia posizione",
"User": "Utente",
"Username": "Nome utente",
"Users": "Utenti",
"View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte",
@ -516,6 +526,7 @@
"Waiting for organization team approval.": "In attesa dell'approvazione dal gruppo di organizzazione.",
"Warning": "Avviso",
"We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}",
"We use your timezone to make sure you get notifications for an event at the correct time.": "Usiamo il tuo fuso orario per assicurarci che tu riceva le notifiche per un evento all'ora corretta.",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Ti invieremo un'e-mail un'ora prima dell'inizio dell'evento, per essere sicuri che non te ne dimentichi.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.",
@ -562,8 +573,10 @@
"Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione",
"Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.",
"Your timezone was detected as {timezone}.": "Il tuo fuso orario è stato rilevato come {timezone}.",
"[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]",
"[deleted]": "[cancellato]",
"a non-existent report": "una relazione inesistente",
"as {identity}": "come {identità}",
"default Mobilizon terms": "condizioni predefinite di Mobilizon",
"digital habits of activists": "Abitudini digitali degli attivisti",
@ -572,6 +585,7 @@
"fit the needs and uses of the people": "Soddisfa i bisogni e gli utilizzi delle persone",
"iCal Feed": "Feed iCal",
"profile@instance": "profilo@istanza",
"report #{report_number}": "relazione",
"terms of service": "termini di servizio",
"with another identity…": "con altra identità…",
"{approved} / {total} seats": "{approved} / {total} posti",
@ -579,8 +593,11 @@
"{count} participants": "Ancora nessun partecipante | Un partecipante | {counts} partecipanti",
"{count} requests waiting": "{count} richieste in attesa",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} è un'istanza del software {mobilizon}.",
"{moderator} added a note on {report}": "ha aggiunto una nota su",
"{moderator} closed {report}": "{moderator} ha chiuso {report}",
"{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} ha cancellato un evento denominato \"{title}\"",
"{moderator} has deleted user {user}": "{moderator} ha cancellato l'utente {user}",
"{moderator} marked {report} as resolved": "contrassegnato come risolto",
"{moderator} reopened {report}": "{moderator} ha riaperto {report}",
"{moderator} suspended profile {profile}": "{moderator} ha sospeso il profilo {profile}",
"{number} organized events": "Nessun evento organizzato|Un evento organizzato|{number} eventi organizzati",