Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'

Translations update from Weblate

See merge request framasoft/mobilizon!880
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2021-03-30 07:48:13 +00:00
commit 8b651f6a14
8 changed files with 409 additions and 174 deletions

View File

@ -487,6 +487,7 @@
"No member matches the filters": "Kein Mitglied entspricht den Filterkriterien", "No member matches the filters": "Kein Mitglied entspricht den Filterkriterien",
"No message": "Keine Nachricht", "No message": "Keine Nachricht",
"No moderation logs yet": "Bisher keine Moderationsprotokolle", "No moderation logs yet": "Bisher keine Moderationsprotokolle",
"No more activity to display.": "Es gibt keine weiteren anzuzeigenden Ereignisse.",
"No one is going to this event": "Niemand nimmt an dieser Veranstaltung teil|Eine Person nimmt teil|{going} Personen nehmen teil", "No one is going to this event": "Niemand nimmt an dieser Veranstaltung teil|Eine Person nimmt teil|{going} Personen nehmen teil",
"No ongoing todos": "Keine aktiven To-dos", "No ongoing todos": "Keine aktiven To-dos",
"No open reports yet": "Bisher keine ausstehenden Berichte", "No open reports yet": "Bisher keine ausstehenden Berichte",
@ -755,6 +756,7 @@
"The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_privacy_policy} wird verwendet. Sie wird in die Sprache des Nutzers übersetzt.", "The {default_privacy_policy} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_privacy_policy} wird verwendet. Sie wird in die Sprache des Nutzers übersetzt.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nuttzer übersetzt.", "The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Die {default_terms} werden verwendet. Sie werden in die Sprache der Nuttzer übersetzt.",
"There are {participants} participants.": "Es gibt {participants} Teilnehmer.", "There are {participants} participants.": "Es gibt {participants} Teilnehmer.",
"There is no activity yet. Start doing some things to see activity appear here.": "Es gibt noch keine Ereignisse. Mache Dinge damit hier Ereignisse auftauchen.",
"There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.", "There will be no way to recover your data.": "Es gibt keinen Weg Ihre Daten wiederherszustellen.",
"There's no discussions yet": "Es gibt noch keine Diskussion", "There's no discussions yet": "Es gibt noch keine Diskussion",
"These events may interest you": "Diese Veranstaltungen könnten Sie interessieren", "These events may interest you": "Diese Veranstaltungen könnten Sie interessieren",
@ -869,6 +871,8 @@
"World map": "Weltkarte", "World map": "Weltkarte",
"Write something…": "Schreiben Sie etwas…", "Write something…": "Schreiben Sie etwas…",
"Yesterday": "Gestern", "Yesterday": "Gestern",
"You accepted the invitation to join the group.": "Sie haben die Einladung zur Gruppe angenommen.",
"You added the member {member}.": "Sie haben das Mitglied {member} hinzugefügt.",
"You and one other person are going to this event": "Du gehst alleine zu dieser Veranstaltung | Du und eine weitere Person gehen zu dieser Veranstaltung | Du und {approved} weitere Personen gehen zu dieser Veranstaltung.", "You and one other person are going to this event": "Du gehst alleine zu dieser Veranstaltung | Du und eine weitere Person gehen zu dieser Veranstaltung | Du und {approved} weitere Personen gehen zu dieser Veranstaltung.",
"You are already a participant of this event.": "Du nimmst bereits an dieser Veranstaltung teil.", "You are already a participant of this event.": "Du nimmst bereits an dieser Veranstaltung teil.",
"You are already logged-in.": "Du bist bereits eingeloggt.", "You are already logged-in.": "Du bist bereits eingeloggt.",
@ -887,9 +891,13 @@
"You created the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} erstellt.", "You created the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} erstellt.",
"You deleted the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} gelöscht.", "You deleted the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} gelöscht.",
"You deleted the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} gelöscht.", "You deleted the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} gelöscht.",
"You demoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"You demoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You demoted {member} to simple member.": "Sie haben {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"You didn't create or join any event yet": "Sie haben noch keine Veranstaltung erstellt oder sind einer Veranstaltung beigetreten", "You didn't create or join any event yet": "Sie haben noch keine Veranstaltung erstellt oder sind einer Veranstaltung beigetreten",
"You didn't create or join any event yet.": "Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder sind dieser beigetreten.", "You didn't create or join any event yet.": "Sie haben keine Veranstaltung erstellt oder sind dieser beigetreten.",
"You don't follow any instances yet.": "Sie folgen noch keinen Instanzen.", "You don't follow any instances yet.": "Sie folgen noch keinen Instanzen.",
"You excluded member {member}.": "Sie haben {member} ausgeschlossen.",
"You have been disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt", "You have been disconnected": "Ihre Verbindung wurde getrennt",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sie wurden von {invitedBy} zu dieser Gruppe eingeladen:", "You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sie wurden von {invitedBy} zu dieser Gruppe eingeladen:",
"You have been removed from this group's members.": "Sie wurden von diesen Gruppenmitgliedern entfernt.", "You have been removed from this group's members.": "Sie wurden von diesen Gruppenmitgliedern entfernt.",
@ -897,13 +905,23 @@
"You have one event in {days} days.": "Sie haben keine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben eine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben {count} Veranstaltungen in {days} Tagen", "You have one event in {days} days.": "Sie haben keine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben eine Veranstaltung in {days} Tagen | Sie haben {count} Veranstaltungen in {days} Tagen",
"You have one event today.": "Sie haben heute keine Veranstaltungen | Sie haben heute eine Veranstaltung. | Sie haben heute {count} Veranstaltungen", "You have one event today.": "Sie haben heute keine Veranstaltungen | Sie haben heute eine Veranstaltung. | Sie haben heute {count} Veranstaltungen",
"You have one event tomorrow.": "Sie haben morgen keine Veranstaltungen | Sie haben morgen eine Veranstaltung. | Sie haben morgen {count} Veranstaltungen", "You have one event tomorrow.": "Sie haben morgen keine Veranstaltungen | Sie haben morgen eine Veranstaltung. | Sie haben morgen {count} Veranstaltungen",
"You invited {member}.": "Sie haben {member} eingeladen.",
"You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Du kannst auch die {resend_confirmation_email}.", "You may also ask to {resend_confirmation_email}.": "Du kannst auch die {resend_confirmation_email}.",
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Sie können alle Teilnahmeinformationen für dieses Gerät mit den Schaltflächen unten löschen.", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Sie können alle Teilnahmeinformationen für dieses Gerät mit den Schaltflächen unten löschen.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Sie können das Fenster jetzt schließe oder {return_to_event}.", "You may now close this window, or {return_to_event}.": "Sie können das Fenster jetzt schließe oder {return_to_event}.",
"You need to create the group before you create an event.": "Sie müssen zunächst eine Gruppe anlegen, bevor Sie eine Veranstaltung anlegen können.", "You need to create the group before you create an event.": "Sie müssen zunächst eine Gruppe anlegen, bevor Sie eine Veranstaltung anlegen können.",
"You need to login.": "Sie müssen sich einloggen.", "You need to login.": "Sie müssen sich einloggen.",
"You promoted the member {member} to an unknown role.": "Sie haben {member} einer unbekannten Rolle zugewiesen.",
"You promoted {member} to administrator.": "Sie haben {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You promoted {member} to moderator.": "Sie haben {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"You requested to join the group.": "Sie haben die angefragt der Gruppe beizutreten.",
"You updated the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.", "You updated the event {event}.": "Sie haben die Veranstaltung {event} aktualisiert.",
"You updated the member {member}.": "Sie haben {member} aktualisiert.",
"You updated the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.", "You updated the post {post}.": "Sie haben den Beitrag {post} aktualisiert.",
"You were demoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"You were promoted to administrator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Administrator/in befördert.",
"You were promoted to an unknown role by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"You were promoted to moderator by {profile}.": "Sie wurden von {profile} zum/zur Moderator/in befördert.",
"You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "In Ihren Kontoeinstellungen können Sie einen Avatar hinzufügen und weitere Optionen festlegen.", "You will be able to add an avatar and set other options in your account settings.": "In Ihren Kontoeinstellungen können Sie einen Avatar hinzufügen und weitere Optionen festlegen.",
"You will be redirected to the original instance": "Sie werden auf die ursprüngliche Instanz weitergeleitet", "You will be redirected to the original instance": "Sie werden auf die ursprüngliche Instanz weitergeleitet",
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Hier finden Sie alle Ereignisse, die Sie erstellt haben oder an denen Sie beteiligt sind.", "You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Hier finden Sie alle Ereignisse, die Sie erstellt haben oder an denen Sie beteiligt sind.",
@ -982,10 +1000,15 @@
"{count} participants": "Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer", "{count} participants": "Noch keine Teilnehmer | Ein Teilnehmer | {count} Teilnehmer",
"{count} requests waiting": "{count} Anfragen ausstehend", "{count} requests waiting": "{count} Anfragen ausstehend",
"{count} team members": "{count} Teammitglieder", "{count} team members": "{count} Teammitglieder",
"{group} activity timeline": "Auflistungen der Ereignisse in {group}",
"{group}'s events": "{group} Events", "{group}'s events": "{group} Events",
"{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} ist eine Instanz der {mobilizon}-Software.", "{instanceName} is an instance of the {mobilizon} software.": "{instanceName} ist eine Instanz der {mobilizon}-Software.",
"{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Es ist eine freie Software, aus einer gemeinschaftlichen Entwicklung.", "{instanceName} is an instance of {mobilizon_link}, a free software built with the community.": "{instanceName} ist eine Instanz von {mobilizon_link}. Es ist eine freie Software, aus einer gemeinschaftlichen Entwicklung.",
"{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantiert den {respect} der Leute die es Nutzen. Da {sources}, kann jeder ihn einsehen und analysieren, was Tranzparenz verspricht.", "{license} guarantees {respect} of the people who will use it. Since {source}, anyone can audit it, which guarantees its transparency.": "{license} garantiert den {respect} der Leute die es Nutzen. Da {sources}, kann jeder ihn einsehen und analysieren, was Tranzparenz verspricht.",
"{member} accepted the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt angenommen.",
"{member} rejected the invitation to join the group.": "{member} hat die Einladung zum Gruppenbeitritt abgelehnt.",
"{member} requested to join the group.": "{member} hat angefragt der Gruppe beizutreten.",
"{member} was invited by {profile}.": "{profile} hat {member} eingeladen.",
"{moderator} added a note on {report}": "{moderator} hat eine Notiz zu {report} hinzugefügt", "{moderator} added a note on {report}": "{moderator} hat eine Notiz zu {report} hinzugefügt",
"{moderator} closed {report}": "{moderator} hat die Meldung {report} geschlossen", "{moderator} closed {report}": "{moderator} hat die Meldung {report} geschlossen",
"{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} hat eine Veranstaltung namens „{title}“ gelöscht", "{moderator} deleted an event named \"{title}\"": "{moderator} hat eine Veranstaltung namens „{title}“ gelöscht",
@ -1000,6 +1023,15 @@
"{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer", "{number} participations": "Keine Teilnehmer|Ein Teilnehmer|{number} Teilnehmer",
"{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge", "{number} posts": "Keine Beiträge |Ein Beitrag|{number} Beiträge",
"{profile} (by default)": "{profile} (Standard)", "{profile} (by default)": "{profile} (Standard)",
"{profile} added the member {member}.": "{profile} hat das Mitglied {member} hinzugefügt.",
"{profile} demoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in zurückgestuft.",
"{profile} demoted {member} to simple member.": "{profile} hat {member} zu einem einfachen Mitglied zurückgestuft.",
"{profile} excluded member {member}.": "{profile} hat {member} ausgeschlossen.",
"{profile} promoted {member} to administrator.": "{profile} hat {member} zum/zur Administrator/in befördert.",
"{profile} promoted {member} to an unknown role.": "{profile} hat {member} zu einer unbekannten Rolle befördert.",
"{profile} promoted {member} to moderator.": "{profile} hat {member} zum/zur Moderator/in befördert.",
"{profile} updated the member {member}.": "{profile} hat {member} aktualisiert.",
"{title} ({count} todos)": "{title} ({count} To-dos)", "{title} ({count} todos)": "{title} ({count} To-dos)",
"{username} was invited to {group}": "{username} wurde zu {group} eingeladen", "{username} was invited to {group}": "{username} wurde zu {group} eingeladen",
"© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Das Mobilizon Team {date} - Entwickelt mit Elixir, Phoenix, VueJS & viel liebe und viel Zeit", "© The Mobilizon Contributors {date} - Made with Elixir, Phoenix, VueJS & with some love and some weeks": "© Das Mobilizon Team {date} - Entwickelt mit Elixir, Phoenix, VueJS & viel liebe und viel Zeit",

View File

@ -181,6 +181,7 @@
"Create my event": "Crear mi evento", "Create my event": "Crear mi evento",
"Create my group": "Crear mi grupo", "Create my group": "Crear mi grupo",
"Create my profile": "Crear mi perfil", "Create my profile": "Crear mi perfil",
"Create new links": "Crea nuevos enlaces",
"Create or join an group and start organizing with other people": "Cree o únase a un grupo y comience a organizarse con otras personas", "Create or join an group and start organizing with other people": "Cree o únase a un grupo y comience a organizarse con otras personas",
"Create resource": "Crear recurso", "Create resource": "Crear recurso",
"Create the discussion": "Crear la discusión", "Create the discussion": "Crear la discusión",
@ -602,6 +603,7 @@
"Password reset": "Restablecimiento de contraseña", "Password reset": "Restablecimiento de contraseña",
"Past events": "Eventos pasados", "Past events": "Eventos pasados",
"Pending": "Pendiente", "Pending": "Pendiente",
"Personal feeds": "Flujos personales",
"Pick": "Recoger", "Pick": "Recoger",
"Pick a group": "Elige un grupo", "Pick a group": "Elige un grupo",
"Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo", "Pick a profile or a group": "Elige un perfil o un grupo",
@ -631,6 +633,7 @@
"Privacy policy": "Política de privacidad", "Privacy policy": "Política de privacidad",
"Private event": "Evento privado", "Private event": "Evento privado",
"Private feeds": "Feeds privados", "Private feeds": "Feeds privados",
"Profile feeds": "Flujo de perfil",
"Profiles": "Perfiles", "Profiles": "Perfiles",
"Profiles and federation": "Perfiles y federación", "Profiles and federation": "Perfiles y federación",
"Promote": "Promover", "Promote": "Promover",
@ -653,6 +656,7 @@
"Redirecting to content…": "Redirigiendo al contenido…", "Redirecting to content…": "Redirigiendo al contenido…",
"Redirecting to event…": "Redirigiendo al evento …", "Redirecting to event…": "Redirigiendo al evento …",
"Refresh profile": "Actualizar perfil", "Refresh profile": "Actualizar perfil",
"Regenerate new links": "Regenerar nuevos enlaces",
"Region": "Región", "Region": "Región",
"Register": "Registrar", "Register": "Registrar",
"Register an account on Mobilizon!": "¡Registre una cuenta en Mobilizon!", "Register an account on Mobilizon!": "¡Registre una cuenta en Mobilizon!",
@ -761,6 +765,7 @@
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "El organizador del evento aprueba manualmente las participaciones. Dado que ha elegido participar sin una cuenta, explique por qué desea participar en este evento.", "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "El organizador del evento aprueba manualmente las participaciones. Dado que ha elegido participar sin una cuenta, explique por qué desea participar en este evento.",
"The event title will be ellipsed.": "El título del evento será elipsado.", "The event title will be ellipsed.": "El título del evento será elipsado.",
"The event will show as attributed to this group.": "El evento se mostrará como atribuido a este grupo.", "The event will show as attributed to this group.": "El evento se mostrará como atribuido a este grupo.",
"The event will show as attributed to this profile.": "El evento se mostrará como atribuido a este perfil.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "El evento se mostrará como atribuido a su perfil personal.", "The event will show as attributed to your personal profile.": "El evento se mostrará como atribuido a su perfil personal.",
"The event will show the group as organizer.": "El evento mostrará al grupo como organizador.", "The event will show the group as organizer.": "El evento mostrará al grupo como organizador.",
"The event {event} was created by {profile}.": "El evento {event} fue creado por {profile}.", "The event {event} was created by {profile}.": "El evento {event} fue creado por {profile}.",
@ -798,6 +803,8 @@
"There will be no way to recover your data.": "No habrá forma de recuperar sus datos.", "There will be no way to recover your data.": "No habrá forma de recuperar sus datos.",
"There's no discussions yet": "Aún no hay discusiones", "There's no discussions yet": "Aún no hay discusiones",
"These events may interest you": "Estos eventos pueden interesarte", "These events may interest you": "Estos eventos pueden interesarte",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estos flujos contienen datos de eventos para los eventos en los que alguno de sus perfiles es participante o creador. Deberías mantenerlos privados. Puede encontrar flujos para perfiles específicos en cada página de edición de perfil.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estos flujos contienen datos de eventos para los eventos para los que este perfil específico es un participante o creador. Deberías mantenerlos privados. Puede encontrar flujos para todos sus perfiles en la configuración de notificaciones.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia de Mobilizon y este organizador de eventos permiten participaciones anónimas pero requieren validación mediante confirmación por correo electrónico.", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia de Mobilizon y este organizador de eventos permiten participaciones anónimas pero requieren validación mediante confirmación por correo electrónico.",
"This URL is not supported": "Esta URL no es compatible", "This URL is not supported": "Esta URL no es compatible",
"This email is already registered as participant for this event": "Este correo electrónico ya está registrado como participante para este evento", "This email is already registered as participant for this event": "Este correo electrónico ya está registrado como participante para este evento",
@ -967,6 +974,7 @@
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Puede borrar toda la información de participación de este dispositivo con los botones a continuación.", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Puede borrar toda la información de participación de este dispositivo con los botones a continuación.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Ahora puede cerrar esta ventana o {return_to_event}.", "You may now close this window, or {return_to_event}.": "Ahora puede cerrar esta ventana o {return_to_event}.",
"You may now close this window.": "Ahora puedes cerrar esta ventana.", "You may now close this window.": "Ahora puedes cerrar esta ventana.",
"You may show some members as contacts.": "Puede mostrar algunos miembros como contactos.",
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moviste la carpeta {resource} a {new_path}.", "You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moviste la carpeta {resource} a {new_path}.",
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moviste la carpeta {resource} a la carpeta raíz.", "You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moviste la carpeta {resource} a la carpeta raíz.",
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moviste el recurso {resource} a {new_path}.", "You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moviste el recurso {resource} a {new_path}.",
@ -998,6 +1006,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Aquí encontrarás todos los eventos que has creado o de los que eres participante.", "You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Aquí encontrarás todos los eventos que has creado o de los que eres participante.",
"You wish to participate to the following event": "Desea participar en el siguiente evento", "You wish to participate to the following event": "Desea participar en el siguiente evento",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Obtendrás un recordatorio semanal todos los lunes para los próximos eventos, si tiene alguno.", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Obtendrás un recordatorio semanal todos los lunes para los próximos eventos, si tiene alguno.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Deberá cambiar las URL donde se ingresaron anteriormente.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo.", "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo. El grupo no se podrá encontrar en la búsqueda de Mobilizon ni en los motores de búsqueda habituales.", "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Deberá transmitir la URL del grupo para que las personas puedan acceder al perfil del grupo. El grupo no se podrá encontrar en la búsqueda de Mobilizon ni en los motores de búsqueda habituales.",
"You'll receive a confirmation email.": "Recibirá un correo electrónico de confirmación.", "You'll receive a confirmation email.": "Recibirá un correo electrónico de confirmación.",

View File

@ -170,6 +170,7 @@
"Create my event": "Crear o meu evento", "Create my event": "Crear o meu evento",
"Create my group": "Crear o meu grupo", "Create my group": "Crear o meu grupo",
"Create my profile": "Crear o meu perfil", "Create my profile": "Crear o meu perfil",
"Create new links": "Crear novas ligazóns",
"Create resource": "Crear recurso", "Create resource": "Crear recurso",
"Create the discussion": "Crear o debate", "Create the discussion": "Crear o debate",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crear listas de tarefas para todo o que precisas facer, asignalas e establecer datas de entrega.", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crear listas de tarefas para todo o que precisas facer, asignalas e establecer datas de entrega.",
@ -513,6 +514,7 @@
"Nothing to see here": "Nada por aquí", "Nothing to see here": "Nada por aquí",
"Notification before the event": "Notificación previa ó evento", "Notification before the event": "Notificación previa ó evento",
"Notification on the day of the event": "Notificación o día do evento", "Notification on the day of the event": "Notificación o día do evento",
"Notifications": "Notificacións",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notificacións para participacións no evento aprobadas manualmente", "Notifications for manually approved participations to an event": "Notificacións para participacións no evento aprobadas manualmente",
"Now, create your first profile:": "Agora, crea o teu primeiro perfil:", "Now, create your first profile:": "Agora, crea o teu primeiro perfil:",
"Number of places": "Número de prazas", "Number of places": "Número de prazas",
@ -563,6 +565,7 @@
"Password reset": "Restablecer contrasinal", "Password reset": "Restablecer contrasinal",
"Past events": "Eventos pasados", "Past events": "Eventos pasados",
"Pending": "Pendente", "Pending": "Pendente",
"Personal feeds": "Fontes personais",
"Pick": "Escoller", "Pick": "Escoller",
"Pick a group": "Escolle un grupo", "Pick a group": "Escolle un grupo",
"Pick a profile or a group": "Escolle un perfil ou un grupo", "Pick a profile or a group": "Escolle un perfil ou un grupo",
@ -589,6 +592,7 @@
"Privacy policy": "Política de privacidade", "Privacy policy": "Política de privacidade",
"Private event": "Evento privado", "Private event": "Evento privado",
"Private feeds": "Fontes privadas", "Private feeds": "Fontes privadas",
"Profile feeds": "Fontes do perfil",
"Profiles": "Perfís", "Profiles": "Perfís",
"Profiles and federation": "Perfís e federación", "Profiles and federation": "Perfís e federación",
"Promote": "Promocionar", "Promote": "Promocionar",
@ -611,6 +615,7 @@
"Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…", "Redirecting to content…": "Redirixindo ó contido…",
"Redirecting to event…": "Redirixindo ó evento…", "Redirecting to event…": "Redirixindo ó evento…",
"Refresh profile": "Actualiza perfil", "Refresh profile": "Actualiza perfil",
"Regenerate new links": "Recrear novas ligazóns",
"Region": "Rexión", "Region": "Rexión",
"Register": "Rexistar", "Register": "Rexistar",
"Register an account on Mobilizon!": "Rexistrar unha conta en Mobilizon!", "Register an account on Mobilizon!": "Rexistrar unha conta en Mobilizon!",
@ -710,6 +715,7 @@
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aproba manualmente as participacións. Como escolleches participar sen crear unha conta, por favor explica a razón do teu desexo de participar.", "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "O organizador do evento aproba manualmente as participacións. Como escolleches participar sen crear unha conta, por favor explica a razón do teu desexo de participar.",
"The event title will be ellipsed.": "O título do evento será acurtado.", "The event title will be ellipsed.": "O título do evento será acurtado.",
"The event will show as attributed to this group.": "O evento aparecerá atribuído a este grupo.", "The event will show as attributed to this group.": "O evento aparecerá atribuído a este grupo.",
"The event will show as attributed to this profile.": "O evento aparecerá como atribuído a este perfil.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "O evento aparecerá atribuído ó teu perfil persoal.", "The event will show as attributed to your personal profile.": "O evento aparecerá atribuído ó teu perfil persoal.",
"The event will show the group as organizer.": "O evento mostrará ó grupo como organizador.", "The event will show the group as organizer.": "O evento mostrará ó grupo como organizador.",
"The event {event} was created by {profile}.": "O evento {event} foi creado por {profile}.", "The event {event} was created by {profile}.": "O evento {event} foi creado por {profile}.",
@ -741,6 +747,8 @@
"There will be no way to recover your data.": "Non hai xeito de recuperar os teus datos.", "There will be no way to recover your data.": "Non hai xeito de recuperar os teus datos.",
"There's no discussions yet": "Aínda non hai conversas", "There's no discussions yet": "Aínda non hai conversas",
"These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche", "These events may interest you": "Estos eventos poderían interesarche",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Estas fontes conteñen datos de eventos para calquera dos teus perfís nos que es participante ou creadora. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes para perfís específicos en cada páxina de edición do perfil.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Estas fontes conteñen datos dos eventos dos que este perfil é participante ou creador. Deberías mantelas privadas. Podes atopar fontes nos axustes de notificacións para tódolos teus perfís.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun email.", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Esta instancia Mobilizon e os organizadores do evento permiten a participación anónima, pero requiren validación a través dun email.",
"This URL is not supported": "O URL non está soportado", "This URL is not supported": "O URL non está soportado",
"This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.", "This event has been cancelled.": "Este evento foi cancelado.",
@ -891,6 +899,7 @@
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Podes eliminar a información da participación neste dispositivo cos botóns inferiores.", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Podes eliminar a información da participación neste dispositivo cos botóns inferiores.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.", "You may now close this window, or {return_to_event}.": "Xa podes pechar esta ventá, ou {return_to_event}.",
"You may now close this window.": "Xa podes pechar esta ventá.", "You may now close this window.": "Xa podes pechar esta ventá.",
"You may show some members as contacts.": "Podes mostrar algúns membros como contactos.",
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moveches o cartafol {resource} a {new_path}.", "You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Moveches o cartafol {resource} a {new_path}.",
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moveches o cartafol {resource} ao cartafol raíz.", "You moved the folder {resource} to the root folder.": "Moveches o cartafol {resource} ao cartafol raíz.",
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moveches o recurso {resource} a {new_path}.", "You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Moveches o recurso {resource} a {new_path}.",
@ -922,6 +931,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Atoparás aquí tódolos eventos que creaches ou nos que vas participar.", "You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Atoparás aquí tódolos eventos que creaches ou nos que vas participar.",
"You wish to participate to the following event": "Queres participar no seguinte evento", "You wish to participate to the following event": "Queres participar no seguinte evento",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Recibirás un resumen semanal cada Luns para os próximos eventos, se os tes.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Precisarás cambiar os URLs alá onde fosen previamente utilizados.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.", "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Precisarás transmitir o URL do grupo para que a xente poida acceder ó perfil do grupo. O grupo non será descubrible nas buscas de Mobilizon ou buscadores normais.",
"You'll receive a confirmation email.": "Recibirás un email de confirmación.", "You'll receive a confirmation email.": "Recibirás un email de confirmación.",
"Your account has been successfully deleted": "A túa conta foi eliminada", "Your account has been successfully deleted": "A túa conta foi eliminada",

View File

@ -131,6 +131,7 @@
"Closed": "Lezárva", "Closed": "Lezárva",
"Comment deleted": "Hozzászólás törölve", "Comment deleted": "Hozzászólás törölve",
"Comment from @{username} reported": "@{username} felhasználótól érkezett hozzászólás jelentve", "Comment from @{username} reported": "@{username} felhasználótól érkezett hozzászólás jelentve",
"Comment text can't be empty": "A hozzászólás szövege nem lehet üres",
"Comments": "Hozzászólások", "Comments": "Hozzászólások",
"Comments are closed for everybody else.": "A hozzászólások le vannak zárva mindenki más számára.", "Comments are closed for everybody else.": "A hozzászólások le vannak zárva mindenki más számára.",
"Confirm my participation": "Részvételem megerősítése", "Confirm my participation": "Részvételem megerősítése",
@ -160,6 +161,7 @@
"Create my event": "Saját esemény létrehozása", "Create my event": "Saját esemény létrehozása",
"Create my group": "Saját csoport létrehozása", "Create my group": "Saját csoport létrehozása",
"Create my profile": "Saját profil létrehozása", "Create my profile": "Saját profil létrehozása",
"Create new links": "Új hivatkozások létrehozása",
"Create resource": "Erőforrás létrehozása", "Create resource": "Erőforrás létrehozása",
"Create the discussion": "A megbeszélés létrehozása", "Create the discussion": "A megbeszélés létrehozása",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Hozzon létre tennivalólistákat az összes elvégzendő feladathoz, rendelje hozzá őket, és állítson be a határidőket.", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Hozzon létre tennivalólistákat az összes elvégzendő feladathoz, rendelje hozzá őket, és állítson be a határidőket.",
@ -434,6 +436,7 @@
"New members": "Új tagok", "New members": "Új tagok",
"New note": "Új jegyzet", "New note": "Új jegyzet",
"New password": "Új jelszó", "New password": "Új jelszó",
"New post": "Új hozzászólás",
"New profile": "Új profil", "New profile": "Új profil",
"Next": "Következő", "Next": "Következő",
"Next month": "Következő hónap", "Next month": "Következő hónap",
@ -482,6 +485,7 @@
"Nothing to see here": "Nincs mit nézni itt", "Nothing to see here": "Nincs mit nézni itt",
"Notification before the event": "Értesítés az esemény előtt", "Notification before the event": "Értesítés az esemény előtt",
"Notification on the day of the event": "Értesítés az esemény napján", "Notification on the day of the event": "Értesítés az esemény napján",
"Notifications": "Értesítések",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Értesítések egy esemény kézzel jóváhagyott részvételeinél", "Notifications for manually approved participations to an event": "Értesítések egy esemény kézzel jóváhagyott részvételeinél",
"Now, create your first profile:": "Most hozza létre az első profilját:", "Now, create your first profile:": "Most hozza létre az első profilját:",
"Number of places": "Helyek száma", "Number of places": "Helyek száma",
@ -531,6 +535,7 @@
"Password reset": "Jelszó visszaállítása", "Password reset": "Jelszó visszaállítása",
"Past events": "Elmúlt események", "Past events": "Elmúlt események",
"Pending": "Függőben", "Pending": "Függőben",
"Personal feeds": "Személyes hírforrások",
"Pick": "Választás", "Pick": "Választás",
"Pick a group": "Válasszon csoportot", "Pick a group": "Válasszon csoportot",
"Pick a profile or a group": "Válasszon profilt vagy csoportot", "Pick a profile or a group": "Válasszon profilt vagy csoportot",
@ -556,6 +561,7 @@
"Privacy policy": "Adatvédelmi irányelv", "Privacy policy": "Adatvédelmi irányelv",
"Private event": "Személyes esemény", "Private event": "Személyes esemény",
"Private feeds": "Személyes hírforrások", "Private feeds": "Személyes hírforrások",
"Profile feeds": "Profil hírforrások",
"Profiles": "Profilok", "Profiles": "Profilok",
"Profiles and federation": "Profilok és föderáció", "Profiles and federation": "Profilok és föderáció",
"Promote": "Előléptetés", "Promote": "Előléptetés",
@ -576,6 +582,7 @@
"Redirecting to content…": "Átirányítás a tartalomhoz…", "Redirecting to content…": "Átirányítás a tartalomhoz…",
"Redirecting to event…": "Átirányítás az eseményhez…", "Redirecting to event…": "Átirányítás az eseményhez…",
"Refresh profile": "Profil frissítése", "Refresh profile": "Profil frissítése",
"Regenerate new links": "Új hivatkozások ismételt előállítása",
"Region": "Régió", "Region": "Régió",
"Register an account on Mobilizon!": "Regisztráljon egy fiókot a Mobilizonra!", "Register an account on Mobilizon!": "Regisztráljon egy fiókot a Mobilizonra!",
"Register an account on {instanceName}!": "Regisztráljon egy fiókot a(z) {instanceName} páldányon!", "Register an account on {instanceName}!": "Regisztráljon egy fiókot a(z) {instanceName} páldányon!",
@ -671,6 +678,7 @@
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Az esemény szervezője kézzel hagyja jóvá a részvételeket. Mivel azt választotta, hogy fiók nélkül vesz részt, magyarázza el, hogy miért szeretne részt venni ezen az eseményen.", "The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Az esemény szervezője kézzel hagyja jóvá a részvételeket. Mivel azt választotta, hogy fiók nélkül vesz részt, magyarázza el, hogy miért szeretne részt venni ezen az eseményen.",
"The event title will be ellipsed.": "Az esemény címe hármasponttal lesz megjelenítve.", "The event title will be ellipsed.": "Az esemény címe hármasponttal lesz megjelenítve.",
"The event will show as attributed to this group.": "Az esemény ennek a csoportnak tulajdonítva lesz megjelenítve.", "The event will show as attributed to this group.": "Az esemény ennek a csoportnak tulajdonítva lesz megjelenítve.",
"The event will show as attributed to this profile.": "Az esemény ennek a profilnak tulajdonítva lesz megjelenítve.",
"The event will show as attributed to your personal profile.": "Az esemény az Ön személyes profiljának tulajdonítva lesz megjelenítve.", "The event will show as attributed to your personal profile.": "Az esemény az Ön személyes profiljának tulajdonítva lesz megjelenítve.",
"The event will show the group as organizer.": "Az esemény szervezőként fogja megjeleníteni a csoportot.", "The event will show the group as organizer.": "Az esemény szervezőként fogja megjeleníteni a csoportot.",
"The event {event} was created by {profile}.": "A(z) {event} eseményt {profile} hozta létre.", "The event {event} was created by {profile}.": "A(z) {event} eseményt {profile} hozta létre.",
@ -702,6 +710,8 @@
"There will be no way to recover your data.": "Nem lesz mód az adatai visszaállítására.", "There will be no way to recover your data.": "Nem lesz mód az adatai visszaállítására.",
"There's no discussions yet": "Még nincsenek megbeszélések", "There's no discussions yet": "Még nincsenek megbeszélések",
"These events may interest you": "Ez az események érdekelhetik Önt", "These events may interest you": "Ez az események érdekelhetik Önt",
"These feeds contain event data for the events for which any of your profiles is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for specific profiles on each profile edition page.": "Ezek a hírforrások eseményadatokat tartalmaznak azon eseményekhez, amelyeknél a profiljai bármelyike résztvevő vagy létrehozó. Ezeket bizalmasan kell tartania. Adott profilokhoz találhat hírforrásokat az egyes profilszerkesztő oldalakon.",
"These feeds contain event data for the events for which this specific profile is a participant or creator. You should keep these private. You can find feeds for all of your profiles into your notification settings.": "Ezek a hírforrások eseményadatokat tartalmaznak azon eseményekhez, amelyeknél ez a bizonyos profil résztvevő vagy létrehozó. Ezeket bizalmasan kell tartania. Az összes profiljához találhat hírforrásokat az értesítési beállításaiban.",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Ez a Mobilizon példány és ez az eseményszervező megengedi a névtelen részvételeket, de ellenőrzés szükséges e-mailen keresztüli megerősítéssel.", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Ez a Mobilizon példány és ez az eseményszervező megengedi a névtelen részvételeket, de ellenőrzés szükséges e-mailen keresztüli megerősítéssel.",
"This URL is not supported": "Ez az URL nem támogatott", "This URL is not supported": "Ez az URL nem támogatott",
"This event has been cancelled.": "Ezt az eseményt törölték.", "This event has been cancelled.": "Ezt az eseményt törölték.",
@ -843,6 +853,7 @@
"You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Törölheti az összes részvételi információját ennél az eszköznél a lenti gombokkal.", "You may clear all participation information for this device with the buttons below.": "Törölheti az összes részvételi információját ennél az eszköznél a lenti gombokkal.",
"You may now close this window, or {return_to_event}.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot, vagy {return_to_event}.", "You may now close this window, or {return_to_event}.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot, vagy {return_to_event}.",
"You may now close this window.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot.", "You may now close this window.": "Most már bezárhatja ezt az ablakot.",
"You may show some members as contacts.": "Megjeleníthet néhány tagot kapcsolatokként.",
"You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát erre a helyre: {new_path}.", "You moved the folder {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát erre a helyre: {new_path}.",
"You moved the folder {resource} to the root folder.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát a gyökérmappába.", "You moved the folder {resource} to the root folder.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} mappát a gyökérmappába.",
"You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} erőforrást erre a helyre: {new_path}.", "You moved the resource {resource} into {new_path}.": "Ön áthelyezte a(z) {resource} erőforrást erre a helyre: {new_path}.",
@ -874,6 +885,7 @@
"You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Itt megtalálja az összes eseményt, amelyeket létrehozott vagy amelyeknél Ön résztvevő.", "You will find here all the events you have created or of which you are a participant.": "Itt megtalálja az összes eseményt, amelyeket létrehozott vagy amelyeknél Ön résztvevő.",
"You wish to participate to the following event": "Részt kíván venni a következő eseményen", "You wish to participate to the following event": "Részt kíván venni a következő eseményen",
"You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Heti rövid összegzést fog kapni minden hétfőn a közelgő eseményekről, ha van ilyen.", "You'll get a weekly recap every Monday for upcoming events, if you have any.": "Heti rövid összegzést fog kapni minden hétfőn a közelgő eseményekről, ha van ilyen.",
"You'll need to change the URLs where there were previously entered.": "Meg kell majd változtatnia az URL-eket, ahol korábban meg lettek adva.",
"You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Át kell küldenie a csoport URL-jét, hogy az emberek hozzáférhessenek a csoport profiljához. A csoport nem lesz megtalálható a Mobilizon keresőjében vagy a szokásos keresőmotorokban.", "You'll need to transmit the group URL so people may access the group's profile. The group won't be findable in Mobilizon's search or regular search engines.": "Át kell küldenie a csoport URL-jét, hogy az emberek hozzáférhessenek a csoport profiljához. A csoport nem lesz megtalálható a Mobilizon keresőjében vagy a szokásos keresőmotorokban.",
"You'll receive a confirmation email.": "Kapni fog egy megerősítő e-mailt.", "You'll receive a confirmation email.": "Kapni fog egy megerősítő e-mailt.",
"Your account has been successfully deleted": "A fiókja sikeresen törölve lett", "Your account has been successfully deleted": "A fiókja sikeresen törölve lett",

View File

@ -51,7 +51,7 @@
"Close comments for all (except for admins)": "Закрыть комментарии для всех (кроме админов)", "Close comments for all (except for admins)": "Закрыть комментарии для всех (кроме админов)",
"Closed": "Закрыто", "Closed": "Закрыто",
"Comment deleted": "Комментарий удален", "Comment deleted": "Комментарий удален",
"Comment from @{username} reported": "Уведомление о проблеме с комментарием от @{username} отправлено", "Comment from @{username} reported": "Жалоба на комментарий от @{username} отправлена",
"Comments": "Комментарии", "Comments": "Комментарии",
"Confirm my participation": "Подтвердите мое участие", "Confirm my participation": "Подтвердите мое участие",
"Confirm my particpation": "Подтвердите мое участие", "Confirm my particpation": "Подтвердите мое участие",
@ -105,6 +105,7 @@
"Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Адрес электронной почты уже был изменен или токен проверки недействителен.", "Either the email has already been changed, either the validation token is incorrect.": "Адрес электронной почты уже был изменен или токен проверки недействителен.",
"Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Заявка на участие уже подтверждена или токен проверки недействителен.", "Either the participation request has already been validated, either the validation token is incorrect.": "Заявка на участие уже подтверждена или токен проверки недействителен.",
"Email": "Электронная почта", "Email": "Электронная почта",
"Email notifications": "Уведомления по электронной почте",
"Ends on…": "Заканчивается в…", "Ends on…": "Заканчивается в…",
"Enter the link URL": "Введите URL ссылки", "Enter the link URL": "Введите URL ссылки",
"Error while changing email": "Произошла ошибка при изменении адреса электронной почты", "Error while changing email": "Произошла ошибка при изменении адреса электронной почты",
@ -119,7 +120,7 @@
"Event page settings": "Настройки страницы мероприятия", "Event page settings": "Настройки страницы мероприятия",
"Event to be confirmed": "Мероприятие должно быть подтверждено", "Event to be confirmed": "Мероприятие должно быть подтверждено",
"Event {eventTitle} deleted": "Мероприятие {eventTitle} удалено", "Event {eventTitle} deleted": "Мероприятие {eventTitle} удалено",
"Event {eventTitle} reported": "Сообщение о проблеме с мероприятием {eventTitle} отправлено", "Event {eventTitle} reported": "Жалоба на мероприятие {eventTitle} отправлена",
"Events": "Мероприятия", "Events": "Мероприятия",
"Ex: mobilizon.fr": "Например: mobilizon.fr", "Ex: mobilizon.fr": "Например: mobilizon.fr",
"Explore": "Обзор", "Explore": "Обзор",
@ -198,12 +199,182 @@
"New profile": "Новый профиль", "New profile": "Новый профиль",
"Next page": "Следующая страница", "Next page": "Следующая страница",
"No address defined": "Адрес не указан", "No address defined": "Адрес не указан",
"No closed reports yet": "Пока нет закрыты отчётов", "No closed reports yet": "Пока нет закрытых отчётов",
"No comment": "Нет комментариев", "No comment": "Нет комментариев",
"No comments yet": "Пока нет комментариев", "No comments yet": "Пока нет комментариев",
"No end date": "Без даты окончания", "No end date": "Без даты окончания",
"No events found": "Мероприятий не найдено", "No events found": "Мероприятий не найдено",
"No group found": "Группы не найдены", "No group found": "Группа не найдена",
"No groups found": "Группы не найдены", "No groups found": "Группы не найдены",
"Please do not use it in any real way.": "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей." "No instance follows your instance yet.": "Ни один узел еще не подписан на ваш узел.",
"No instance to approve|Approve instance|Approve {number} instances": "Нет узлов для одобрения | Одобрить узел | Одобрить {number} узлов",
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Нет узлов для отклонения | Отклонить узел | Отклонить {number} узлов",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Нет узлов для удаления | Удалить узел | Удалить {number} узлов",
"No message": "Нет сообщений",
"No open reports yet": "Пока нет открытых отчётов",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Нет участников для одобрения | Принять участника | Принять {number} участников",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Нет участников для отклонения | Отклонить участника | Отклонить {number} участников",
"No resolved reports yet": "Решённых отчётов пока нет",
"No results for \"{queryText}\"": "Нет результатов по запросу \"{queryText}\"",
"Notes": "Примечания",
"Number of places": "Количество мест",
"OK": "OK",
"Old password": "Прежний пароль",
"On {date}": "{date}",
"On {date} ending at {endTime}": "{date}, заканчивается в {endTime}",
"On {date} from {startTime} to {endTime}": "{date} c {startTime} до {endTime}",
"On {date} starting at {startTime}": "{date}, начало в {startTime}",
"Only accessible through link (private)": "Доступно только по ссылке (приватно)",
"Only alphanumeric lowercased characters and underscores are supported.": "Допустимы только буквенно-цифровые символы нижнего регистра и подчеркивания.",
"Open": "Открыть",
"Opened reports": "Открытые отчёты",
"Or": "Или",
"Organized": "Организованно",
"Organized by {name}": "Организатор: {name}",
"Organizer": "Организатор",
"Other software may also support this.": "Другое программное обеспечение также может поддерживать это.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "В противном случае этот идентификатор будет удалён у администраторов группы.",
"Page": "Страница",
"Page limited to my group (asks for auth)": "Страница предназначена только для моей группы (требуется авторизация)",
"Participant": "Участник",
"Participants": "Участники",
"Participate": "Принять участие",
"Participate using your email address": "Участвуйте, используя свой адрес электронной почты",
"Participation approval": "Разрешение на участие",
"Participation confirmation": "Подтверждение участия",
"Participation requested!": "Вы попросили присоединиться!",
"Password": "Пароль",
"Password (confirmation)": "Пароль (подтверждение)",
"Password reset": "Сброс пароля",
"Past events": "Прошедшие мероприятия",
"Pending": "В ожидании",
"Pick an identity": "Выберите идентификатор",
"Please check your spam folder if you didn't receive the email.": "Если вы не получили письмо, проверьте папку со спамом.",
"Please contact this instance's Mobilizon admin if you think this is a mistake.": "Если вы считаете, что произошла ошибка, обратитесь к администратору этого узла.",
"Please do not use it in any real way.": "Пожалуйста, используйте это только для тестовых целей.",
"Please enter your password to confirm this action.": "Введите свой пароль, чтобы подтвердить это действие.",
"Please make sure the address is correct and that the page hasn't been moved.": "Убедитесь, что адрес правильный и страница не была перемещена.",
"Post a comment": "Оставить комментарий",
"Post a reply": "Ответить",
"Postal Code": "Почтовый индекс",
"Preferences": "Предпочтения",
"Previous page": "Предыдущая страница",
"Privacy Policy": "Политика конфиденциальности",
"Private event": "Приватное мероприятие",
"Private feeds": "Приватная лента",
"Profiles": "Профили",
"Public RSS/Atom Feed": "Публичная RSS/Atom новостная лента",
"Public comment moderation": "Модерация публичных комментариев",
"Public event": "Публичное мероприятие",
"Public feeds": "Публичные ленты",
"Public iCal Feed": "Публичная iCal-лента",
"Publish": "Опубликовать",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Опубликованные мероприятия с <b>{comments}</b> комментариями и <b>{participations}</b> подтвержденными участниками",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom новостная лента",
"Region": "Область",
"Registration is allowed, anyone can register.": "Регистрация разрешена, зарегистрироваться может любой желающий.",
"Registration is closed.": "Регистрация закрыта.",
"Registration is currently closed.": "Регистрация на данный момент закрыта.",
"Rejected": "Отклонено",
"Reopen": "Открыть заново",
"Reply": "Ответ",
"Report": "Отчёт",
"Report this comment": "Пожаловаться на этот комментарий",
"Report this event": "Пожаловаться на это мероприятие",
"Reported": "Уведомлено",
"Reported by": "Сообщил",
"Reported by someone on {domain}": "Об этом сообщил пользователь из {domain}",
"Reported by {reporter}": "Сообщил {reporter}",
"Reported identity": "Идентификатор сообщившего",
"Reports": "Отчеты",
"Reset my password": "Сбросить пароль",
"Resolved": "Решено",
"Resource provided is not an URL": "Указанный ресурс не является URL-адресом",
"Role": "Роль",
"Save": "Сохранить",
"Save draft": "Сохранить черновик",
"Search": "Поиск",
"Search events, groups, etc.": "Искать мероприятия, группы и т. п.",
"Searching…": "Поиск…",
"Send email": "Отправить электронное письмо",
"Send the report": "Отправить отчёт",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Установите URL-адрес на страницу с вашими собственными условиями.",
"Settings": "Настройки",
"Share this event": "Поделиться этим мероприятием",
"Show map": "Показать карту",
"Show remaining number of places": "Показать оставшееся количество мест",
"Show the time when the event begins": "Показать время начала мероприятия",
"Show the time when the event ends": "Показать время окончания мероприятия",
"Sign up": "Зарегистрироваться",
"Starts on…": "Начало…",
"Status": "Статус",
"Street": "Улица",
"Tentative: Will be confirmed later": "Предварительно: будет подтверждено позже",
"Terms": "Условия",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "Почтовый адрес аккаунта был изменён. Проверьте свою электронную почту, чтобы убедиться в этом.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Фактическое количество участников может отличаться, так как это мероприятие проводится на другом узле.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Контент пришел с другого сервера. Переслать анонимную копию отчета?",
"The draft event has been updated": "Черновик мероприятия обновлён",
"The event has been created as a draft": "Мероприятие было создано в виде черновика",
"The event has been published": "Мероприятие опубликовано",
"The event has been updated": "Мероприятие обновлено",
"The event has been updated and published": "Мероприятие обновлено и опубликовано",
"The event organiser has chosen to validate manually participations. Do you want to add a little note to explain why you want to participate to this event?": "Организатор мероприятия решил подтверждать участие вручную. Хотели бы вы добавить короткую заметку, объясняющую, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии?",
"The event organizer didn't add any description.": "Организатор мероприятия не добавил описания.",
"The event organizer manually approves participations. Since you've chosen to participate without an account, please explain why you want to participate to this event.": "Организатор мероприятия утверждает участие вручную. Поскольку вы выбрали участие без учётной записи, объясните, почему вы хотите участвовать в этом мероприятии.",
"The event title will be ellipsed.": "Название этого мероприятие сокращено троеточием.",
"The page you're looking for doesn't exist.": "Страницы, которую вы ищете, не существует.",
"The password was successfully changed": "Пароль был успешно изменен",
"The report will be sent to the moderators of your instance. You can explain why you report this content below.": "Отчёт будет отправлен модераторам вашего узла. Вы можете объяснить причину своей жалобы ниже.",
"The {default_terms} will be used. They will be translated in the user's language.": "Будут использоваться {default_terms}. Они будут переведены на язык пользователя.",
"There are {participants} participants.": "Имеется {participants} участников.",
"There will be no way to recover your data.": "Восстановить ваши данные будет невозможно.",
"These events may interest you": "Эти мероприятия могут вас заинтересовать",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Этот узел Mobilizon и этот организатор мероприятия допускают анонимное участие, но требуют подтверждения по электронной почте.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Эта информация сохраняется только на вашем компьютере. Нажмите, чтобы узнать подробности",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Этот узел не позволяет регистрироваться, но вы можете зарегистрироваться на других.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Это демонстрационная площадка для тестирования Mobilizon.",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Это приведет к удалению / анонимизации всего контента (событий, комментариев, сообщений, участия…), созданного с помощью этого идентификатора.",
"Title": "Заголовок",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Для подтверждения введите название мероприятия \"{eventTitle}\"",
"To confirm, type your identity username \"{preferredUsername}\"": "Для подтверждения введите имя пользователя \"{preferredUsername}\" идентификатора",
"Transfer to {outsideDomain}": "Перенос в {outsideDomain}",
"Type": "Тип",
"URL": "URL-адрес",
"Unfortunately, this instance isn't opened to registrations": "К сожалению, регистрация на этом узле закрыта",
"Unfortunately, your participation request was rejected by the organizers.": "К сожалению, ваша заявка на участие была отклонена организаторами.",
"Unknown": "Неизвестный",
"Unknown actor": "Неизвестный актёр",
"Unknown error.": "Неизвестная ошибка.",
"Unsaved changes": "Несохранённые изменения",
"Upcoming": "Предстоящие",
"Update event {name}": "Обновить мероприятие {name}",
"Update my event": "Обновить моё мероприятие",
"Updated": "Обновлено",
"Use my location": "Использовать моё местоположение",
"Username": "Имя пользователя",
"Users": "Пользователи",
"View a reply": "|Посмотреть один ответ|Посмотреть {totalReplies} ответов",
"View event page": "Просмотреть страницу мероприятия",
"View everything": "Посмотреть всё",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Просмотреть страницу на {hostname} (в новом окне)",
"Visible everywhere on the web (public)": "Видно во всем Интернете (публично)",
"Waiting for organization team approval.": "Ожидает одобрения организаторами.",
"Warning": "Предупреждение",
"We just sent an email to {email}": "Мы отправили электронное письмо на адрес {email}",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Вы будете перенаправлены на свой узел, чтобы иметь возможность взаимодействовать с этим событием",
"Website / URL": "Веб-сайт / URL",
"Welcome back {username}!": "С возвращением, {username}!",
"Welcome back!": "С возвращением!",
"Welcome to Mobilizon, {username}!": "Добро пожаловать в Mobilizon, {username}!",
"Who can view this event and participate": "Кто может просматривать и участвовать в мероприятии",
"Write something…": "Напиши что-нибудь…",
"You are participating in this event anonymously": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно",
"You are participating in this event anonymously but didn't confirm participation": "Вы участвуете в этом мероприятии анонимно, но не подтвердили свое участие",
"You can add tags by hitting the Enter key or by adding a comma": "Вы можете добавлять тэги, нажимая клавишу Enter или разделяя слова запятой",
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Вы можете попробовать другие критерии поиска или перетащить маркер на карту",
"You don't follow any instances yet.": "Вы пока не подписаны ни на один узел.",
"You have been disconnected": "Вы были отключены",
"You have cancelled your participation": "Вы отказались от участия",
"You have one event in {days} days.": "У вас нет мероприятий в течение {days} дней | У вас одно мероприятие в течении {days} дней | У вас {count} мероприятий в течении {days} дней"
} }

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-06 00:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-06 00:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 00:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-30 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Hungarian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/hu/>\n" "backend-errors/hu/>\n"
@ -110,784 +110,784 @@ msgstr "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie mint %{number}"
msgid "must be equal to %{number}" msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}" msgstr "egyenlőnek kell lennie ezzel: %{number}"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:100 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:100
#, elixir-format
msgid "Cannot refresh the token" msgid "Cannot refresh the token"
msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent" msgstr "Nem lehet frissíteni a tokent"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:198 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:198
#, elixir-format
msgid "Current profile is not a member of this group" msgid "Current profile is not a member of this group"
msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak" msgstr "A jelenlegi profil nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:202
#, elixir-format
msgid "Current profile is not an administrator of the selected group" msgid "Current profile is not an administrator of the selected group"
msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak" msgstr "A jelenlegi profil nem adminisztrátora a kijelölt csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:501 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:501
#, elixir-format
msgid "Error while saving user settings" msgid "Error while saving user settings"
msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor" msgstr "Hiba a felhasználói beállítások mentésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195 #: lib/graphql/error.ex:90 lib/graphql/resolvers/group.ex:195
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:226 lib/graphql/resolvers/group.ex:261 lib/graphql/resolvers/member.ex:80
#, elixir-format
msgid "Group not found" msgid "Group not found"
msgstr "Nem található a csoport" msgstr "Nem található a csoport"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:66 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:66
#, elixir-format
msgid "Group with ID %{id} not found" msgid "Group with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport" msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező csoport"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:80 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:80
#, elixir-format
msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid." msgid "Impossible to authenticate, either your email or password are invalid."
msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen." msgstr "Lehetetlen hitelesíteni, vagy az e-mail, vagy a jelszó érvénytelen."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:258 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:258
#, elixir-format
msgid "Member not found" msgid "Member not found"
msgstr "Nem található a tag" msgstr "Nem található a tag"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:58 lib/graphql/resolvers/actor.ex:88
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:406 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:406
#, elixir-format
msgid "No profile found for the moderator user" msgid "No profile found for the moderator user"
msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz" msgstr "Nem található profil a moderátor felhasználóhoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:193 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:193
#, elixir-format
msgid "No user to validate with this email was found" msgid "No user to validate with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel ellenőrzendő felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/user.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:253 lib/graphql/resolvers/user.ex:218
#, elixir-format
msgid "No user with this email was found" msgid "No user with this email was found"
msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó" msgstr "Nem található ezzel az e-mail-címmel rendelkező felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:28
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:28 lib/graphql/resolvers/participant.ex:159
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:164 lib/graphql/resolvers/person.ex:198 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:188 lib/graphql/resolvers/person.ex:164 lib/graphql/resolvers/person.ex:198
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:277 lib/graphql/resolvers/person.ex:306 lib/graphql/resolvers/person.ex:330 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:277 lib/graphql/resolvers/person.ex:306 lib/graphql/resolvers/person.ex:330
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:342 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:342
#, elixir-format
msgid "Profile is not owned by authenticated user" msgid "Profile is not owned by authenticated user"
msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja" msgstr "A profilt nem hitelesített felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:123 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:123
#, elixir-format
msgid "Registrations are not open" msgid "Registrations are not open"
msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva" msgstr "A regisztrációk nincsenek nyitva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:331 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:331
#, elixir-format
msgid "The current password is invalid" msgid "The current password is invalid"
msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen" msgstr "A jelenlegi jelszó érvénytelen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:376 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:376
#, elixir-format
msgid "The new email doesn't seem to be valid" msgid "The new email doesn't seem to be valid"
msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek" msgstr "Az új e-mail-cím nem tűnik érvényesnek"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:373 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:373
#, elixir-format
msgid "The new email must be different" msgid "The new email must be different"
msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie" msgstr "Az új e-mail-címnek eltérőnek kell lennie"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:334 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:334
#, elixir-format
msgid "The new password must be different" msgid "The new password must be different"
msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie" msgstr "Az új jelszónak eltérőnek kell lennie"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 lib/graphql/resolvers/user.ex:428 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:370 lib/graphql/resolvers/user.ex:428
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:431 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:431
#, elixir-format
msgid "The password provided is invalid" msgid "The password provided is invalid"
msgstr "A megadott jelszó érvénytelen" msgstr "A megadott jelszó érvénytelen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:338 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:338
#, elixir-format
msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters." msgid "The password you have chosen is too short. Please make sure your password contains at least 6 characters."
msgstr "" msgstr ""
"A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava " "A választott jelszó túl rövid. Győződjön meg arról, hogy a jelszava "
"tartalmazzon legalább 6 karaktert." "tartalmazzon legalább 6 karaktert."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:214 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:214
#, elixir-format
msgid "This user can't reset their password" msgid "This user can't reset their password"
msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát" msgstr "Ez a felhasználó nem tudja visszaállítani a jelszavát"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:76
#, elixir-format
msgid "This user has been disabled" msgid "This user has been disabled"
msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva" msgstr "Ez a felhasználó le lett tiltva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:177 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:177
#, elixir-format
msgid "Unable to validate user" msgid "Unable to validate user"
msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót" msgstr "Nem lehet ellenőrizni a felhasználót"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:409 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:409
#, elixir-format
msgid "User already disabled" msgid "User already disabled"
msgstr "A felhasználó már le van tiltva" msgstr "A felhasználó már le van tiltva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:476 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:476
#, elixir-format
msgid "User requested is not logged-in" msgid "User requested is not logged-in"
msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve" msgstr "A kért felhasználó nincs bejelentkezve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:232 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:232
#, elixir-format
msgid "You are already a member of this group" msgid "You are already a member of this group"
msgstr "Már tagja ennek a csoportnak" msgstr "Már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:265 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:265
#, elixir-format
msgid "You can't leave this group because you are the only administrator" msgid "You can't leave this group because you are the only administrator"
msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor" msgstr "Nem hagyhatja el ezt a csoportot, mert Ön az egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:229 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:229
#, elixir-format
msgid "You cannot join this group" msgid "You cannot join this group"
msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz" msgstr "Nem csatlakozhat ehhez a csoporthoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:94
#, elixir-format
msgid "You may not list groups unless moderator." msgid "You may not list groups unless moderator."
msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor." msgstr "Lehet, hogy nem sorolhatja fel a csoportokat, hacsak nem moderátor."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:381 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:381
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your email" msgid "You need to be logged-in to change your email"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az e-mail-címe megváltoztatásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:346 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:346
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to change your password" msgid "You need to be logged-in to change your password"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelszava megváltoztatásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:207 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:207
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete a group" msgid "You need to be logged-in to delete a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:436 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:436
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete your account" msgid "You need to be logged-in to delete your account"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a fiókja törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:237
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join a group" msgid "You need to be logged-in to join a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoporthoz való csatlakozáshoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:270 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:270
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave a group" msgid "You need to be logged-in to leave a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoportból való kilépéshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:172
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update a group" msgid "You need to be logged-in to update a group"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy csoport frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:105
#, elixir-format
msgid "You need to have an existing token to get a refresh token" msgid "You need to have an existing token to get a refresh token"
msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez" msgstr "Szüksége van egy meglévő tokenre egy frissítési token beszerzéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:196 lib/graphql/resolvers/user.ex:221 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:196 lib/graphql/resolvers/user.ex:221
#, elixir-format
msgid "You requested again a confirmation email too soon" msgid "You requested again a confirmation email too soon"
msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt" msgstr "Túl hamar kért újra egy megerősítő e-mailt"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:126 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:126
#, elixir-format
msgid "Your email is not on the allowlist" msgid "Your email is not on the allowlist"
msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán" msgstr "Az e-mail-címe nincs rajta az engedélyezési listán"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:64 lib/graphql/resolvers/actor.ex:94
#, elixir-format
msgid "Error while performing background task" msgid "Error while performing background task"
msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor" msgstr "Hiba a háttérfeladat végrehajtásakor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:27
#, elixir-format
msgid "No profile found with this ID" msgid "No profile found with this ID"
msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval" msgstr "Nem található profil ezzel az azonosítóval"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:54 lib/graphql/resolvers/actor.ex:91
#, elixir-format
msgid "No remote profile found with this ID" msgid "No remote profile found with this ID"
msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval" msgstr "Nem található távoli profil ezzel az azonosítóval"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:69
#, elixir-format
msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can suspend a profile"
msgstr "Csak moderátorok és adminisztrátorok függeszthetnek fel egy profilt" msgstr "Csak moderátorok és adminisztrátorok függeszthetnek fel egy profilt"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:99
#, elixir-format
msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile" msgid "Only moderators and administrators can unsuspend a profile"
msgstr "" msgstr ""
"Csak moderátorok és adminisztrátorok szüntethetik meg egy profil " "Csak moderátorok és adminisztrátorok szüntethetik meg egy profil "
"felfüggesztését" "felfüggesztését"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:24
#, elixir-format
msgid "Only remote profiles may be refreshed" msgid "Only remote profiles may be refreshed"
msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni" msgstr "Csak távoli profilokat lehet frissíteni"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61 #: lib/graphql/resolvers/actor.ex:61
#, elixir-format
msgid "Profile already suspended" msgid "Profile already suspended"
msgstr "A profil már fel van függesztve" msgstr "A profil már fel van függesztve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:92
#, elixir-format
msgid "A valid email is required by your instance" msgid "A valid email is required by your instance"
msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya" msgstr "Érvényes e-mail-címet követelt meg az Ön példánya"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:86
#, elixir-format
msgid "Anonymous participation is not enabled" msgid "Anonymous participation is not enabled"
msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve" msgstr "A névtelen részvétel nincs engedélyezve"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:195 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:195
#, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy csoport utolsó adminisztrátorát"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:192
#, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát" msgstr "Nem lehet eltávolítani egy felhasználó utolsó személyazonosságát"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108
#, elixir-format
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "A hozzászólást már törölték" msgstr "A hozzászólást már törölték"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
#, elixir-format
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "Nem található a megbeszélés" msgstr "Nem található a megbeszélés"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:58 lib/graphql/resolvers/report.ex:77
#, elixir-format
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor" msgstr "Hiba a jelentés mentésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:96
#, elixir-format
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor" msgstr "Hiba a jelentés frissítésekor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:127
#, elixir-format
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "Nem található az eseményazonosító" msgstr "Nem található az eseményazonosító"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:281 #: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:281
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:325 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:325
#, elixir-format
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "Nem található az esemény" msgstr "Nem található az esemény"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:83
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 lib/graphql/resolvers/participant.ex:156
#, elixir-format
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik" msgstr "Ezzel a(z) %{id} azonosítóval rendelkező esemény nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:99
#, elixir-format
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "Belső hiba" msgstr "Belső hiba"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:201 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:201
#, elixir-format
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés" msgstr "Nincs %{id} azonosítóval rendelkező megbeszélés"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:168
#, elixir-format
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz" msgstr "Nem található profil a felhasználóhoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:63 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:63
#, elixir-format
msgid "No such feed token" msgid "No such feed token"
msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken" msgstr "Nincs ilyen hírforrástoken"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
#, elixir-format
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel" msgstr "A résztvevő már rendelkezik %{role} szereppel"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:169
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:198 lib/graphql/resolvers/participant.ex:230
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:240
#, elixir-format
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "Nem található a résztvevő" msgstr "Nem található a résztvevő"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:29 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:29
#, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy" msgstr "Nem található %{id} azonosítóval rendelkező személy"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:51 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:51
#, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy" msgstr "Nem található %{username} felhasználónévvel rendelkező személy"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:167 lib/graphql/resolvers/post.ex:200 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:167 lib/graphql/resolvers/post.ex:200
#, elixir-format
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító" msgstr "A hozzászólás-azonosító nem érvényes azonosító"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:170 lib/graphql/resolvers/post.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:170 lib/graphql/resolvers/post.ex:203
#, elixir-format
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "A hozzászólás nem létezik" msgstr "A hozzászólás nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:83 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:83
#, elixir-format
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "A meghívott profil nem létezik" msgstr "A meghívott profil nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 lib/graphql/resolvers/member.ex:96
#, elixir-format
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak" msgstr "A profil már tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:132 lib/graphql/resolvers/post.ex:173 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:132 lib/graphql/resolvers/post.ex:173
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:206 lib/graphql/resolvers/resource.ex:88 lib/graphql/resolvers/resource.ex:128
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:157 lib/graphql/resolvers/resource.ex:186 lib/graphql/resolvers/todos.ex:57
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:99 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
#, elixir-format
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "A profil nem tagja a csoportnak" msgstr "A profil nem tagja a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:161 lib/graphql/resolvers/person.ex:189 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:161 lib/graphql/resolvers/person.ex:189
#, elixir-format
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "Nem található a profil" msgstr "Nem található a profil"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:145 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:145 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
#, elixir-format
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event" msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen" msgstr "A megadott moderátorprofilnak nincs jogosultsága ezen az eseményen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:36 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:36
#, elixir-format
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "Nem található a jelentés" msgstr "Nem található a jelentés"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:154 lib/graphql/resolvers/resource.ex:183
#, elixir-format
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "Az erőforrás nem létezik" msgstr "Az erőforrás nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:120
#, elixir-format
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását" msgstr "Az esemény már elérte a legnagyobb kapacitását"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:260
#, elixir-format
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "Ez a token érvénytelen" msgstr "Ez a token érvénytelen"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:165 lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
#, elixir-format
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "A tennivaló nem létezik" msgstr "A tennivaló nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:75 lib/graphql/resolvers/todos.ex:191
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:216
#, elixir-format
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "A tennivalólista nem létezik" msgstr "A tennivalólista nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
#, elixir-format
msgid "Token does not exist" msgid "Token does not exist"
msgstr "A token nem létezik" msgstr "A token nem létezik"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
#, elixir-format
msgid "Token is not a valid UUID" msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "A token nem érvényes UUID" msgstr "A token nem érvényes UUID"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:358 #: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:358
#, elixir-format
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Nem található a felhasználó" msgstr "Nem található a felhasználó"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:256 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:256
#, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz" msgstr "Már rendelkezik profillal ehhez a felhasználóhoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:130
#, elixir-format
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek" msgstr "Már résztvevője ennek az eseménynek"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
#, elixir-format
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak" msgstr "Nem tagja ennek a csoportnak"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:151 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:151
#, elixir-format
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál" msgstr "Nem moderátor vagy adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:54
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem hozhat létre hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:41
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem hozhat létre hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:113
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem törölhet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:78 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:78
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem törölhet hírforrástokent, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:76
#, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva" msgstr "Nem frissíthet hozzászólást, ha nincs kapcsolódva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:163
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:192
#, elixir-format
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
"Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő" "Nem hagyhatja el az eseményt, mert Ön az egyedüli eseménylétrehozó résztvevő"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:155 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:155
#, elixir-format
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az " "Nem állíthatja magát alacsonyabb tagszerepre ennél a csoportnál, mert Ön az "
"egyedüli adminisztrátor" "egyedüli adminisztrátor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:104
#, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást" msgstr "Nem tudja törölni ezt a hozzászólást"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:321 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:321
#, elixir-format
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt" msgstr "Nem tudja törölni ezt az eseményt"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
#, elixir-format
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba" msgstr "Nem tud meghívni ebbe a csoportba"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
#, elixir-format
msgid "You don't have permission to delete this token" msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez" msgstr "Nincs jogosultsága a token törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a műveletnaplók "
"felsorolásához" "felsorolásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:26 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:26
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie a jelentések "
"felsorolásához" "felsorolásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
"frissítéséhez" "frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:41 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:41
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés " "Bejelentkezve kell lennie és moderátornak kell lennie egy jelentés "
"megtekintéséhez" "megtekintéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:236 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:236
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
"adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez" "adminisztrátori beállításokhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:221 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:221
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie a vezérlőpulti "
"statisztikákhoz való hozzáféréshez" "statisztikákhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:260 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:260
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az " "Bejelentkezve kell lennie és adminisztrátornak kell lennie az "
"adminisztrátori beállítások mentéséhez" "adminisztrátori beállítások mentéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:76 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:76
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a megbeszélésekhez való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:94
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrásokhoz való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:256 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:256
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az események létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:140 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:140
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:74 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:74
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a jelentések létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:133
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások létrehozásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:330 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:330
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:211 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:211
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:191
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások törléséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:104
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy eseményhez való csatlakozáshoz"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:203
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény elhagyásához"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:295 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:295
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy esemény frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:178 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:178
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update posts" msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a hozzászólások frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:162
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie az erőforrások frissítéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:218
#, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez" msgstr "Bejelentkezve kell lennie egy erőforrás előnézetének megtekintéséhez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:125
#, elixir-format
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz" msgstr "A szülőerőforrás nem tartozik ehhez a csoporthoz"
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109 #: lib/mobilizon/users/user.ex:109
#, elixir-format
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "A választott jelszó túl rövid." msgstr "A választott jelszó túl rövid."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138 #: lib/mobilizon/users/user.ex:138
#, elixir-format
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
"A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon." "A regisztrációs token már használatban van. Ez hibának tűnik a mi oldalunkon."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104 #: lib/mobilizon/users/user.ex:104
#, elixir-format
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van." msgstr "Ez az e-mail-cím már használatban van."
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:88 #: lib/graphql/error.ex:88
#, elixir-format
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "Nem található a hozzászólás" msgstr "Nem található a hozzászólás"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:75
#, elixir-format
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva" msgstr "Érvénytelen argumentumok lettek átadva"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:81 #: lib/graphql/error.ex:81
#, elixir-format
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok" msgstr "Érvénytelen hitelesítési adatok"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:79 #: lib/graphql/error.ex:79
#, elixir-format
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez" msgstr "Állítsa vissza a jelszavát a bejelentkezéshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91 #: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91
#, elixir-format
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "Nem található az erőforrás" msgstr "Nem található az erőforrás"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:93 #: lib/graphql/error.ex:93
#, elixir-format
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "Valami elromlott" msgstr "Valami elromlott"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:74 #: lib/graphql/error.ex:74
#, elixir-format
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "Ismeretlen erőforrás" msgstr "Ismeretlen erőforrás"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:84 #: lib/graphql/error.ex:84
#, elixir-format
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye" msgstr "Nincs jogosultsága, hogy ezt tegye"
#, elixir-format
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:76
#, elixir-format
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie" msgstr "Bejelentkezve kell lennie"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:116 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:116
#, elixir-format
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal." msgstr "Nem tudja elfogadni ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:134 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:134
#, elixir-format
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal." msgstr "Nem tudja visszautasítani ezt a meghívást ezzel a profillal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/media.ex:62 #: lib/graphql/resolvers/media.ex:62
#, elixir-format
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal." msgstr "A fájl nem rendelkezik engedélyezett MIME-típussal."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:167 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:167
#, elixir-format
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál" msgstr "A profil nem adminisztrátor ennél a csoportnál"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:284 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:284
#, elixir-format
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt." msgstr "Nem tudja szerkeszteni ezt az eseményt."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:287 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:287
#, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani." msgstr "Nem tudja ezt az eseményt ennek a profilnak tulajdonítani."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
#, elixir-format
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "Ez a meghívás nem létezik." msgstr "Ez a meghívás nem létezik."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:179 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:179
#, elixir-format
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva." msgstr "Ez a tag már vissza lett utasítva."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:186 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:186
#, elixir-format
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához." msgstr "Nincs meg a jogosultsága a tag eltávolításához."
#, elixir-format
#: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351 #: lib/mobilizon/actors/actor.ex:351
#, elixir-format
msgid "This username is already taken." msgid "This username is already taken."
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:73 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:73
#, elixir-format
msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion" msgid "You must provide either an ID or a slug to access a discussion"
msgstr "" msgstr ""
"Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy " "Meg kell adnia vagy egy azonosítót, vagy egy keresőbarát URL-t egy "
"megbeszéléshez való hozzáféréshez" "megbeszéléshez való hozzáféréshez"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:245 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:245
#, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja" msgstr "A szervező profilját nem a felhasználó birtokolja"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:89
#, elixir-format
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil" msgstr "A megadott profilazonosító nem a névtelen profil"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:131 lib/graphql/resolvers/person.ex:158 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:131 lib/graphql/resolvers/person.ex:158
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:250 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:250
#, elixir-format
msgid "The provided picture is too heavy" msgid "The provided picture is too heavy"
msgstr "A megadott fénykép túl nehéz" msgstr "A megadott fénykép túl nehéz"
#, elixir-format
#: lib/web/views/utils.ex:33 #: lib/web/views/utils.ex:33
#, elixir-format
msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end." msgid "Index file not found. You need to recompile the front-end."
msgstr "Indexfájl nem található. Újra kell fordítania az előtétprogramot." msgstr "Indexfájl nem található. Újra kell fordítania az előtétprogramot."
#, elixir-format, fuzzy
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:122
#, elixir-format
msgid "Error while creating resource" msgid "Error while creating resource"
msgstr "Hiba a jelentés mentésekor" msgstr "Hiba az erőforrás létrehozáskor"
#, elixir-format
#: lib/graphql/resolvers/user.ex:390 #: lib/graphql/resolvers/user.ex:390
msgid "Invalid activation token"
msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Invalid activation token"
msgstr "Érvénytelen aktiválási token"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:208
#, elixir-format
msgid "Unable to fetch resource details from this URL." msgid "Unable to fetch resource details from this URL."
msgstr "" msgstr "Nem lehet lekérni az erőforrás részleteit erről az URL-ről."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-29 18:51+0000\n"
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n" "Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/ru/>\n" "backend/ru/>\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Комментарии"
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:11 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:11
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "Событие" msgstr "Мероприятие"
#: lib/web/email/user.ex:48 #: lib/web/email/user.ex:48
#, elixir-format #, elixir-format
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Инструкции по подтверждению учётной за
#: lib/web/email/admin.ex:24 #: lib/web/email/admin.ex:24
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}" msgid "New report on Mobilizon instance %{instance}"
msgstr "Новое сообщение о проблемах на Mobilizon узле %{instance}" msgstr "Новый отчёт на Mobilizon узле %{instance}"
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.html.eex:51
#: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4 #: lib/web/templates/email/before_event_notification.text.eex:4
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Перейти на страницу мероприятия"
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:1
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "New report from %{reporter} on %{instance}" msgid "New report from %{reporter} on %{instance}"
msgstr "Новый отчет от %{reporter} из %{instance}" msgstr "Новый отчёт от %{reporter} на %{instance}"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.text.eex:1
#, elixir-format #, elixir-format
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email." msgid "You created an account on %{host} with this email address. You are one click away from activating it. If this wasn't you, please ignore this email."
msgstr "" msgstr ""
"Вы создали аккаунт на% {host}, используя этот адрес электронной почты. Вы в " "Вы создали аккаунт на% {host}, используя этот адрес электронной почты. Вы в "
"одном шаге от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте " "одном клике от его активации. Если это сделали не вы, просто проигнорируйте "
"это письмо." "это письмо."
#: lib/web/email/participation.ex:112 #: lib/web/email/participation.ex:112
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "Creating Accounts" msgid "Creating Accounts"
msgstr "Создание учетных записей" msgstr "Создание учётных записей"
#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89 #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:89
#, elixir-format #, elixir-format
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Instance administrators (and community moderators, given the relevant acc
msgstr "" msgstr ""
"Администраторы узла (и модераторы сообщества, имеющие соответствующий доступ)" "Администраторы узла (и модераторы сообщества, имеющие соответствующий доступ)"
" несут ответственность за мониторинг помеченного контента и других " " несут ответственность за мониторинг помеченного контента и других "
"пользовательских отчетов и действия с ними, а также имеют право и обязаны " "пользовательских отчётов и действия с ними, а также имеют право и обязаны "
"удалять или редактировать контент, который не соответствует правилам узла, " "удалять или редактировать контент, который не соответствует правилам узла, "
"или приостановить, заблокировать (временно или навсегда) любую учетную " "или приостановить, заблокировать (временно или навсегда) любую учетную "
"запись, сообщество или узел за нарушение этих условий или другое поведение, " "запись, сообщество или узел за нарушение этих условий или другое поведение, "
@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/report.html.eex:13
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "New report on <b>%{instance}</b>" msgid "New report on <b>%{instance}</b>"
msgstr "Новое уведомление на <b>%{instance}</b>" msgstr "Новый отчёт на <b>%{instance}</b>"
#: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38 #: lib/web/templates/email/email_changed_old.html.eex:38
#, elixir-format #, elixir-format
@ -1111,12 +1111,12 @@ msgstr "Подтверждение нового адреса электронн
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:106 #: lib/web/templates/email/report.html.eex:106
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Reasons for report" msgid "Reasons for report"
msgstr "Причины сообщения" msgstr "Причина жалобы"
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:39 #: lib/web/templates/email/report.html.eex:39
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Someone on <b>%{instance}</b> reported the following content for you to analyze:" msgid "Someone on <b>%{instance}</b> reported the following content for you to analyze:"
msgstr "Кто-то из <b>%{instance}</b> сообщил вам о следующем содержимом:" msgstr "Кто-то на <b>%{instance}</b> сообщил вам о следующем содержимом:"
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.html.eex:13
#: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1 #: lib/web/templates/email/event_participation_rejected.text.eex:1
@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr "Проверьте свой адрес электронной почты
#: lib/web/templates/email/report.html.eex:126 #: lib/web/templates/email/report.html.eex:126
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "View report" msgid "View report"
msgstr "Посмотреть отчет" msgstr "Смотреть отчёт"
#: lib/web/templates/email/report.text.eex:24 #: lib/web/templates/email/report.text.eex:24
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "View report:" msgid "View report:"
msgstr "Посмотреть отчет:" msgstr "Смотреть отчёт:"
#: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58 #: lib/web/templates/email/event_participation_approved.html.eex:58
#: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:58 #: lib/web/templates/email/event_participation_confirmed.html.eex:58

View File

@ -8,16 +8,16 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-26 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-29 18:51+0000\n"
"Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n" "Last-Translator: deadmorose <cornerot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Russian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/ru/>\n" "backend-errors/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" "X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67 #: lib/mobilizon/discussions/discussion.ex:67
msgid "can't be blank" msgid "can't be blank"
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Единственный идентификатор пользовате
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:108
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "Комментарий уже удален" msgstr "Комментарий уже удалён"
#: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62 #: lib/graphql/error.ex:92 lib/graphql/resolvers/discussion.ex:62
#, elixir-format #, elixir-format
@ -618,7 +618,8 @@ msgstr ""
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr ""
"Для доступа к отчётам вы должны войти в систему и иметь права модератора" "Для доступа к списку отчётов вы должны войти в систему и иметь права "
"модератора"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:101 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:101
#, elixir-format #, elixir-format