Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 77.0% (610 of 792 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
x 2020-11-05 14:54:21 +00:00 committed by Weblate
parent d8f0a101bd
commit 8c1fca65f1
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -260,6 +260,7 @@
"Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon", "Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon",
"Leave event": "Lascia l'evento", "Leave event": "Lascia l'evento",
"Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"", "Leaving event \"{title}\"": "Lascia l'evento \"{title}\"",
"Legal": "Legale",
"Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti", "Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti",
"Let's define a few settings": "Definiamo alcune impostazioni", "Let's define a few settings": "Definiamo alcune impostazioni",
"License": "Licenza", "License": "Licenza",
@ -321,6 +322,7 @@
"No moderation logs yet": "Ancora nessun registro di moderazione", "No moderation logs yet": "Ancora nessun registro di moderazione",
"No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone", "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone",
"No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta",
"No participant matches the filters": "Nessun partecipante corrisponde ai filtri",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti",
"No profile matches the filters": "Nessun profilo corrisponde ai filtri", "No profile matches the filters": "Nessun profilo corrisponde ai filtri",
@ -493,7 +495,7 @@
"These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti", "These events may interest you": "Questo evento potrebbe interessarti",
"This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.", "This Mobilizon instance and this event organizer allows anonymous participations, but requires validation through email confirmation.": "Questa istanza Mobilizon e chi organizza questo evento permettono la partecipazione anonima, ma richiedono una validazione tramite email di conferma.",
"This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.", "This event has been cancelled.": "Quest'evento è stato cancellato.",
"This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo link. Fai attenzione quando condividi questo link.", "This event is accessible only through it's link. Be careful where you post this link.": "Quest'evento è accessibile solo attraverso il relativo collegamento. Fai attenzione quando condividi questo collegamento.",
"This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.", "This identity is not a member of any group.": "Questa identità non è membro di nessun gruppo.",
"This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli", "This information is saved only on your computer. Click for details": "Queste informazioni sono salvate solo sul tuo computer. Clicca per dettagli",
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.",