Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 55.9% (443 of 792 strings)

Translation: Mobilizon/Frontend
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/frontend/it/
This commit is contained in:
Paolo Mauri 2020-11-02 17:31:05 +00:00 committed by Weblate
parent 9eb530e8e0
commit a4ac877e80
1 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -32,10 +32,10 @@
"Are you really sure you want to delete your whole account? You'll lose everything. Identities, settings, events created, messages and participations will be gone forever.": "Sei veramente sicuro di eliminare l'intero account? Perderai tutto. Identità, impostazioni, eventi creati, messaggi e partecipazioni verranno eliminati per sempre.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this comment? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler <b>eliminare</b> questo commento? Questa azione non può essere annullata.",
"Are you sure you want to <b>delete</b> this event? This action cannot be undone. You may want to engage the discussion with the event creator or edit its event instead.": "Sei sicuro di voler <b>cancellare</b> questo evento? L'azione non può essere annulalta. Potresti parlarne con il creatore dell'evento o piuttosto modificare il suo evento.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sicuro vuoi cancellare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.",
"Are you sure you want to cancel the event creation? You'll lose all modifications.": "Sicuro di voler annullare la creazione dell'evento? Perderai tutte le modifiche.",
"Are you sure you want to cancel the event edition? You'll lose all modifications.": "Sei sicuro di voler annullare la modifica dell'evento? Perderai tutte le modifiche.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sicuro vuoi cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sicuro vuoi cancellare questo evento? Questa azione non può essere ripristinata.",
"Are you sure you want to cancel your participation at event \"{title}\"?": "Sei sicuro di voler cancellare la partecipazione all'evento \"{title}\"?",
"Are you sure you want to delete this event? This action cannot be reverted.": "Sei sicuro di voler cancellare questo evento? Questa azione è irreversibile.",
"Avatar": "Avatar",
"Back to previous page": "Torna alla pagina precedente",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.",
@ -67,7 +67,7 @@
"Confirm my participation": "Conferma la mia partecipazione",
"Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione",
"Confirmed at": "Confermato per",
"Confirmed: Will happen": "Confermato: succederà",
"Confirmed: Will happen": "Confermato: si svolgerà",
"Continue editing": "Continua a modificare",
"Country": "Paese",
"Create": "Crea",
@ -289,6 +289,7 @@
"Public feeds": "Feed pubblici",
"Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico",
"Publish": "Pubblica",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati",
"Recap every week": "Fai un riassunto ogni settimana",
"Region": "Regione",
"Register": "Registra",