xmpp.chapril.org-conversejs/locale/vi/LC_MESSAGES/converse.po
Weblate (bot) f51d281dc0
Translations update from Weblate (#2192)
* Translated using Weblate (Afrikaans)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/af/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 68.5% (321 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Afrikaans)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/af/

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 17.0% (80 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ca/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.3% (451 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 94.0% (440 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/

* Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 82.0% (384 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/he/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 63.4% (297 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb_NO/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.5% (330 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 67.3% (315 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/lt/

* Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/gl/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.2% (460 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 63.8% (299 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb_NO/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 74.1% (347 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/pt_BR/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.3% (465 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.3% (465 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.2% (460 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.2% (460 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.2% (460 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.2% (460 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 94.4% (442 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/it/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 83.3% (390 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ru/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 93.8% (439 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fi/

* Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 77.9% (365 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/eu/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 77.3% (362 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ar/

* Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 78.8% (369 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/eu/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/de/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/es/

* Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 89.3% (418 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/oc/

* Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 32.0% (150 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/vi/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 64.1% (300 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb_NO/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 63.0% (295 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 69.4% (325 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 79.9% (374 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.5% (330 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/fr/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 76.2% (357 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb_NO/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/zh_Hant/

* Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 82.0% (384 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/pt/

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ca/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 85.0% (398 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ru/

* Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 76.2% (357 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/nb_NO/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (468 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/ja/

* Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 89.9% (421 of 468 strings)

Translation: Converse.js/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/translations/oc/

Co-authored-by: JC Brand <jc@opkode.com>
Co-authored-by: Michael Lu <yeskky@gmail.com>
Co-authored-by: nautilusx <mail.ka@mailbox.org>
Co-authored-by: sergio <srg.dev@posteo.net>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Co-authored-by: Xosé M <xosem@disroot.org>
Co-authored-by: george k <norhorn@gmail.com>
Co-authored-by: Lucas Araujo <lucassants2808@gmail.com>
Co-authored-by: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>
Co-authored-by: opsi-gei <krummel@gei.de>
Co-authored-by: Janne E <pyskoovits@gmail.com>
Co-authored-by: IZARO BASURKO <izarobasurko@disroot.org>
Co-authored-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>
Co-authored-by: Tom Teichler <gitlab@dummerdelfin.de>
Co-authored-by: Quentí <githubou@quentino.fr>
Co-authored-by: darkcloudcat <leducthn@gmail.com>
Co-authored-by: zilliu <zilliu@disroot.org>
Co-authored-by: Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: SilvanaFP <silvana@mailbox.org>
Co-authored-by: Andrey <andrey@mailbox.org>
Co-authored-by: Mako N <mako@pasero.net>
Co-authored-by: Vincent L <vincent.laporte+weblate@mailbox.org>
2020-08-16 22:48:50 +02:00

2165 lines
56 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Jan-Carel Brand
# This file is distributed under the same license as the Converse.js package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Converse.js 5.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-13 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 14:41+0000\n"
"Last-Translator: darkcloudcat <leducthn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
"translations/vi/>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: dist/converse-no-dependencies.js:10577
msgid "Uploading file:"
msgstr "Đang tải lên tập tin:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:10701
msgid "This message has been edited"
msgstr "Tin nhắn đã được chỉnh sửa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:10707
msgid "Edit this message"
msgstr "Sửa tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:10713
msgid "Retract this message"
msgstr "Thu hồi tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:10739
msgid "Send the message"
msgstr "Gửi tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11061
msgid "You're not allowed to send messages in this room"
msgstr "Bạn không được phép gửi tin nhắn trong phòng này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11081
msgid "This groupchat no longer exists"
msgstr "Nhóm trò chuyện này không còn tồn tại"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11087
#, fuzzy
msgid "The conversation has moved. Click below to enter."
msgstr "Cuộc trò chuyện đã được di chuyển. Nhấn bên dưới để tham gia."
#: dist/converse-no-dependencies.js:11288
msgid "Messages are being sent in plaintext"
msgstr "Tin nhắn đang được gửi dưới dạng văn bản thô"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11302
msgid "Create your account"
msgstr "Tạo tài khoản của bạn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11304
#, fuzzy
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
msgstr "Xin điền nhà cung cấp XMPP để đăng kí:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11322
#: dist/converse-no-dependencies.js:11356
msgid "Already have a chat account?"
msgstr "Bạn đã có tài khoản trò chuyện?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11324
#: dist/converse-no-dependencies.js:11358
msgid "Log in here"
msgstr "Đăng nhập ở đây"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11340
msgid "Account Registration:"
msgstr "Đăng kí Tài khoản:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11348
msgid "Register"
msgstr "Đăng kí"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11352
msgid "Choose a different provider"
msgstr "Chọn nhà cung cấp khác"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11372
#, fuzzy
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
msgstr "Chờ xíu nhé, chúng tôi đang lấy mẫu đăng kí…"
#: dist/converse-no-dependencies.js:11376
#: dist/converse-no-dependencies.js:49077
#: dist/converse-no-dependencies.js:51251
#: dist/converse-no-dependencies.js:58916
#: dist/converse-no-dependencies.js:66263
msgid "Cancel"
msgstr "Huỷ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:27562
msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
msgstr "Không thể gửi tin nhắn vì bạn không được phép gửi."
#: dist/converse-no-dependencies.js:27565
#, javascript-format
msgid "The message from the server is: \"%1$s\""
msgstr "Phản hồi từ máy chủ là: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:27568
#, fuzzy
msgid ""
"Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
msgstr "Không thể gửi tin nhắn vì bạn không có trong nhóm trò chuyện."
#: dist/converse-no-dependencies.js:27573
msgid "Sorry, an error occurred:"
msgstr "Thật tiếc, đã xảy ra lỗi:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29327
#, fuzzy
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
msgstr "Kết nối đã bị ngưng, đang cố gắng kết nối lại."
#: dist/converse-no-dependencies.js:29946
msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi kết nối đến máy chủ trò chuyện."
#: dist/converse-no-dependencies.js:29953
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
msgstr "Địa chỉ XMPP và/hoặc mật khẩu không đúng. Xin thử lại."
#: dist/converse-no-dependencies.js:29967
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
msgstr ""
"Thật tiếc, chúng tôi không thể kết nối tới máy chủ XMPP có tên miền: %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:29969
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
msgstr "Máy chủ XMPP không cung cấp phương thức xác thực được hỗ trợ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:30897
msgid "Unencryptable OMEMO message"
msgstr "Tin nhắn OMEMO không thể mã hoá"
#: dist/converse-no-dependencies.js:30958
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
msgstr "Thật tiếc, không thể xác định URL tải lên."
#: dist/converse-no-dependencies.js:30981
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
msgstr "Thật tiếc, không thể xác định URL tải lên tập tin."
#: dist/converse-no-dependencies.js:31024
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, could not succesfully upload your file. Your servers response: \"%1$s"
"\""
msgstr ""
"Thật tiếc, không thể tải lên thành công tập tin của bạn. Phản hồi từ máy chủ "
"của bạn: \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:31026
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
msgstr "Thật tiếc, không thể tải lên thành công tập tin của bạn."
#: dist/converse-no-dependencies.js:32204
#: dist/converse-no-dependencies.js:32225
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
msgstr "Thật tiếc, hình như máy chủ của bạn không hỗ trợ tải lên tập tin."
#: dist/converse-no-dependencies.js:32250
#, javascript-format
msgid ""
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
"which is %2$s."
msgstr ""
"Kích cỡ tập tin của bạn, %1$s, vượt quá giới hạn cho phép của máy chủ của "
"bạn, %2$s."
#: dist/converse-no-dependencies.js:34664
msgid "Smileys and emotions"
msgstr "Mặt cười và biểu tượng cảm xúc"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34665
msgid "People"
msgstr "Con người"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34666
msgid "Activities"
msgstr "Hoạt động"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34667
msgid "Travel"
msgstr "Du lịch"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34668
#, fuzzy
msgid "Objects"
msgstr "Vật thể"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34669
msgid "Animals and nature"
msgstr "Động vật và thiên nhiên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34670
msgid "Food and drink"
msgstr "Đồ ăn và thức uống"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34671
msgid "Symbols"
msgstr "Biểu tượng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34672
msgid "Flags"
msgstr "Cờ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:34673
msgid "Stickers"
msgstr "Nhãn dán"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35357
msgid "This groupchat is not anonymous"
msgstr "Nhóm trò chuyện này không ẩn danh"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35358
msgid "This groupchat now shows unavailable members"
msgstr "Nhóm trò chuyện này từ giờ sẽ hiện thành viên không có mặt"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35359
msgid "This groupchat does not show unavailable members"
msgstr "Nhóm trò chuyện này không hiện thành viên không sẵn có"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35360
msgid "The groupchat configuration has changed"
msgstr "Cài đặt của nhóm trò chuyện đã thay đổi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35361
#, fuzzy
msgid "Groupchat logging is now enabled"
msgstr "Đã bật tính năng ghi nhật kí nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35362
#, fuzzy
msgid "Groupchat logging is now disabled"
msgstr "Đã tắt tính năng ghi nhật kí nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35363
msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
msgstr "Nhóm trò chuyện này không còn ẩn danh nữa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35364
msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:35365
msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:35366
msgid "A new groupchat has been created"
msgstr "Đã tạo nhóm trò chuyện mới"
#. XXX: Note the triple underscore function and not double underscore.
#: dist/converse-no-dependencies.js:35370
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Your nickname has been automatically set to %1$s"
msgstr "Tên người dùng của bạn đã được tự động đặt thành %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35371
#, javascript-format
msgid "Your nickname has been changed to %1$s"
msgstr "Tên người dùng của bạn đã được đổi thành %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35374
msgid "You have been banned from this groupchat"
msgstr "Bạn đã bị chặn khỏi nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35375
msgid "You have been kicked from this groupchat"
msgstr "Bạn đã bị đá khỏi nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35376
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:35377
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed "
"to members-only and you're not a member"
msgstr ""
"Bạn đã bị xoá khỏi nhóm trò chuyện này vì nhóm đã đổi sang chế độ chỉ dành "
"cho thành viên và bạn không phải thành viên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:35378
msgid ""
"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
"being shut down"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:37534
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
msgstr "Bạn không được phép tự đăng kí vào nhóm trò chuyện này."
#: dist/converse-no-dependencies.js:37536
msgid ""
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
msgstr ""
"Bạn không được phép tham gia nhóm trò chuyện này vì nhóm chỉ dành cho thành "
"viên."
#: dist/converse-no-dependencies.js:37581
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
"registration."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:37583
#, fuzzy
msgid ""
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
msgstr ""
"Không thể đăng kí tên người dùng của bạn vào nhóm trò chuyện này, dạng dữ "
"liệu được cung cấp không hợp lệ."
#: dist/converse-no-dependencies.js:37843
#, javascript-format
msgid "Topic set by %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:37843
#, fuzzy, javascript-format
msgid "Topic cleared by %1$s"
msgstr "Chủ đề đã được xoá bởi %1$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38511
#, javascript-format
msgid "%1$s has been banned by %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38511
#, javascript-format
msgid "%1$s has been banned"
msgstr "%1$s đã bị cấm"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38513
#, javascript-format
msgid "%1$s's nickname has changed"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38515
#, javascript-format
msgid "%1$s has been kicked out by %2$s"
msgstr "%1$s đã bị đá khỏi nhóm bởi %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38515
#, javascript-format
msgid "%1$s has been kicked out"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38517
#, javascript-format
msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38519
#, javascript-format
msgid "%1$s has been removed for not being a member"
msgstr "%1$s đã bị xoá vì không phải là thành viên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38529
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer an admin of this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38534
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer an owner of this groupchat"
msgstr "%1$s không còn là chủ nhóm trò chuyện này nữa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38539
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38546
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
msgstr "%1$s không còn là thành viên nhóm trò chuyện này nữa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38553
#, javascript-format
msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38559
#, javascript-format
msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat"
msgstr "%1$s từ giờ là %2$s của nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38574
#, javascript-format
msgid "%1$s is no longer a moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38581
#, javascript-format
msgid "%1$s has been given a voice"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38588
#, javascript-format
msgid "%1$s has been muted"
msgstr "%1$s đã bị tắt tiếng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38598
#, javascript-format
msgid "%1$s is now a moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38688
msgid ""
"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a "
"different one."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38715
msgid "Password incorrect"
msgstr "Sai mật khẩu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38723
msgid "You are not on the member list of this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38727
msgid "You have been banned from this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38733
msgid "You are not allowed to create new groupchats."
msgstr "Bạn không được phép tạo nhóm trò chuyện mới."
#: dist/converse-no-dependencies.js:38737
msgid "Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38754
msgid "This groupchat does not (yet) exist."
msgstr "Nhóm trò chuyện này không (hoặc chưa) tồn tại."
#: dist/converse-no-dependencies.js:38758
msgid "This groupchat has reached its maximum number of participants."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:38762
msgid "Remote server not found"
msgstr "Không tìm thấy máy chủ từ xa"
#: dist/converse-no-dependencies.js:38764
#, javascript-format
msgid "The explanation given is: \"%1$s\"."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:39145
#, javascript-format
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
msgstr "%1$s đã mời bạn tham gia nhóm trò chuyện: %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:39147
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
"reason: \"%3$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:39921
#: dist/converse-no-dependencies.js:53027
#: dist/converse-no-dependencies.js:63491
#: dist/converse-no-dependencies.js:63553
#: dist/converse-no-dependencies.js:63557
#: dist/converse-no-dependencies.js:66214
#: dist/converse-no-dependencies.js:66789
#: dist/converse-no-dependencies.js:67290
#: dist/converse-no-dependencies.js:67293
#: dist/converse-no-dependencies.js:67339
#: dist/converse-no-dependencies.js:71117
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: dist/converse-no-dependencies.js:39921
msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:39985
msgid "Timeout Error"
msgstr "Lỗi Hết thời gian chờ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:39985
msgid ""
"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can "
"reload the page to request them again."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:43863
msgid "My contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:43864
msgid "Pending contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:43865
msgid "Contact requests"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:43866
msgid "Ungrouped"
msgstr "Chưa phân nhóm"
#: dist/converse-no-dependencies.js:43867
msgid "New messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:44522
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
msgstr "Thật tiếc, đã xảy ra lỗi khi thêm %1$s làm liên lạc."
#: dist/converse-no-dependencies.js:44818
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:44928
msgid "Click to hide these contacts"
msgstr "Nhấn để ẩn các liên lạc này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49028
msgid "Click to toggle the bookmarks list"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49030
#: dist/converse-no-dependencies.js:49726
#: dist/converse-no-dependencies.js:70111
msgid "Unbookmark this groupchat"
msgstr "Bỏ đánh dấu nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49032
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49034
#: dist/converse-no-dependencies.js:62733
#: dist/converse-no-dependencies.js:70115
msgid "Click to open this groupchat"
msgstr "Nhấn để mở nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49073
#: dist/converse-no-dependencies.js:49726
#: dist/converse-no-dependencies.js:70107
msgid "Bookmark this groupchat"
msgstr "Đánh dấu nhóm trò chuyện này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49075
msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49079
msgid "The name for this bookmark:"
msgstr "Tên đánh dấu:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49081
msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:49083
#: dist/converse-no-dependencies.js:58914
#: dist/converse-no-dependencies.js:66268
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49481
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
msgstr "Bạn có chắc muốn xoá đánh dấu \"%1$s\"?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49727
msgid "Unbookmark"
msgstr "Bỏ đánh dấu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:49727
msgid "Bookmark"
msgstr "Đánh dấu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:50414
#, javascript-format
msgid "Download audio file \"%1$s\""
msgstr "Tải tập tin âm thanh \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50426
#, javascript-format
msgid "Download image \"%1$s\""
msgstr "Tải hình \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:50434
#, javascript-format
msgid "Download file \"%1$s\""
msgstr "Tải tập tin \"%1$s\""
#: dist/converse-no-dependencies.js:51161
#: dist/converse-no-dependencies.js:53501
#: dist/converse-no-dependencies.js:65431
#: dist/converse-no-dependencies.js:66264
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:51253
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: dist/converse-no-dependencies.js:51702
msgid "Message versions"
msgstr "Phiên bản tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52172
msgid "Show more"
msgstr "Xem thêm"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52253
#: dist/converse-no-dependencies.js:52255
#, javascript-format
msgid "%1$s has removed this message"
msgstr "%1$s đã xoá tin nhắn này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52548
#: dist/converse-no-dependencies.js:52726
msgid "The User's Profile Image"
msgstr "Hình Đại Diện Người Dùng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52716
#: dist/converse-no-dependencies.js:54955
#: dist/converse-no-dependencies.js:61468
#: dist/converse-no-dependencies.js:70468
msgid "XMPP Address"
msgstr "Địa chỉ XMPP"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52718
#: dist/converse-no-dependencies.js:66025
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52720
msgid "OMEMO Fingerprints"
msgstr "Dấu OMEMO"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52722
#: dist/converse-no-dependencies.js:66029
msgid "Full Name"
msgstr "Họ và Tên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52724
#: dist/converse-no-dependencies.js:58571
#: dist/converse-no-dependencies.js:64399
#: dist/converse-no-dependencies.js:66035
#: dist/converse-no-dependencies.js:70470
msgid "Nickname"
msgstr "Tên người dùng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52728
msgid "Refresh"
msgstr "Làm mới"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52730
#: dist/converse-no-dependencies.js:61970
#: dist/converse-no-dependencies.js:66043
msgid "Role"
msgstr "Vai trò"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52732
#: dist/converse-no-dependencies.js:66051
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52734
msgid "Remove as contact"
msgstr "Xoá liên hệ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52736
msgid "Trusted"
msgstr "Tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52738
msgid "Untrusted"
msgstr "Không tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:52740
msgid "No OMEMO-enabled devices found"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:52990
msgid "Sorry, something went wrong while trying to refresh"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53014
#: dist/converse-no-dependencies.js:71089
msgid "Are you sure you want to remove this contact?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53027
#: dist/converse-no-dependencies.js:71117
#, javascript-format
msgid "Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53143
#: dist/converse-no-dependencies.js:53204
msgid "You have unread messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53161
#: dist/converse-no-dependencies.js:63133
#, javascript-format
msgid "%1$s is typing"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53163
#: dist/converse-no-dependencies.js:63135
#, javascript-format
msgid "%1$s has stopped typing"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53165
#: dist/converse-no-dependencies.js:54471
#: dist/converse-no-dependencies.js:63137
#, javascript-format
msgid "%1$s has gone away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53199
msgid "Hidden message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53199
msgid "Message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53200
msgid "Optional hint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53279
msgid "Choose a file to send"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53488
#: dist/converse-no-dependencies.js:63629
msgid "Details"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53489
msgid "See more information about this person"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53502
msgid "Close and end this conversation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53520
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53522
msgid "Click to write your message as a spoiler"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53526
msgid "Clear all messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53527
msgid "Message characters remaining"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53532
msgid "Start a call"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53980
msgid "Remove messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53980
msgid "Close this chat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53980
msgid "Write in the third person"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:53980
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Show this menu"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54223
#: dist/converse-no-dependencies.js:63406
msgid ""
"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support "
"retractions and that this message may not be removed everywhere."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54224
#: dist/converse-no-dependencies.js:63413
#: dist/converse-no-dependencies.js:63447
msgid "Are you sure you want to retract this message?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54231
#: dist/converse-no-dependencies.js:63420
#: dist/converse-no-dependencies.js:63454
#: dist/converse-no-dependencies.js:63727
#: dist/converse-no-dependencies.js:64180
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54259
msgid ""
"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54351
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54469
#, javascript-format
msgid "%1$s has gone offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54473
#, javascript-format
msgid "%1$s is busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54475
#, javascript-format
msgid "%1$s is online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54943
msgid "Click here to log in anonymously"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54945
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54947
msgid "Log in"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54949
msgid "Don't have a chat account?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54951
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54953
msgid "This is a trusted device"
msgstr "Thiết bị tin cậy"
#: dist/converse-no-dependencies.js:54957
msgid "Create an account"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:54959
msgid ""
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
"log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
"cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
"OMEMO encryption is NOT available."
msgstr "Để tăng hiệu năng, bản cache dữ liệu sẽ lưu trên trình duyệt."
#: dist/converse-no-dependencies.js:55456
msgid "Username"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:55456
msgid "user@domain"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:55476
#: dist/converse-no-dependencies.js:61466
#: dist/converse-no-dependencies.js:70464
msgid "Please enter a valid XMPP address"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:55575
msgid "Chat Contacts"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:55575
msgid "Toggle chat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:56856
msgid "Search"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:56858
msgid "Search results"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:57532
msgid "Insert emojis"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58243
msgid "Click to restore this chat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58409
msgid "Minimized"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58441
#: dist/converse-no-dependencies.js:58460
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58442
msgid "Minimize this chat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58461
msgid "Minimize this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58567
msgid "Join"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58569
msgid "Enter a new Groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58573
msgid "This field is required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58618
msgid "No message history available."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58800
msgid "Groupchat address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58802
msgid "Message archiving"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58804
msgid "Messages are archived on the server"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58806
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58808
msgid "Features"
msgstr "Tính năng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58810
#: dist/converse-no-dependencies.js:62350
msgid "Hidden"
msgstr "Đã ẩn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58812
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58814
msgid "This groupchat is restricted to members only"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58816
msgid "Members only"
msgstr "Chỉ dành cho thành viên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58818
#: dist/converse-no-dependencies.js:62352
msgid "Moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58820
msgid ""
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58822
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58824
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58826
msgid "No password required"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58828
msgid "Not anonymous"
msgstr "Không ẩn danh"
#: dist/converse-no-dependencies.js:58830
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58832
msgid "Not moderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58834
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58836
msgid "Online users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58838
#: dist/converse-no-dependencies.js:62354
msgid "Open"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58840
msgid "Anyone can join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58842
msgid "This groupchat requires a password before entry"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58844
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58846
msgid "Persistent"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58848
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58850
#: dist/converse-no-dependencies.js:62356
msgid "Public"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58852
#: dist/converse-no-dependencies.js:62357
msgid "Semi-anonymous"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58854
msgid "Only moderators can see your XMPP address"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58856
#: dist/converse-no-dependencies.js:62358
msgid "Temporary"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58858
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58860
msgid "Topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:58862
msgid "Topic author"
msgstr ""
#. harmony default export
#: dist/converse-no-dependencies.js:58871
msgid "This groupchat is publicly searchable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61406
msgid "Hide the groupchat topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61408
msgid "This groupchat is bookmarked"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61460
#: dist/converse-no-dependencies.js:63686
msgid "Invite"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61462
msgid "Invite someone to this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61464
msgid "user@example.org"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61470
msgid "Optional reason for the invitation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61505
msgid "This groupchat requires a password"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61507
msgid "Password: "
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61509
msgid "Submit"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61590
msgid "This user is a moderator."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61592
msgid "This user can send messages in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61594
msgid "This user can NOT send messages in this groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61596
msgid "Owner"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61598
msgid "Admin"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61600
msgid "Member"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61602
msgid "Moderator"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61604
msgid "Visitor"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61658
#, javascript-format
msgid "Click to mention %1$s in your message."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61661
msgid "Participants"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61709
msgid "Query for Groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61711
msgid "Server address"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61713
msgid "Show groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61950
msgid "Affiliation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61952
msgid "Change affiliation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61954
msgid "Change role"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61956
msgid "Moderator Tools"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61958
msgid "New affiliation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61960
msgid "New Role"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61962
msgid "No users with that affiliation found."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61964
msgid "No users with that role found."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61966
msgid "Reason"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61968
msgid "Type here to filter the search results"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61972
msgid "Show users"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61974
msgid ""
"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a "
"multi-user chat. They're assigned either explicitly or implicitly as part of "
"an affiliation. A role that's not due to an affiliation, is only valid for "
"the duration of the user's session."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61976
msgid ""
"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain "
"role and which grants privileges and responsibilities. For example admins "
"and owners automatically have the moderator role."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61980
msgid ""
"Moderators are privileged users who can change the roles of other users "
"(except those with admin or owner affiliations."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61982
msgid "The default role, implies that you can read and write messages."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61984
msgid ""
"Visitors aren't allowed to write messages in a moderated multi-user chat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61990
msgid ""
"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations "
"of all other users."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61992
msgid ""
"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and "
"affiliations of all other users except owners."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:61994
msgid "To ban a user, you give them the affiliation of \"outcast\"."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:62345
msgid "Description:"
msgstr "Mô tả:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62346
msgid "Groupchat Address (JID):"
msgstr "Địa chỉ Nhóm trò chuyện (JID):"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62347
msgid "Participants:"
msgstr "Người tham gia:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62348
msgid "Features:"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:62349
msgid "Requires authentication"
msgstr "Cần xác thực"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62351
msgid "Requires an invitation"
msgstr "Cần được mời"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62353
msgid "Non-anonymous"
msgstr "Không ẩn danh"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62355
msgid "Permanent"
msgstr "Vĩnh viễn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62359
msgid "Unmoderated"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:62608
msgid "Affiliation changed"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:62631
msgid "Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:62647
msgid "Role changed"
msgstr "Đã đổi vai trò"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62660
msgid "You're not allowed to make that change"
msgstr "Bạn không được phép thực hiện thay đổi này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62662
msgid "Sorry, something went wrong while trying to set the role"
msgstr "Thật tiếc, đã xảy ra lỗi khi đặt vai trò"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62694
msgid "conference.example.org"
msgstr "conference.example.org"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62734
#: dist/converse-no-dependencies.js:70113
msgid "Show more information on this groupchat"
msgstr "Hiện thêm thông tin về nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62744
msgid "No groupchats found"
msgstr "Không tìm thấy nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62759
msgid "Groupchats found:"
msgstr "Đã tìm thấy nhóm trò chuyện:"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62827
msgid "name@conference.example.org"
msgstr "name@conference.example.org"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62832
msgid "Groupchat name"
msgstr "Tên nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62832
msgid "Groupchat address"
msgstr "Địa chỉ nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:62909
msgid "Groupchat id is invalid."
msgstr "ID nhóm trò chuyện không hợp lệ."
#: dist/converse-no-dependencies.js:62928
#, javascript-format
msgid "Groupchat info for %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63139
#, javascript-format
msgid "%1$s has entered the groupchat"
msgstr "%1$s đã tham gia nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63141
#, javascript-format
msgid "%1$s has left the groupchat"
msgstr "%1$s đã rời nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63150
#, javascript-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s và %2$s"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63154
#, javascript-format
msgid "%1$s are typing"
msgstr "%1$s đang soạn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63156
#, javascript-format
msgid "%1$s have stopped typing"
msgstr "%1$s đã ngừng soạn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63158
#, javascript-format
msgid "%1$s have gone away"
msgstr "%1$s đã đi vắng"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63160
#, javascript-format
msgid "%1$s have entered the groupchat"
msgstr "%1$s đã tham gia nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63162
#, javascript-format
msgid "%1$s have left the groupchat"
msgstr "%1$s đã rời nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63469
msgid "You are about to retract this message."
msgstr "Bạn sắp thu hồi tin nhắn này."
#: dist/converse-no-dependencies.js:63469
msgid ""
"You may optionally include a message, explaining the reason for the "
"retraction."
msgstr "Bạn có thể kèm theo tin nhắn tuỳ chọn để giải thích lí do thu hồi."
#: dist/converse-no-dependencies.js:63476
msgid "Message Retraction"
msgstr "Thu hồi Tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63476
msgid "Optional reason"
msgstr "Lí do (tuỳ chọn)"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63490
msgid "Sorry, you're not allowed to retract this message"
msgstr "Thật tiếc, bạn không được phép thu hồi tin nhắn này"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63512
msgid "Sorry, something went wrong while trying to retract your message."
msgstr "Thật tiếc, đã xảy ra lỗi khi thu hồi tin nhắn của bạn."
#: dist/converse-no-dependencies.js:63552
msgid "A timeout occurred while trying to retract the message"
msgstr "Đã hết thời gian chờ khi đang thu hồi tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63556
msgid "Sorry, you're not allowed to retract this message."
msgstr "Thật tiếc, bạn không được phép thu hồi tin nhắn này."
#: dist/converse-no-dependencies.js:63630
msgid "Show more information about this groupchat"
msgstr "Hiện thêm thông tin về nhóm trò chuyện"
#: dist/converse-no-dependencies.js:63641
msgid "Configure"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63642
msgid "Configure this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63659
msgid "Moderate"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63660
msgid "Moderate this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63672
msgid "Destroy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63673
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Remove this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63687
msgid "Invite someone to join this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63701
msgid "Show topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63701
msgid "Hide topic"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63702
msgid "Show the topic message in the heading"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63702
msgid "Hide the topic in the heading"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63714
msgid "Leave"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63715
msgid "Leave and close this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63725
msgid "Are you sure you want to leave this groupchat?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63862
msgid "Hide the list of participants"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:63975
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64004
msgid ""
"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64011
#, javascript-format
msgid ""
"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and "
"optionally a reason."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64029
#: dist/converse-no-dependencies.js:64042
msgid "Error: couldn't find a groupchat participant based on your arguments"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64034
msgid "Error: found multiple groupchat participant based on your arguments"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64075
msgid ""
"Couldn't find a participant with that nickname or XMPP address. They might "
"have left the groupchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64132
msgid "Sorry, an error happened while running the command."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64132
#: dist/converse-no-dependencies.js:64805
msgid "Check your browser's developer console for details."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64178
msgid "Are you sure you want to destroy this groupchat?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64267
msgid "You can run the following commands"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Change user's affiliation to admin"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Ban user by changing their affiliation to outcast"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Clear the chat area"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Close this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Change user role to participant"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Kick user from groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Write in 3rd person"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Grant membership to a user"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Opens up the moderator tools GUI"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Remove user's ability to post messages"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Change your nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Grant moderator role to user"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Grant ownership of this groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Register your nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Revoke the user's current affiliation"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Set groupchat subject"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Set groupchat subject (alias for /subject)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64268
msgid "Allow muted user to post messages"
msgstr ""
#. e.g. Your nickname is "coolguy69"
#: dist/converse-no-dependencies.js:64304
#, javascript-format
msgid "Your nickname is \"%1$s\""
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64330
msgid "Error: invalid number of arguments"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64396
msgid "Choose a nickname to enter"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64396
msgid "Please choose your nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64400
msgid "Enter groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64562
#, javascript-format
msgid "This action was done by %1$s."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64568
#, javascript-format
msgid "The reason given is: \"%1$s\"."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64711
msgid "Groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64712
msgid "Add a new groupchat"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64713
msgid "Query for groupchats"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:64805
msgid "Sorry, an error occurred while trying to submit the config form."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65343
msgid "Announcements"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65347
#, fuzzy
msgid "Click to open this server message"
msgstr "Sửa tin nhắn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:65432
msgid "Close these announcements"
msgstr ""
#. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
#: dist/converse-no-dependencies.js:65610
#: dist/converse-no-dependencies.js:65616
#, javascript-format
msgid "Notification from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65618
#: dist/converse-no-dependencies.js:65628
#: dist/converse-no-dependencies.js:65631
#, javascript-format
msgid "%1$s says"
msgstr ""
#. TODO: we should suppress notifications if we cannot decrypt
#. the message...
#: dist/converse-no-dependencies.js:65640
msgid "OMEMO Message received"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65682
msgid "has gone offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65684
msgid "has gone away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65686
msgid "is busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65688
msgid "has come online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65705
msgid "wants to be your contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65846
msgid "About"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65848
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65850
#, javascript-format
msgid "%1$s Translate %2$s it into your own language"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65909
msgid "Log out"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65911
msgid "Click to change your chat status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:65913
msgid "Show details about this chat client"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66017
msgid "Your avatar image"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66019
msgid "Your Profile"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66021
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66023
msgid "Device without a fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66027
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66031
msgid "Generate new keys and fingerprint"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66033
msgid "XMPP Address (JID)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66037
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66039
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66041
msgid "Remove checked devices and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66045
msgid "Save and close"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66047
msgid "Select all"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66049
msgid ""
"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your "
"name on your chat messages."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66053
msgid "OMEMO"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66055
msgid "Profile"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66214
msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66214
msgid "You can check your browser's developer console for any error output."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66261
#: dist/converse-no-dependencies.js:70797
msgid "Away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66262
#: dist/converse-no-dependencies.js:70796
msgid "Busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66265
msgid "Custom status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66266
#: dist/converse-no-dependencies.js:70799
msgid "Offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66267
#: dist/converse-no-dependencies.js:70794
msgid "Online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66269
msgid "Away for long"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66270
msgid "Change chat status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66271
msgid "Personal status message"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66326
#, javascript-format
msgid "I am %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66361
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66369
#: dist/converse-no-dependencies.js:66379
msgid "online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66371
msgid "busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66373
msgid "away for long"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66375
msgid "away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66377
msgid "offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66789
msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:66798
msgid ""
"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old "
"keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
"this device."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67069
msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67282
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, we're unable to send an encrypted message because %1$s requires you "
"to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67284
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server "
"for %1$s could not be found"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67286
msgid "Unable to send an encrypted message due to an unexpected error."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67334
msgid ""
"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has "
"some anonymity or not all participants support OMEMO."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67336
#, javascript-format
msgid ""
"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn't "
"support OMEMO."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67631
msgid ""
"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:67761
msgid ""
"This is an OMEMO encrypted message which your client doesnt seem to "
"support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:68734
#, javascript-format
msgid ""
"%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat "
"will no longer be possible in this grouchat."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:69374
msgid " e.g. conversejs.org"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:69461
msgid "Fetch registration form"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:69462
msgid "Tip: A list of public XMPP providers is available"
msgstr "Gợi ý: Một danh sách các nhà cung cấp XMPP công cộng có sẵn"
#: dist/converse-no-dependencies.js:69463
msgid "here"
msgstr "tại đây"
#: dist/converse-no-dependencies.js:69514
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
msgstr "Thật tiếc, chúng tôi không thể kết nối đến nhà cung cấp đã chọn."
#: dist/converse-no-dependencies.js:69530
msgid ""
"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
"Please try with a different provider."
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:69556
#, javascript-format
msgid ""
"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you "
"sure it exists?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:69741
msgid "Now logging you in"
msgstr "Đang đăng nhập đây"
#: dist/converse-no-dependencies.js:69745
msgid "Registered successfully"
msgstr "Đăng kí thành công"
#: dist/converse-no-dependencies.js:69857
msgid ""
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
"entered for correctness."
msgstr ""
"Nhà cung cấp đã từ chối lần đăng kí của bạn. Hãy kiểm tra lại xem các giá "
"trị bạn nhập đã đúng chưa."
#: dist/converse-no-dependencies.js:70105
msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
msgstr "Nhấn để mở rộng danh sách nhóm trò chuyện mở"
#: dist/converse-no-dependencies.js:70109
msgid "Leave this groupchat"
msgstr "Rời nhóm trò chuyện"
#. Note to translators, "Open Groupchats" refers to groupchats that are open, NOT a command.
#: dist/converse-no-dependencies.js:70118
msgid "Open Groupchats"
msgstr "Nhóm trò chuyện Mở"
#: dist/converse-no-dependencies.js:70344
#, javascript-format
msgid "Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?"
msgstr "Bạn có chắc muốn rời nhóm trò chuyện %1$s?"
#: dist/converse-no-dependencies.js:70460
#, fuzzy
msgid "name@example.org"
msgstr "name@example.org"
#: dist/converse-no-dependencies.js:70462
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#: dist/converse-no-dependencies.js:70466
msgid "Add a Contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70603
msgid "This contact is busy"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70604
msgid "This contact is online"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70605
msgid "This contact is offline"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70606
msgid "This contact is unavailable"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70607
msgid "This contact is away for an extended period"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70608
msgid "This contact is away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70620
msgid "Contact name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70620
msgid "Optional nickname"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70712
msgid "Sorry, could not find a contact with that name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70737
msgid "This contact has already been added"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70788
msgid "Filter"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70789
msgid "Filter by contact name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70790
msgid "Filter by group name"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70791
msgid "Filter by status"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70792
msgid "Any"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70793
msgid "Unread"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70795
msgid "Chatty"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70798
msgid "Extended Away"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70966
#: dist/converse-no-dependencies.js:71028
#, javascript-format
msgid "Click to remove %1$s as a contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70975
#, javascript-format
msgid "Click to accept the contact request from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:70976
#, javascript-format
msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:71027
#, javascript-format
msgid "Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:71160
msgid "Are you sure you want to decline this contact request?"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:71491
msgid "Contacts"
msgstr "Danh bạ"
#: dist/converse-no-dependencies.js:71492
msgid "Add a contact"
msgstr ""
#: dist/converse-no-dependencies.js:71493
msgid "Re-sync your contacts"
msgstr ""
#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Tên đầy đủ:"
#~ msgid "XMPP Address:"
#~ msgstr "Địa chỉ XMPP:"
#~ msgid "Nickname:"
#~ msgstr "Nick:"
#~ msgid "Role:"
#~ msgstr "Vai trò:"
#~ msgid "password"
#~ msgstr "mật khẩu"