* src/msgs/cs.msg: Updated Czech translation and removed unused
strings. SVN Revision: 632
This commit is contained in:
parent
6a3afa778b
commit
5d4093b8ac
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
||||||
2006-09-25 Mickael Remond <mickael.remond@process-one.net>
|
2006-09-25 Mickael Remond <mickael.remond@process-one.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
* src/msgs/cs.msg: Updated Czech translation and removed unused
|
||||||
|
strings.
|
||||||
|
|
||||||
* doc/introduction.tex: Minor doc updates for release 1.1.2.
|
* doc/introduction.tex: Minor doc updates for release 1.1.2.
|
||||||
|
|
||||||
2006-09-24 Mickael Remond <mickael.remond@process-one.net>
|
2006-09-24 Mickael Remond <mickael.remond@process-one.net>
|
||||||
|
|
|
@ -46,7 +46,6 @@
|
||||||
{"Configuration", "Konfigurace"}.
|
{"Configuration", "Konfigurace"}.
|
||||||
{"Online Users", "Online uživatelé"}.
|
{"Online Users", "Online uživatelé"}.
|
||||||
{"All Users", "Všichni uživatelé"}.
|
{"All Users", "Všichni uživatelé"}.
|
||||||
{"Outgoing S2S connections", "Odchozí spojení S2S"}.
|
|
||||||
{"To ~s", "Pre ~s"}.
|
{"To ~s", "Pre ~s"}.
|
||||||
{"From ~s", "Od ~s"}.
|
{"From ~s", "Od ~s"}.
|
||||||
{"Running Nodes", "Bežící uzly"}.
|
{"Running Nodes", "Bežící uzly"}.
|
||||||
|
@ -55,12 +54,10 @@
|
||||||
{"Access Control Lists", "Seznamy přístupových práv (ACL)"}.
|
{"Access Control Lists", "Seznamy přístupových práv (ACL)"}.
|
||||||
{"Access Rules", "Pravidla přístupů"}.
|
{"Access Rules", "Pravidla přístupů"}.
|
||||||
{"Remove Users", "Odstranit uživatele"}.
|
{"Remove Users", "Odstranit uživatele"}.
|
||||||
{"DB", "DB"}.
|
|
||||||
{"Modules", "Moduly"}.
|
{"Modules", "Moduly"}.
|
||||||
{"Start Modules", "Spustit moduly"}.
|
{"Start Modules", "Spustit moduly"}.
|
||||||
{"Stop Modules", "Zastavit moduly"}.
|
{"Stop Modules", "Zastavit moduly"}.
|
||||||
{"Backup Management", "Správa zálohování"}.
|
{"Backup Management", "Správa zálohování"}.
|
||||||
{"Import users from jabberd1.4 spool files", "Importovat uživatele z jabberd1.4 spool souborů"}.
|
|
||||||
{"Backup", "Zálohovat"}.
|
{"Backup", "Zálohovat"}.
|
||||||
{"Restore", "Obnovit"}.
|
{"Restore", "Obnovit"}.
|
||||||
{"Dump to Text File", "Uložit do textového souboru"}.
|
{"Dump to Text File", "Uložit do textového souboru"}.
|
||||||
|
@ -77,7 +74,6 @@
|
||||||
{"Search users in ", "Hledat uživatele v "}.
|
{"Search users in ", "Hledat uživatele v "}.
|
||||||
{"Fill in fields to search for any matching Jabber User",
|
{"Fill in fields to search for any matching Jabber User",
|
||||||
"Vyplňte políčka pro vyhledávání Jabber uživatele"}.
|
"Vyplňte políčka pro vyhledávání Jabber uživatele"}.
|
||||||
{"Results of search in ", "Výsledky vyhledávání v "}.
|
|
||||||
|
|
||||||
{"User", "Uživatel: "}.
|
{"User", "Uživatel: "}.
|
||||||
{"Full Name", "Celé jméno: "}.
|
{"Full Name", "Celé jméno: "}.
|
||||||
|
@ -88,7 +84,6 @@
|
||||||
{"Birthday", "Datum narození: "}.
|
{"Birthday", "Datum narození: "}.
|
||||||
{"Country", "Země: "}.
|
{"Country", "Země: "}.
|
||||||
{"City", "Město: "}.
|
{"City", "Město: "}.
|
||||||
{"email", "E-mail: "}.
|
|
||||||
{"Organization Name", "Název firmy: "}.
|
{"Organization Name", "Název firmy: "}.
|
||||||
{"Organization Unit", "Oddělení: "}.
|
{"Organization Unit", "Oddělení: "}.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -101,7 +96,6 @@
|
||||||
"Pouze správci služby mají povolené odesílání servisních zpráv"}.
|
"Pouze správci služby mají povolené odesílání servisních zpráv"}.
|
||||||
{"Conference room does not exist", "Konferenční místnost neexistuje"}.
|
{"Conference room does not exist", "Konferenční místnost neexistuje"}.
|
||||||
{"Access denied by service policy", "Přístup byl zamítnutý nastavením služby"}.
|
{"Access denied by service policy", "Přístup byl zamítnutý nastavením služby"}.
|
||||||
{"You must fill in field \"nick\" in the form", "Musíte vyplnit políčko \"prezdívka\" ve formuláři"}.
|
|
||||||
{"Specified nickname is already registered", "Zadaná prezdívka je již registrována"}.
|
{"Specified nickname is already registered", "Zadaná prezdívka je již registrována"}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_muc/mod_muc_room.erl
|
% mod_muc/mod_muc_room.erl
|
||||||
|
@ -110,22 +104,7 @@
|
||||||
"Ke konfiguraci místnosti potřebujete klienta podporujícího z x:data"}.
|
"Ke konfiguraci místnosti potřebujete klienta podporujícího z x:data"}.
|
||||||
{"Configuration for ", "Konfigurace pre "}.
|
{"Configuration for ", "Konfigurace pre "}.
|
||||||
{"Room title", "Název místnosti"}.
|
{"Room title", "Název místnosti"}.
|
||||||
{"Allow users to change subject?", "Povolit uživatelům menit téma?"}.
|
|
||||||
{"Allow users to query other users?",
|
|
||||||
"Povolit uživatelům odesílat požadavky (query) ostatním uživatelům?"}.
|
|
||||||
{"Allow users to send private messages?",
|
|
||||||
"Povolit uživatelům odesíelat soukromé zprávy?"}.
|
|
||||||
{"Make room public searchable?", "Nastavit místnost jako veřejně prohledávatelnou?"}.
|
|
||||||
{"Make participants list public?", "Nastavit seznam účastníků jako veřejný?"}.
|
|
||||||
{"Make room persistent?", "Nastavit místnost jako trvalou (persistent)?"}.
|
|
||||||
{"Make room moderated?", "Nastavit místnost jako moderovanou?"}.
|
|
||||||
{"Default users as members?", "Uživatelé jsou implicitně členy?"}.
|
|
||||||
{"Make room members only?", "Nastavit místnost jen pro členy?"}.
|
|
||||||
{"Allow users to send invites?", "Povolit uživatelům odesíelat pozvánky?"}.
|
|
||||||
{"Make room password protected?", "Chránit místnost heslem?"}.
|
|
||||||
{"Password", "Heslo"}.
|
{"Password", "Heslo"}.
|
||||||
{"Make room anonymous?", "Nastavit místnost jako anonymní?"}.
|
|
||||||
{"Enable logging?", "Zapnout ukládání historie?"}.
|
|
||||||
{"Only moderators and participants are allowed to change subject in this room",
|
{"Only moderators and participants are allowed to change subject in this room",
|
||||||
"Jen moderátoři a účastníci mají povoleno měnit téma této místnosti"}.
|
"Jen moderátoři a účastníci mají povoleno měnit téma této místnosti"}.
|
||||||
{"Only moderators are allowed to change subject in this room",
|
{"Only moderators are allowed to change subject in this room",
|
||||||
|
@ -160,6 +139,9 @@
|
||||||
{"Invalid role: ~s", "Neplatná role: ~s"}.
|
{"Invalid role: ~s", "Neplatná role: ~s"}.
|
||||||
{"Owner privileges required", "Jsou vyžadována práva vlastníka"}.
|
{"Owner privileges required", "Jsou vyžadována práva vlastníka"}.
|
||||||
{"private, ", "soukromá, "}.
|
{"private, ", "soukromá, "}.
|
||||||
|
{"Make real JIDs discovered for", "Zjisti skutečné JIDy pro"}.
|
||||||
|
{"moderators only", "pouze pro moderátory"}.
|
||||||
|
{"anyone", "každý"}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_irc/mod_irc.erl
|
% mod_irc/mod_irc.erl
|
||||||
{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings",
|
{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings",
|
||||||
|
@ -173,91 +155,57 @@
|
||||||
{"Encodings", "Kódování"}.
|
{"Encodings", "Kódování"}.
|
||||||
|
|
||||||
% web/ejabberd_web_admin.erl
|
% web/ejabberd_web_admin.erl
|
||||||
{"ejabberd administration", "Administrace Ejabberd"}.
|
|
||||||
{"Users", "Uživatelé"}.
|
{"Users", "Uživatelé"}.
|
||||||
{"Nodes", "Uzly"}.
|
{"Nodes", "Uzly"}.
|
||||||
{"Statistics", "Statistiky"}.
|
{"Statistics", "Statistiky"}.
|
||||||
{"(raw)", "(zdroj)"}.
|
{"Submitted", "Odeslané"}.
|
||||||
{"submitted", "odeslané"}.
|
{"CPU Time:", "Čas procesoru"}.
|
||||||
{"bad format", "nesprávný formát"}.
|
|
||||||
{"raw", "zdroj"}.
|
|
||||||
{"ejabberd access control lists configuration", "Konfigurace seznamu přístupových práv (ACL) Ejabberd"}.
|
|
||||||
{"Delete Selected", "Smazat vybrané"}.
|
{"Delete Selected", "Smazat vybrané"}.
|
||||||
{"Submit", "Odeslat"}.
|
{"Submit", "Odeslat"}.
|
||||||
{"ejabberd access rules configuration", "Konfigurace pravidel přístupů Ejabberd"}.
|
|
||||||
{"~s access rule configuration", "~s konfigurace pravidla přístupu"}.
|
{"~s access rule configuration", "~s konfigurace pravidla přístupu"}.
|
||||||
{"ejabberd users", "Uživatelé Ejabberd"}.
|
|
||||||
{"ejabberd stats", "Statistiky Ejabberd"}.
|
|
||||||
{"Node not found", "Uzel nenalezen"}.
|
{"Node not found", "Uzel nenalezen"}.
|
||||||
{"Add New", "Přidat nový"}.
|
{"Add New", "Přidat nový"}.
|
||||||
{"Registered users", "Registrovaní uživatelé"}.
|
|
||||||
{"Online users", "Online uživatelé"}.
|
|
||||||
{"Outgoing S2S servers", "Servery S2S pro odchozí komunikaci"}.
|
|
||||||
{"Change Password", "Změnit heslo"}.
|
{"Change Password", "Změnit heslo"}.
|
||||||
{"Connected Resources:", "Připojené zdroje:"}.
|
{"Connected Resources:", "Připojené zdroje:"}.
|
||||||
{"Password:", "Heslo:"}.
|
{"Password:", "Heslo:"}.
|
||||||
{"None", "Nic"}.
|
{"None", "Nic"}.
|
||||||
{"Node ", "Uzel "}.
|
{"Node ", "Uzel "}.
|
||||||
{"DB Management", "Správa databáze"}.
|
|
||||||
{"Listened Ports Management", "Správa otevřených portů"}.
|
|
||||||
{"Restart", "Restart"}.
|
{"Restart", "Restart"}.
|
||||||
{"Stop", "Stop"}.
|
{"Stop", "Stop"}.
|
||||||
{"RPC call error", "Chyba RPC volání"}.
|
|
||||||
{"DB Tables at ", "Databázové tabulky na "}.
|
|
||||||
{"Name", "Jméno"}.
|
{"Name", "Jméno"}.
|
||||||
{"Storage Type", "Typ úložiště"}.
|
{"Storage Type", "Typ úložiště"}.
|
||||||
{"Size", "Velikost"}.
|
{"Size", "Velikost"}.
|
||||||
{"Memory", "Paměť"}.
|
{"Memory", "Paměť"}.
|
||||||
{"Backup Management at ", "Správa záloh na "}.
|
|
||||||
{"Store a backup in a file", "Uložit zálohu do souboru "}.
|
|
||||||
{"OK", "OK"}.
|
{"OK", "OK"}.
|
||||||
{"Restore a backup from a file", "Obnovit zálohu ze souboru"}.
|
|
||||||
{"Install a database fallback from a file", "Instalovat nouzovou (fallback) databázi ze souboru"}.
|
|
||||||
{"Dump a database in a text file", "Uložit databázi do textového souboru"}.
|
|
||||||
{"Restore a database from a text file", "Obnovit databázi z textového souboru"}.
|
|
||||||
{"Listened Ports at ", "Otevřené porty na "}.
|
{"Listened Ports at ", "Otevřené porty na "}.
|
||||||
{"~p statistics", "~p statistiky"}.
|
|
||||||
{"Uptime", "Čas běhu"}.
|
|
||||||
{"CPU Time", "Čas procesoru"}.
|
|
||||||
{"Transactions commited", "Transakce potvrzena"}.
|
|
||||||
{"Transactions aborted", "Transakce zrušena"}.
|
|
||||||
{"Transactions restarted", "Transakce restartována"}.
|
|
||||||
{"Transactions logged", "Transakce zaznamenána"}.
|
|
||||||
{"Port", "Port"}.
|
{"Port", "Port"}.
|
||||||
{"Module", "Modul"}.
|
{"Module", "Modul"}.
|
||||||
{"Options", "Nastavení"}.
|
{"Options", "Nastavení"}.
|
||||||
{"Update", "Aktualizovat"}.
|
{"Update", "Aktualizovat"}.
|
||||||
{"Delete", "Smazat"}.
|
{"Delete", "Smazat"}.
|
||||||
{"Add User", "Přidat uživatele"}.
|
{"Add User", "Přidat uživatele"}.
|
||||||
{"Offline messages", "Offline zprávy"}.
|
|
||||||
{"Last Activity", "Poslední aktivita"}.
|
{"Last Activity", "Poslední aktivita"}.
|
||||||
{"Never", "Nikdy"}.
|
{"Never", "Nikdy"}.
|
||||||
{"~s offline messages queue", "~s offline zpráv(y)"}.
|
|
||||||
{"Time", "Čas"}.
|
{"Time", "Čas"}.
|
||||||
{"From", "Od"}.
|
{"From", "Od"}.
|
||||||
{"To", "Pro"}.
|
{"To", "Pro"}.
|
||||||
{"Packet", "Paket"}.
|
{"Packet", "Paket"}.
|
||||||
{"Offline messages:", "Offline zprávy:"}.
|
|
||||||
{"Roster", "Seznam kontaktů"}.
|
{"Roster", "Seznam kontaktů"}.
|
||||||
{"Nickname", "Prezdívka"}.
|
{"Nickname", "Prezdívka"}.
|
||||||
{"Subscription", "Přihlášení"}.
|
{"Subscription", "Přihlášení"}.
|
||||||
{"Pending", "Čekající"}.
|
{"Pending", "Čekající"}.
|
||||||
{"Groups", "Skupiny"}.
|
{"Groups", "Skupiny"}.
|
||||||
{"Remove", "Odstranit"}.
|
{"Remove", "Odstranit"}.
|
||||||
{"Add JID", "Přidat JID"}.
|
|
||||||
{"User ", "Uživatel "}.
|
{"User ", "Uživatel "}.
|
||||||
{"Roster of ", "Seznam kontaktů "}.
|
{"Roster of ", "Seznam kontaktů "}.
|
||||||
{"Shared Roster", "Sdílený seznam kontaktů"}.
|
{"Shared Roster", "Sdílený seznam kontaktů"}.
|
||||||
{"Online", "Online"}.
|
{"Online", "Online"}.
|
||||||
{"Validate", "Ověřit"}.
|
{"Validate", "Ověřit"}.
|
||||||
{"Not found", "Nenalezeno"}.
|
|
||||||
{"Shared roster groups", "Skupiny pre sdíelený seznam kontaktů"}.
|
|
||||||
{"Name:", "Jméno:"}.
|
{"Name:", "Jméno:"}.
|
||||||
{"Description:", "Popis:"}.
|
{"Description:", "Popis:"}.
|
||||||
{"Members:", "Členové:"}.
|
{"Members:", "Členové:"}.
|
||||||
{"Displayed Groups:", "Zobrazené skupiny:"}.
|
{"Displayed Groups:", "Zobrazené skupiny:"}.
|
||||||
{"Group ", "Skupina "}.
|
{"Group ", "Skupina "}.
|
||||||
{"Users last activity", "Poslední aktivita uživatele"}.
|
|
||||||
{"Period: ", "Čas:"}.
|
{"Period: ", "Čas:"}.
|
||||||
{"Last month", "Poslední měsíc"}.
|
{"Last month", "Poslední měsíc"}.
|
||||||
{"Last year", "Poslední rok"}.
|
{"Last year", "Poslední rok"}.
|
||||||
|
@ -265,35 +213,21 @@
|
||||||
{"Show Ordinary Table", "Zobrazit bežnou tabulku"}.
|
{"Show Ordinary Table", "Zobrazit bežnou tabulku"}.
|
||||||
{"Show Integral Table", "Zobrazit kompletní tabulku"}.
|
{"Show Integral Table", "Zobrazit kompletní tabulku"}.
|
||||||
{"Start", "Start"}.
|
{"Start", "Start"}.
|
||||||
{"Modules Management", "Správa modulů"}.
|
|
||||||
{"Modules at ", "Moduly na "}.
|
{"Modules at ", "Moduly na "}.
|
||||||
{"No data", "Žádná data"}.
|
|
||||||
{"Virtual Hosts", "Virtuální servery"}.
|
{"Virtual Hosts", "Virtuální servery"}.
|
||||||
{"ejabberd virtual hosts", "Ejabberd virtuální servery"}.
|
{"ejabberd virtual hosts", "Ejabberd virtuální servery"}.
|
||||||
{"Host", "Server"}.
|
{"Host", "Server"}.
|
||||||
{"ejabberd Web Interface", "Ejabberd Web rozhraní"}.
|
{"ejabberd Web Interface", "Ejabberd Web rozhraní"}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_vcard_odbc.erl
|
% mod_vcard_odbc.erl
|
||||||
{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Alexey Shchepin",
|
|
||||||
"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2005 Alexey Shchepin"}.
|
|
||||||
{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)",
|
{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)",
|
||||||
"Pro vyhledání Jabber uživatele vyplňte formulář (přidejte znak * na konec, pro vyhledání podřetězce)"}.
|
"Pro vyhledání Jabber uživatele vyplňte formulář (přidejte znak * na konec, pro vyhledání podřetězce)"}.
|
||||||
{"ejabberd vCard module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", "Ejabberd vCard modul\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin"}.
|
|
||||||
{"JID", "JID"}.
|
|
||||||
|
|
||||||
% ejabberd_c2s.erl
|
% ejabberd_c2s.erl
|
||||||
{"Use of STARTTLS required", "Je vyžadováno STARTTLS."}.
|
{"Use of STARTTLS required", "Je vyžadováno STARTTLS."}.
|
||||||
{"Replaced by new connection", "Nahrazeno novým spojením"}.
|
{"Replaced by new connection", "Nahrazeno novým spojením"}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_configure.erl
|
|
||||||
{"DB Tables Configuration at ", "Databázové tabulky s konfigurácí na "}.
|
|
||||||
|
|
||||||
% mod_vcard_ldap.erl
|
|
||||||
{"Given Name", "Křestní jméno"}.
|
|
||||||
|
|
||||||
% mod_pubsub/mod_pubsub.erl
|
% mod_pubsub/mod_pubsub.erl
|
||||||
{"ejabberd pub/sub module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin",
|
|
||||||
"Ejabberd pub/sub modul\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin"}.
|
|
||||||
{[], " "}.
|
{[], " "}.
|
||||||
{"Node Creator", "Majitel uzlu"}.
|
{"Node Creator", "Majitel uzlu"}.
|
||||||
{"Deliver payloads with event notifications", "Doručovat náklad s upozorněním na událost"}.
|
{"Deliver payloads with event notifications", "Doručovat náklad s upozorněním na událost"}.
|
||||||
|
@ -310,27 +244,12 @@
|
||||||
{"Only deliver notifications to available users", "Doručovat upozornení jen aktuálně přihlášeným uživatelům"}.
|
{"Only deliver notifications to available users", "Doručovat upozornení jen aktuálně přihlášeným uživatelům"}.
|
||||||
{"Specify the current subscription approver", "Zadat současného schvalovatele přihlášení "}.
|
{"Specify the current subscription approver", "Zadat současného schvalovatele přihlášení "}.
|
||||||
|
|
||||||
% web/ejabberd_web_admin.erl
|
|
||||||
{"ejabberd (c) 2002-2005 Alexey Shchepin, 2004-2005 Process One",
|
|
||||||
"Ejabberd (c) 2002-2005 Alexey Shchepin, 2004-2005 Process One"}.
|
|
||||||
{"(raw)", "(zdroj)"}.
|
|
||||||
{"raw", "zdroj"}.
|
|
||||||
{"Authenticated users", "Ověření uživatelé"}.
|
|
||||||
|
|
||||||
% mod_irc/mod_irc.erl
|
% mod_irc/mod_irc.erl
|
||||||
{"ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin",
|
|
||||||
"Ejabberd IRC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin"}.
|
|
||||||
{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'. By default this service use \"~s\" encoding.",
|
{"If you want to specify different encodings for IRC servers, fill this list with values in format '{\"irc server\", \"encoding\"}'. By default this service use \"~s\" encoding.",
|
||||||
"Pokud chcete zadat jiné kódování pro IRC servery, vyplňte seznam s hodnotami ve formátě '{\"irc server\",\"encoding\"}'. Předvolené kódování pro tuto službu je \"~s\"."}.
|
"Pokud chcete zadat jiné kódování pro IRC servery, vyplňte seznam s hodnotami ve formátě '{\"irc server\",\"encoding\"}'. Předvolené kódování pro tuto službu je \"~s\"."}.
|
||||||
|
|
||||||
% mod_muc/mod_muc.erl
|
% mod_muc/mod_muc.erl
|
||||||
{"Room creation is denied by service policy", "Vytváranie miestnosti nie je povolené"}.
|
{"Room creation is denied by service policy", "Vytváranie miestnosti nie je povolené"}.
|
||||||
{"ejabberd MUC module\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin", "Ejabberd MUC modul\nCopyright (c) 2003-2005 Alexey Shchepin"}.
|
|
||||||
|
|
||||||
% Local Variables:
|
|
||||||
% mode: erlang
|
|
||||||
% End:
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
% /usr/home/src/ejabberd/ejabberd/src/mod_vcard_odbc.erl
|
% /usr/home/src/ejabberd/ejabberd/src/mod_vcard_odbc.erl
|
||||||
{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin",
|
{"Erlang Jabber Server\nCopyright (c) 2002-2006 Alexey Shchepin",
|
||||||
|
@ -378,7 +297,6 @@
|
||||||
{"ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One",
|
{"ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One",
|
||||||
"Ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One"}.
|
"Ejabberd (c) 2002-2006 Alexey Shchepin, 2004-2006 Process One"}.
|
||||||
{"(Raw)", "(Zdroj)"}.
|
{"(Raw)", "(Zdroj)"}.
|
||||||
{"Submitted", "Odeslané"}.
|
|
||||||
{"Bad format", "Nesprávný formát"}.
|
{"Bad format", "Nesprávný formát"}.
|
||||||
{"Raw", "Zdroj"}.
|
{"Raw", "Zdroj"}.
|
||||||
{"Users Last Activity", "Poslední aktivita uživatele"}.
|
{"Users Last Activity", "Poslední aktivita uživatele"}.
|
||||||
|
@ -407,7 +325,6 @@
|
||||||
{"Restore plain text backup immediately:", "Okamžitě obnovit zálohu z textového souboru:"}.
|
{"Restore plain text backup immediately:", "Okamžitě obnovit zálohu z textového souboru:"}.
|
||||||
{"Statistics of ~p", "Statistiky ~p"}.
|
{"Statistics of ~p", "Statistiky ~p"}.
|
||||||
{"Uptime:", "Čas běhu"}.
|
{"Uptime:", "Čas běhu"}.
|
||||||
{"CPU Time:", "Čas procesoru"}.
|
|
||||||
{"Transactions Commited:", "Transakce potvrzena"}.
|
{"Transactions Commited:", "Transakce potvrzena"}.
|
||||||
{"Transactions Aborted:", "Transakce zrušena"}.
|
{"Transactions Aborted:", "Transakce zrušena"}.
|
||||||
{"Transactions Restarted:", "Transakce restartována"}.
|
{"Transactions Restarted:", "Transakce restartována"}.
|
||||||
|
@ -464,7 +381,6 @@
|
||||||
{"Make room public searchable", "Nastavit místnost jako veřejně prohldávatelnou"}.
|
{"Make room public searchable", "Nastavit místnost jako veřejně prohldávatelnou"}.
|
||||||
{"Make participants list public", "Nastavit seznam účastníků jako veřejný"}.
|
{"Make participants list public", "Nastavit seznam účastníků jako veřejný"}.
|
||||||
{"Make room password protected", "Chránit místnost heslem"}.
|
{"Make room password protected", "Chránit místnost heslem"}.
|
||||||
{"Make room semianonymous", "Nastavit místnost jako částečně anonymní"}.
|
|
||||||
{"Make room members-only", "Nastavit místnost jen pro členy"}.
|
{"Make room members-only", "Nastavit místnost jen pro členy"}.
|
||||||
{"Make room moderated", "Nastavit místnost jako moderovanou"}.
|
{"Make room moderated", "Nastavit místnost jako moderovanou"}.
|
||||||
{"Default users as participants", "Uživatelé jsou implicitně členy"}.
|
{"Default users as participants", "Uživatelé jsou implicitně členy"}.
|
||||||
|
@ -475,3 +391,7 @@
|
||||||
{"Enable logging", "Zapnout ukládání historie"}.
|
{"Enable logging", "Zapnout ukládání historie"}.
|
||||||
{"Description", "Popis"}.
|
{"Description", "Popis"}.
|
||||||
{"Number of occupants", "Počet účastníků"}.
|
{"Number of occupants", "Počet účastníků"}.
|
||||||
|
|
||||||
|
% Local Variables:
|
||||||
|
% mode: erlang
|
||||||
|
% End:
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue