mirror of
https://github.com/processone/ejabberd.git
synced 2024-11-26 16:26:24 +01:00
Update the changed string in the PO translation files
This commit is contained in:
parent
415a50921f
commit
dedd2a7f59
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Mòdul ejannerd Publicar-Subscriure"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","mòdul ejabberd SOCKS5 Bytestreams"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Mòdul ejabberd vCard"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Hosts virtuals del ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Web d'administració del ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Elements"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Usuari"}.
|
||||
{"Validate","Validar"}.
|
||||
{"vCard User Search","Recerca de vCard d'usuari"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Hosts virtuals"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Els visitants no tenen permés canviar el seus Nicknames en esta sala"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Els visitants no poden enviar missatges a tots els ocupants"}.
|
||||
{"Wednesday","Dimecres"}.
|
||||
|
@ -1237,9 +1237,9 @@ msgstr "en format text"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configuració de les Regles d'Accés ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Hosts virtuals del ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Hosts virtuals"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe modul"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams modul"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard modul"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Virtuální hostitelé ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Webová administrace ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Položek"}.
|
||||
{"Email","E-mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Uživatel"}.
|
||||
{"Validate","Ověřit"}.
|
||||
{"vCard User Search","Hledání uživatelů podle vizitek"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuální hostitelé"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Návštěvníkům této místnosti je zakázáno měnit přezdívku"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Návštevníci nemají povoleno zasílat zprávy všem účastníkům konference"}.
|
||||
{"Wednesday","Středa"}.
|
||||
|
@ -1227,9 +1227,9 @@ msgstr "Zdroj"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s konfigurace pravidla přístupu"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Virtuální hostitelé ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuální hostitelé"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe-Modul"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5-Bytestreams-Modul"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard-Modul"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd virtuelle Hosts"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web-Admin"}.
|
||||
{"Elements","Elemente"}.
|
||||
{"Email","E-Mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","Letzte Benutzeraktivität"}.
|
||||
{"Validate","Validieren"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard-Benutzer-Suche"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuelle Hosts"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Besucher dürfen in diesem Raum ihren Spitznamen nicht ändern"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Besucher dürfen nicht an alle Teilnehmer Nachrichten verschicken"}.
|
||||
{"Wednesday","Mittwoch"}.
|
||||
|
@ -1249,9 +1249,9 @@ msgstr "Unformatiert"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s Zugangsregel-Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd virtuelle Hosts"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuelle Hosts"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -1208,8 +1208,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd module Δημοσίευσης-Εγγραφής"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard module"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","εικονικοί κεντρικοί υπολογιστές ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Στοιχεία"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Χρήστης"}.
|
||||
{"Validate","Επαληθεύστε"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard Αναζήτηση χρηστών"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","εικονικοί κεντρικοί υπολογιστές"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Οι επισκέπτες δεν επιτρέπεται να αλλάξουν τα ψευδώνυμα τους σε αυτή την αίθουσα"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Οι επισκέπτες δεν επιτρέπεται να στείλουν μηνύματα σε όλους τους συμμετέχωντες"}.
|
||||
{"Wednesday","Τετάρτη"}.
|
||||
|
@ -1256,9 +1256,9 @@ msgstr "Ακατέργαστο"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s διαμόρφωση κανόνα πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "εικονικοί κεντρικοί υπολογιστές ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "εικονικοί κεντρικοί υπολογιστές"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Public-Abonada modulo"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bajtfluo modulo"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard-modulo"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd virtual-gastigoj"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Teksaĵa Administro"}.
|
||||
{"Elements","Eroj"}.
|
||||
{"Email","Retpoŝto"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Uzanto"}.
|
||||
{"Validate","Validigu"}.
|
||||
{"vCard User Search","Serĉado de vizitkartoj"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtual-gastigoj"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Ne estas permesata al vizitantoj ŝanĝi siajn kaŝnomojn en ĉi tiu ĉambro"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Vizitantoj ne rajtas sendi mesaĝojn al ĉiuj partoprenantoj"}.
|
||||
{"Wednesday","Merkredo"}.
|
||||
|
@ -1234,9 +1234,9 @@ msgstr "Kruda"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Agordo de atingo-reguloj de ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd virtual-gastigoj"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtual-gastigoj"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1683,9 +1683,6 @@ msgstr "Startu"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Kruda)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Virtual-gastigoj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "Donita kaŝnomo jam estas registrita"
|
||||
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Módulo de Publicar-Subscribir de ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Módulo SOCKS5 Bytestreams para ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Módulo vCard para ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Dominios de ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Elementos"}.
|
||||
{"Email","correo"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Usuario"}.
|
||||
{"Validate","Validar"}.
|
||||
{"vCard User Search","Buscar vCard de usuario"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Dominios Virtuales"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Los visitantes no tienen permitido cambiar sus apodos en esta sala"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Los visitantes no pueden enviar mensajes a todos los ocupantes"}.
|
||||
{"Wednesday","miércoles"}.
|
||||
|
@ -1242,9 +1242,9 @@ msgstr "Crudo"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de las Regla de Acceso ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Dominios de ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Dominios Virtuales"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Module Publish-Subscribe d'ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Module vCard ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Serveurs virtuels d'ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Console Web d'administration de ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Éléments"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Utilisateur"}.
|
||||
{"Validate","Valider"}.
|
||||
{"vCard User Search","Recherche dans l'annnuaire"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Serveurs virtuels"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Les visiteurs ne sont pas autorisés à changer de pseudo dans ce salon"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Les visiteurs ne sont pas autorisés à envoyer des messages à tout les occupants"}.
|
||||
{"Wednesday","Mercredi"}.
|
||||
|
@ -1252,9 +1252,9 @@ msgstr "Brut"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configuration des règles d'accès ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Serveurs virtuels d'ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Serveurs virtuels"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1711,6 +1711,3 @@ msgstr "Démarrer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Brut)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Serveurs virtuels"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Módulo de Publicar-Subscribir de ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Módulo vCard para ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Hosts virtuais de ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Ejabberd Administrador Web"}.
|
||||
{"Elements","Elementos"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -319,6 +318,7 @@
|
||||
{"User","Usuario"}.
|
||||
{"Validate","Validar"}.
|
||||
{"vCard User Search","Procura de usuario en vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Hosts Virtuais"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Os visitantes non están autorizados a cambiar os seus That alcumes nesta sala"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Os visitantes non poden enviar mensaxes a todos os ocupantes"}.
|
||||
{"Wednesday","Mércores"}.
|
||||
|
@ -1236,9 +1236,9 @@ msgstr "Cru"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configuración das Regra de Acceso ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Hosts virtuais de ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Hosts Virtuais"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1694,9 +1694,6 @@ msgstr "Iniciar"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Cru)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Hosts Virtuais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "O alcume especificado xa está rexistrado, terás que buscar outro"
|
||||
|
||||
|
@ -80,7 +80,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Modul ejabberd Setujui-Pertemanan"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","modul ejabberd SOCKS5 Bytestreams"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Modul ejabberd vCard"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd virtual hosts"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Admin Web ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Elemen-elemen"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -388,6 +387,7 @@
|
||||
{"Users","Pengguna"}.
|
||||
{"Validate","Mengesahkan"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard Pencarian Pengguna"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtual Hosts"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Visitor tidak diperbolehkan untuk mengubah nama julukan di ruangan ini"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Visitor tidak diperbolehkan untuk mengirim pesan ke semua penghuni"}.
|
||||
{"Wednesday","Rabu"}.
|
||||
|
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s aturan akses konfigurasi"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtual Hosts"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1039 web/ejabberd_web_admin.erl:1046
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Modulo Pubblicazione/Iscrizione (PubSub) per ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Modulo SOCKS5 Bytestreams per ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Modulo vCard per ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Host virtuali di ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Amministrazione web ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Elementi"}.
|
||||
{"Email","E-mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Utente"}.
|
||||
{"Validate","Validare"}.
|
||||
{"vCard User Search","Ricerca di utenti per vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Host Virtuali"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Non è consentito ai visitatori cambiare il nickname in questa stanza"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Non è consentito ai visitatori l'invio di messaggi a tutti i presenti"}.
|
||||
{"Wednesday","Mercoledì"}.
|
||||
|
@ -1243,9 +1243,9 @@ msgstr "Grezzo"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione delle regole di accesso per ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Host virtuali di ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Host Virtuali"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe module"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard module"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd ヴァーチャルホスト"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web 管理"}.
|
||||
{"Elements","要素"}.
|
||||
{"Email","メールアドレス"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","ユーザーの活動履歴"}.
|
||||
{"Validate","検証"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard ユーザー検索"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","ヴァーチャルホスト"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","ビジターはこのチャットルームでニックネームを変更することは許可されていません"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","ビジターが移住者ににメッセージを送ることは許可されていません"}.
|
||||
{"Wednesday","水曜日"}.
|
||||
|
@ -1232,9 +1232,9 @@ msgstr "Raw"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s アクセスルール設定"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd ヴァーチャルホスト"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "ヴァーチャルホスト"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1680,9 +1680,6 @@ msgstr "開始"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Raw)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "ヴァーチャルホスト"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "指定されたニックネームは既に登録されています"
|
||||
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe module"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd's vCard-module"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Virtuele hosts"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Webbeheer"}.
|
||||
{"Elements","Elementen"}.
|
||||
{"Email","E-mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","Laatste activiteit van gebruikers"}.
|
||||
{"Validate","Bevestigen"}.
|
||||
{"vCard User Search","Gebruikers zoeken"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuele hosts"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Het is bezoekers niet toegestaan hun naam te veranderen in dit kanaal"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Bezoekers mogen geen berichten verzenden naar alle aanwezigen"}.
|
||||
{"Wednesday","Woensdag"}.
|
||||
|
@ -1246,8 +1246,8 @@ msgstr "Ruw"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Access rules op ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuele hosts"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe modul"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams modul"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard modul"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","virtuella ejabberd maskiner"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Elementer"}.
|
||||
{"Email","Epost"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","Brukers Siste Aktivitet"}.
|
||||
{"Validate","Bekrefte gyldighet"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard Bruker Søk"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuella Maskiner"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Besøkende får ikke lov å endre kallenavn i dette "}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Besøkende får ikke sende meldinger til alle deltakere"}.
|
||||
{"Wednesday","onsdag"}.
|
||||
|
@ -1229,9 +1229,9 @@ msgstr "Rå"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "tilgangsregel konfigurasjon for ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "virtuella ejabberd maskiner"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuella Maskiner"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Moduł Publish-Subscribe"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Moduł SOCKS5 Bytestreams"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Moduł vCard ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","wirtualne hosty ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd: Panel Administracyjny"}.
|
||||
{"Elements","Elementy"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Użytkownik"}.
|
||||
{"Validate","Potwierdź"}.
|
||||
{"vCard User Search","Wyszukiwanie vCard użytkowników"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Wirtualne Hosty"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Uczestnicy tego pokoju nie mogą zmieniać swoich nicków"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Odwiedzający nie mogą wysyłać wiadomości do wszystkich obecnych"}.
|
||||
{"Wednesday","Środa"}.
|
||||
|
@ -1240,9 +1240,9 @@ msgstr "Żródło"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s konfiguracja zasad dostępu"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "wirtualne hosty ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Wirtualne Hosty"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Módulo para Publicar Tópicos do ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Modulo ejabberd SOCKS5 Bytestreams"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Módulo vCard para ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Maquinas virtuais de ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Elementos"}.
|
||||
{"Email","e-mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Usuário"}.
|
||||
{"Validate","Validar"}.
|
||||
{"vCard User Search","Busca de Usuário vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Hosts virtuais"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Nesta sala, os visitantes não pode mudar seus apelidos"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Os visitantes não podem enviar mensagens a todos os ocupantes"}.
|
||||
{"Wednesday","Quarta"}.
|
||||
|
@ -1239,9 +1239,9 @@ msgstr "Intocado"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Configuração da Regra de Acesso ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Maquinas virtuais de ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Hosts virtuais"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -1292,8 +1292,8 @@ msgstr "Configuração das Regra de Acesso ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Estatísticas do ejabberd"
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Servidores virtuales"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Модуль ejabberd Публикации-Подписки"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams модуль"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard модуль"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Виртуальные хосты ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Web-интерфейс администрирования ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Элементы"}.
|
||||
{"Email","Электронная почта"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Пользователь"}.
|
||||
{"Validate","Утвердить"}.
|
||||
{"vCard User Search","Поиск пользователей по vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Виртуальные хосты"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Посетителям запрещено изменять свои псевдонимы в этой комнате"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Посетителям не разрешается посылать сообщения всем присутствующим"}.
|
||||
{"Wednesday","Среда"}.
|
||||
|
@ -1235,9 +1235,9 @@ msgstr "Необработанный формат"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация правила доступа ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Виртуальные хосты ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Виртуальные хосты"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe modul"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams modul"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard modul"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd virtuálne servery"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Prvky"}.
|
||||
{"Email","E-mail"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Užívateľ"}.
|
||||
{"Validate","Overiť"}.
|
||||
{"vCard User Search","Hľadať užívateľov vo vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuálne servery"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","V tejto miestnosti nieje povolené meniť prezývky"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Návštevníci nemajú povolené zasielať správy všetkým prihláseným do konferencie"}.
|
||||
{"Wednesday","Streda"}.
|
||||
|
@ -1232,9 +1232,9 @@ msgstr "Raw"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s konfigurácia prístupového pravidla"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd virtuálne servery"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuálne servery"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1681,9 +1681,6 @@ msgstr "Štart"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Raw)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Virtuálne servery"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "Zadaná prezývka je už registrovaná"
|
||||
|
||||
|
@ -65,7 +65,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd publikprenumerations modul"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestrem modul"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard-modul"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Virtuella ejabberd-servrar"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Admin"}.
|
||||
{"Elements","Elements"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
@ -312,6 +311,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","Användarens senaste aktivitet"}.
|
||||
{"Validate","Validera"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard användare sök"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Virtuella servrar"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Det är inte tillåtet for gäster att ändra sina smeknamn i detta rummet"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Besökare får inte skicka medelande till alla"}.
|
||||
{"Wednesday","Onsdag"}.
|
||||
|
@ -1245,9 +1245,9 @@ msgstr "Ra"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Åtkomstregelkonfiguration för ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Virtuella ejabberd-servrar"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Virtuella servrar"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -60,7 +60,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe module"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard module"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","โฮสต์เสมือน ejabberd"}.
|
||||
{"Email","อีเมล"}.
|
||||
{"Enable logging","เปิดใช้งานการบันทึก"}.
|
||||
{"End User Session","สิ้นสุดเซสชันของผู้ใช้"}.
|
||||
@ -277,6 +276,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","กิจกรรมล่าสุดของผู้ใช้"}.
|
||||
{"Validate","ตรวจสอบ"}.
|
||||
{"vCard User Search","ค้นหาผู้ใช้ vCard "}.
|
||||
{"Virtual Hosts","โฮสต์เสมือน"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","ผู้เยี่ยมเยือนไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งข้อความถึงผู้ครอบครองห้องทั้งหมด"}.
|
||||
{"Wednesday","วันพุธ"}.
|
||||
{"When to send the last published item","เวลาที่ส่งรายการที่เผยแพร่ครั้งล่าสุด"}.
|
||||
|
@ -1243,9 +1243,9 @@ msgstr "ข้อมูลดิบ"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s การกำหนดค่ากฎการเข้าถึง"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "โฮสต์เสมือน ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "โฮสต์เสมือน"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1673,9 +1673,6 @@ msgstr "เริ่ม"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(ข้อมูลดิบ)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "โฮสต์เสมือน"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "ชื่อเล่นที่ระบุได้รับการลงได้ทะเบียนแล้ว"
|
||||
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe modülü"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams modülü"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard modülü"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd sanal sunucuları"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd Web Yöneticisi"}.
|
||||
{"Elements","Elementler"}.
|
||||
{"Email","E-posta"}.
|
||||
@ -319,6 +318,7 @@
|
||||
{"Users Last Activity","Kullanıcıların Son Aktiviteleri"}.
|
||||
{"Validate","Geçerli"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard Kullanıcı Araması"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Sanal Sunucuları"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Bu odada ziyaretçilerin takma isimlerini değiştirmesine izin verilmiyor"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Ziyaretçilerin odadaki tüm sakinlere mesaj göndermesine izin verilmiyor"}.
|
||||
{"Wednesday","Çarşamba"}.
|
||||
|
@ -1244,9 +1244,9 @@ msgstr "Ham"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s erişim kuralları ayarları"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd sanal sunucuları"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Sanal Sunucuları"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Модуль ejabberd Публікації-Абонування"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams модуль"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard модуль"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","віртуальні хости ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Веб-інтерфейс Адміністрування ejabberd"}.
|
||||
{"Elements","Елементи"}.
|
||||
{"Email","Електронна пошта"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","Користувач"}.
|
||||
{"Validate","Затвердити"}.
|
||||
{"vCard User Search","Пошук користувачів по vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","віртуальні хости"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Відвідувачам не дозволяється змінювати псевдонім в цій кімнаті"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Відвідувачам не дозволяється надсилати повідомлення всім присутнім"}.
|
||||
{"Wednesday","Середа"}.
|
||||
|
@ -1244,9 +1244,9 @@ msgstr "необроблений формат"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Конфігурація правила доступу ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "віртуальні хости ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "віртуальні хости"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
|
@ -60,7 +60,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Môdun ejabberd Xuất Bản-Đăng Ký Bản quyền"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Môdun SOCKS5 Bytestreams Bản quyền"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Môdun ejabberd vCard Bản quyền"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Máy chủ ảo ejabberd"}.
|
||||
{"Email","Email"}.
|
||||
{"Enable logging","Cho phép ghi nhật ký"}.
|
||||
{"End User Session","Kết Thúc Phiên Giao Dịch Người Sử Dụng"}.
|
||||
@ -277,6 +276,7 @@
|
||||
{"Users","Người sử dụng"}.
|
||||
{"Validate","Xác nhận hợp lệ"}.
|
||||
{"vCard User Search","Tìm Kiếm Người Sử Dụng vCard"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Máy Chủ Ảo"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Người ghé thăm không được phép gửi thư đến tất cả các người tham dự"}.
|
||||
{"Wednesday","Thứ Tư"}.
|
||||
{"When to send the last published item","Khi cần gửi mục được xuất bản cuối cùng"}.
|
||||
|
@ -1257,9 +1257,9 @@ msgstr "Thô"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s cấu hình quy tắc truy cập"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Máy chủ ảo ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Máy Chủ Ảo"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1697,9 +1697,6 @@ msgstr "Khởi động"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Thô)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Máy Chủ Ảo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "Bí danh xác định đã đăng ký rồi"
|
||||
|
||||
|
@ -63,7 +63,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","Module d' eplaidaedje-abounmint po ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Module SOCKS5 Bytestreams po ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","Module vCard ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","Forveyous sierveus da ejabberd"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","Manaedjeu waibe ejabberd"}.
|
||||
{"Email","Emile"}.
|
||||
{"Enable logging","Mete en alaedje li djournå"}.
|
||||
@ -290,6 +289,7 @@
|
||||
{"User","Uzeu"}.
|
||||
{"Validate","Valider"}.
|
||||
{"vCard User Search","Calpin des uzeus"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","Forveyous sierveus"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Les viziteus èn polèt nén candjî leus metous no po ç' såle ci"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Les viziteus n' polèt nén evoyî des messaedjes a tos les prezints"}.
|
||||
{"Wednesday","mierkidi"}.
|
||||
|
@ -1254,9 +1254,9 @@ msgstr "Dinêyes brutes"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "Apontiaedje des rîles d' accès a ~s"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "Forveyous sierveus da ejabberd"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "Forveyous sierveus"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1697,9 +1697,6 @@ msgstr "Enonder"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(Dinêyes brutes)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "Forveyous sierveus"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "Li no metou dné est ddja edjîstré"
|
||||
|
||||
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||
{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd 发行-订阅模块"}.
|
||||
{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 字节流模块"}.
|
||||
{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard 模块"}.
|
||||
{"ejabberd virtual hosts","ejabberd 虚拟主机"}.
|
||||
{"ejabberd Web Admin","ejabberd 网页管理"}.
|
||||
{"Elements","元素"}.
|
||||
{"Email","电子邮件"}.
|
||||
@ -321,6 +320,7 @@
|
||||
{"User","用户"}.
|
||||
{"Validate","确认"}.
|
||||
{"vCard User Search","vCard 用户搜索"}.
|
||||
{"Virtual Hosts","虚拟主机"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","此房间不允许用户更改昵称"}.
|
||||
{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","不允许访客给所有占有者发送消息"}.
|
||||
{"Wednesday","星期三"}.
|
||||
|
@ -1223,9 +1223,9 @@ msgstr "原始格式"
|
||||
msgid "~s access rule configuration"
|
||||
msgstr "~s 访问规则配置"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1038
|
||||
msgid "ejabberd virtual hosts"
|
||||
msgstr "ejabberd 虚拟主机"
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1031
|
||||
msgid "Virtual Hosts"
|
||||
msgstr "虚拟主机"
|
||||
|
||||
#: web/ejabberd_web_admin.erl:1046 web/ejabberd_web_admin.erl:1053
|
||||
msgid "Users"
|
||||
@ -1663,9 +1663,6 @@ msgstr "开始"
|
||||
#~ msgid "(Raw)"
|
||||
#~ msgstr "(原始格式)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual Hosts"
|
||||
#~ msgstr "虚拟主机"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Specified nickname is already registered"
|
||||
#~ msgstr "指定的昵称已被注册"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user