date.chapril.org-framadate/locale/de.json

422 lines
29 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"Generic": {
"Make your polls": "Eigene Umfragen erstellen",
"Home": "Startseite",
"Poll": "Umfrage",
"Save": "Speichern",
"Cancel": "Abbrechen",
"Add": "Hinzufügen",
"Remove": "Entfernen",
"Validate": "Bestätigen",
"Edit": "Bearbeiten",
"Next": "Weiter",
"Back": "Zurück",
"Close": "Schließen",
"Your name": "Ihr Name",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Your email address": "Ihre E-Mail-Adresse",
"(in the format name@mail.com)": "(Format: name@mail.com)",
"Description": "Beschreibung",
"Back to the homepage of": "Zurück zur Startseite von ",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"days": "Tage",
"months": "Monate",
"Day": "Tag",
"Time": "Uhrzeit",
"with": "mit",
"vote": "Stimme",
"votes": "Stimmen",
"for": "für",
"Yes": "Ja",
"Ifneedbe": "Wenn notwendig",
"No": "Nein",
"Legend:": "Legende:",
"Date": "Datum",
"Classic": "Klassiker",
"Page generated in": "Seite generiert in",
"seconds": "Sekunden",
"Choice": "Wahl",
"Link": "Link",
"Search": "Suche",
2015-09-14 17:37:15 +02:00
"Creation date:": "Erstellungsdatum:",
2015-10-13 00:42:33 +02:00
"Caption": "Bildunterschrift",
2015-09-14 17:37:15 +02:00
"ASTERISK": "*"
2015-03-25 23:50:53 +01:00
},
"Date": {
2016-05-04 19:21:40 +02:00
"dd/mm/yyyy": "yyyy-mm-dd",
"datepicker": "yyyy-mm-dd",
"datetime_parseformat": "Y-m-d",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"FULL": "%A, den %e. %B %Y",
"SHORT": "%A %e %B %Y",
"DAY": "%a %e",
"DATE": "%Y-%m-%d",
2015-10-12 23:14:21 +02:00
"MONTH_YEAR": "%B %Y",
"DATETIME": "%Y-%m-%d %H:%M",
"Add range dates": "DE_Ajout d'un intervalle de dates",
"Max dates count": "DE_Vous pouvez sélectionner au maximum 4 mois",
"Start date": "DE_Date de début",
"End date": "DE_Date de fin"
},
"Language selector": {
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Select the language": "Sprache wählen",
"Change the language": "Sprache wechseln"
},
"Homepage": {
"Schedule an event": "Termin finden",
"Make a classic poll": "Klassische Umfrage",
"Where are my polls": "Wo sind meine Umfragen?"
},
2015-04-07 21:32:21 +02:00
"Maintenance": {
"The application": "die Anwendung",
"is currently under maintenance.": "wird gerade gewartet.",
"Thank you for your understanding.": "Danke für Ihr Verständnis."
},
"1st section": {
"What is that?": "Was ist das?",
2015-09-22 10:18:17 +02:00
"Framadate is an online service for planning an appointment or make a decision quickly and easily. No registration is required.": "Framadate ist ein Online-Dienst, der Ihnen bei der Absprache von Terminen oder der Entscheidungsfindung hilft. Es ist keinerlei Registrierung ist erforderlich. ",
"Here is how it works:": "So geht es:",
"Make a poll": "Umfrage erstellen",
2015-09-22 10:18:17 +02:00
"Define dates or subjects to choose": "Zeitpunkte oder andere Alternativen zur Auswahl stellen",
"Send the poll link to your friends or colleagues": "Link zur Umfrage an Ihre Freunde oder Kollegen schicken",
2015-09-22 10:18:17 +02:00
"Discuss and make a decision": "Besprechen und Entscheidungen treffen",
2015-03-29 19:32:15 +02:00
"Do you want to": "Wollen Sie sich",
2015-09-22 10:18:17 +02:00
"view an example?": "ein Beispiel ansehen?"
},
"2nd section": {
"The software": "Die Software",
2015-09-22 10:18:17 +02:00
"Framadate was initially based on ": "Framadate basierte zunächst auf ",
"a software developed by the University of Strasbourg. Today, it is devevoped by the association Framasoft.": ", einer von der Universität von Straßburg entwickelten Software. Heute wird sie vom Verein Framasoft weiterentwickelt.",
2015-09-22 10:25:41 +02:00
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:": "Javascript und Cookie aktiviert sein, damit Framadate funktioniert. Die Software ist mit den folgenden Browsern kompatibel:",
2015-03-29 19:32:15 +02:00
"It is governed by the": "Sie ist lizenziert unter der",
"CeCILL-B license": "CeCILL-B Lizenz"
},
"3rd section": {
"Cultivate your garden": "Bestellen Sie ihren Garten",
2015-09-22 10:25:41 +02:00
"To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit ": "Um an der Entwicklung der Software teilzunehmen, Verbesserungen vorzuschlagen oder um sie herunterzuladen, rufen sie diese Seite auf: ",
"the development site": "die Seite der Entwickler",
"If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we help you on:": "Wenn Sie die Software für die eigene Nutzung installieren und damit Ihre Unabhängigkeit erhöhen möchten, helfen wir Ihnen auf:"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"PollInfo": {
"Remove the poll": "Umfrage löschen",
"Remove all the comments": "Alle Kommentare löschen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Remove all the votes": "Alle Wertungen löschen",
"Print": "Drucken",
"Export to CSV": "CSV-Export",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Title": "Titel",
"Edit the title": "Titel bearbeiten",
"Save the new title": "Den neuen Titel speichern",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the title edit": "Abbruch, Titel nicht ändern",
"Initiator of the poll": "Autor der Umfrage",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Edit the name": "Bearbeiten Sie den Namen",
"Save the new name": "Speichern Sie den neuen Namen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the name edit": "Abbruch, Namen nicht ändern",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Email": "E-Mail-Adresse",
"Edit the email adress": "E-Mail-Adresse ändern",
"Save the email address": "Speichern Sie die E-Mail-Adresse",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the email address edit": "Abbruch, Mail-Adresse nicht ändern",
"Edit the description": "Beschreibung bearbeiten",
"Save the description": "Beschreibung speichern",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the description edit": "Änderungen der Beschreibung verwerfen",
"Public link of the poll": "Öffentlicher Link zur Umfrage",
"Admin link of the poll": "Administrationsseite der Umfrage",
"Expiration date": "Ablaufdatum",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Edit the expiration date": "Bearbeiten Sie das Ablaufdatum",
"Save the new expiration date": "Speichern Sie das neue Ablaufdatum",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the expiration date edit": "Abbruch, Ablaufdatum nicht ändern",
"Poll rules": "Regeln der Umfrage",
"Edit the poll rules": "Regeln der Umfrage bearbeiten",
"Votes and comments are locked": "Wertungen und Kommentare sind gesperrt",
"Save the new rules": "Neue Regeln speichern",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Cancel the rules edit": "Abbruch, Regeln nicht ändern",
2016-03-14 23:37:58 +01:00
"Results are hidden": "Ergebnisse werden ausgeblendet",
"Results are visible": "Ergebnisse sind sichtbar",
"Password protected": "DE_Protégé par mot de passe",
"Votes protected by password": "DE_Votes protégés par mot de passe",
"No password": "DE_Pas de mot de passe",
"Remove password": "DE_Supprimer le mot de passe"
},
"Poll results": {
"Votes of the poll": "Stimmabgaben zur Umfrage",
2016-05-03 21:09:41 +02:00
"Edit the line: %s": "Zeile bearbeiten: %s",
"Remove the line:": "Zeile entfernen:",
"Vote no for": "Nein-Stimmen für",
"Vote yes for": "Ja-Stimmen für",
"Vote ifneedbe for": "Ja-Stimmen unter Vorbehalt",
"Save the choices": "Wahl speichern",
"Addition": "Hinzufügen",
"Best choice": "Beste Alternative",
"Best choices": "Beste Alternativen",
"The best choice at this time is:": "Die beste Option ist derzeit:",
"The bests choices at this time are:": "Die besten Optionen sind derzeit:",
"Scroll to the left": "Nach links scrollen",
"Scroll to the right": "Nach rechts scrollen",
"polled user": "Stimme",
"polled users": "Stimmen",
"Display the chart of the results": "Ergebnisgrafik anzeigen",
"Chart": "Grafik"
},
"Comments": {
"Comments of polled people": "Kommentare der Teilnehmer",
"Remove the comment": "Kommentar entfernen",
"Add a comment to the poll": "Kommentar zur Abstimmung abgeben",
"Your comment": "Ihr Kommentar",
"Send the comment": "Kommentar abschicken",
"anonyme": "anonym",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Comment added": "Kommentar hinzugefügt"
},
"Password": {
"Password": "DE_Mot de passe",
"Wrong password": "DE_Mot de passe incorrect.",
"Submit access": "DE_Accèder",
"You have to provide a password to access the poll.": "DE_Vous devez donner le mot de passe pour avoir accès à ce sondage.",
"You have to provide a password so you can participate to the poll.": "DE_Vous devez donner le mot de passe pour pouvoir participer à ce sondage."
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"studs": {
"If you want to vote in this poll, you have to give your name, choose the values that fit best for you and validate with the plus button at the end of the line.": "Wenn Sie an dieser Umfrage teilnehmen möchten, müssen Sie ihren Namen angeben, die Auswahl treffen, die Ihnen am ehesten zusagt und mit dem Plus-Button am Ende der Zeile bestätigen.",
"POLL_LOCKED_WARNING": "Die Abstimmung wurde vom Administrator gesperrt. Bewertungen und Kommentare werden eingefroren; es ist nicht mehr möglich, teilzunehmen",
"The poll is expired, it will be deleted soon.": "Der Zeitraum für die Umfrage ist überschritten, sie wird bald gelöscht werden.",
"Deletion date:": "Löschdatum:",
2015-09-23 18:43:59 +02:00
"Your vote has been registered successfully, but be careful: regarding this poll options, you need to keep this personal link to edit your own vote:": "Ihre Stimme wurde gezählt, aber beachten Sie, dass diese Umfrage die nachträgliche Änderung Ihrer Wertung nur über den nachfolgend genannten, personalisierten Link erlaubt; verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort!",
"Update vote succeeded": "Die Wertung wurde geändert",
"Adding the vote succeeded": "Die Wertung wurde hinzugefügt"
2015-03-25 23:50:53 +01:00
},
2016-05-01 14:19:53 +02:00
"EditLink": {
"Send": "DE_Envoyer",
"If you don't want to lose your personalized link, we can send it to your email.": "DE_Afin de ne pas perdre ce lien d'édition de vote, nous pouvons vous l'envoyer par courriel.",
"The email address is not correct.": "DE_Courriel incorrect.",
"REMINDER": "DE_RAPPEL",
"Edit link for poll \"%s\"": "DE_Lien d'édition du sondage \"%s\"",
"Please wait %d seconds before we can send an email to you then try again.": "DE_Veuillez patienter encore %d seconds avant que nous puissions vous envoyer un email, puis réessayez.",
"Here is the link for editing your vote:": "DE_Voici le lien pour éditer votre vote :",
"Your reminder has been successfully sent!": "DE_Votre rappel a été envoyé avec succès !"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"adminstuds": {
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button": "Als Administrator der Umfrage können Sie alle Zeilen der Umfrage über diesen Button ändern",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"remove a column or a line with": "Zeile oder Spalte entfernen mit",
"and add a new column with": "und neue Spalte hinzufügen mit",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Finally, you can change the informations of this poll like the title, the comments or your email address.": "Schließlich können Sie die Informationen wie Titel, Kommentare oder Ihre E-Mail-Adresse ändern.",
"Column's adding": "Spalte hinzufügen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"You can add a new scheduling date to your poll.": "Sie können Ihrer Umfrage ein neues Datum hinzufügen.",
"If you just want to add a new hour to an existant date, put the same date and choose a new hour.": "Wenn Sie nur eine neue Uhrzeiteit zu einem vorhandenen Datum hinzufügen möchten, geben Sie das selbe Datum an und wählen Sie eine neue Uhrzeit aus.",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Confirm removal of the poll": "Bestätigen Sie die Löschung ihrer Umfrage",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Delete the poll": "Umfrage löschen",
"Keep the poll": "Umfrage beibehalten",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Your poll has been removed!": "Ihre Umfrage wurde gelöscht!",
"Poll saved": "Umfrage gespeichert",
"Poll fully deleted": "Umfrage vollständig gelöscht",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Vote added": "Wertung hinzugefügt",
"Vote updated": "Wertung aktualisiert",
"Vote deleted": "Wertung gelöscht",
"All votes deleted": "Alle Wertungen werden gelöscht",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Back to the poll": "Zurück zur Umfrage",
"Add a column": "Spalte hinzufügen",
"Remove the column": "Spalte entfernen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Column removed": "Spalte entfernt",
"Choice added": "Alternative hinzugefügt",
"Confirm removal of all votes of the poll": "Bestätigen Sie die Entfernung aller Wertungen aus der Umfrage",
"Keep the votes": "Wertungen beibehalten",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Remove the votes": "Entfernen Sie die Stimmen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Confirm removal of all comments of the poll": "Bestätigen Sie die Löschung aller Kommentare aus der Umfrage",
"Keep the comments": "Kommentare beibehalten",
"Remove the comments": "Kommentare entfernen",
"Comment deleted": "Kommentar gelöscht",
"All comments deleted": "Alle Kommentare gelöscht",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Keep votes": "Wertungen beibehalten",
"Keep comments": "Kommentare beibehalten",
"Keep this poll": "Diese Umfrage beibehalten"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Step 1": {
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Poll creation (1 on 3)": "Umfrage erstellen (Schritt 1 von 3)",
"You are in the poll creation section.": "Hier erstellen Sie die Umfrage",
"Required fields cannot be left blank.": "Mit * markierte Felder müssen ausgefüllt sein.",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Poll title": "Titel der Umfrage",
2015-12-05 19:26:32 +01:00
"Poll id": "DE_Identifiant",
"Poll id rules": "DE_L'identifiant peut contenir des lettres, des chiffres et des tirets \"-\".",
"Poll id warning": "DE_En définissant un identifiant cela peut faciliter l'accès à ce sondage pour des personnes non désirées. Il est recommandé de le protéger par mot de passe.",
2016-03-05 18:35:46 +01:00
"Votes cannot be modified": "Wertungen können nicht verändert werden",
"All voters can modify any vote": "Jeder Teilnehmer kann jede abgegebene Wertung ändern",
"Voters can modify their vote themselves": "Teilnehmer können ihre Wertungen verändern",
"To receive an email for each new vote": "Bei jeder neuen Wertung eine E-Mail erhalten",
"To receive an email for each new comment": "Bei jedem neuen Kommentar eine E-Mail erhalten",
"Only the poll maker can see the poll's results": "Einzig der Autor der Abstimmung kann die Ergebnisse einsehen",
"Use a password to restrict access": "DE_Utiliser un mot de passe pour restreindre l'accès au sondage",
"The results are publicly visible": "DE_Les résultats sont visibles sans mot de passe",
"Poll password": "DE_Mot de passe",
"Confirm password": "DE_Confirmer votre mot de passe",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Go to step 2": "Weiter zum 2. Schritt"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Step 2": {
"Back to step 1": "Zurück zum 1. Schritt",
"Go to step 3": "Weiter zum 3. Schritt"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Step 2 date": {
"Poll dates (2 on 3)": "Umfragedaten (2 von 3)",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Choose the dates of your poll": "Machen Sie Treminvorschläge für Ihre Umfrage",
"To schedule an event you need to propose at least two choices (two hours for one day or two days).": "Um eine Terminabsprache zu konfigurieren, müssen Sie mindestens zwei alternative Zeitpunkte vorschlagen (zwei Uhrzeiten am gleichen Tag oder verschiedene Tage).",
"You can add or remove additionnal days and hours with the buttons": "Sie können weitere Tage und Uhrzeiten über diesen Button hinzufügen oder entfernen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"For each selected day, you can choose, or not, meeting hours (e.g.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)": "Für jeden ausgewählten Tag können Sie fakultativ Uhrzeiten festlegen (z.B.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"abends\", usw.)",
"Remove an hour": "Eine Uhrzeit entfernen",
"Add an hour": "Eine Uhrzeit hinzufügen",
"Copy hours of the first day": "Uhrzeiten des ersten Tags kopieren",
"Remove a day": "Einen Tag entfernen",
"Add a day": "Einen Tag hinzufügen",
"Remove all days": "Alle Tage entfernen",
"Remove all hours": "Alle Uhrzeiten entfernen"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Step 2 classic": {
"Poll subjects (2 on 3)": "Umfragegegenstand (2 von 3)",
"To make a generic poll you need to propose at least two choices between differents subjects.": "Um eine gewöhnliche Umfrage zu erstellen, müssen Sie mindestens zwei Alternativen zur Auswahl stellen.",
"You can add or remove additional choices with the buttons": "Um Auswahlmöglichkeiten hinzuzufügen oder zu entfernen, verwenden Sie die Buttons",
"It's possible to propose links or images by using": "Sie haben die Möglichkeit, auch Links oder Bilder vorzuschlagen; verwenden Sie dazu",
"the Markdown syntax": "Markdown Syntax",
"Add a link or an image": "Link oder Bild hinzufügen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"These fields are optional. You can add a link, an image or both.": "Diese Felder sind optional. Sie können einen Link, ein Bild oder beides hinzufügen.",
"URL of the image": "URL des Bilds",
"Alternative text": "Alternativer Text",
"Remove a choice": "Eine Auswahlmöglichkeit entfernen",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Add a choice": "Eine Auswahlmöglichkeit hinzufügen"
},
"Step 3": {
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Back to step 2": "Zurück zum 2. Schritt",
"Removal date and confirmation (3 on 3)": "Abstimmungszeitraum und Bestätigung (3 von 3)",
"Confirm the creation of your poll": "Bestätigen Sie die Erstellung ihrer Umfrage",
"List of your choices": "Liste Ihrer Auswahlmöglichkeiten",
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will be automatically redirected on the administration page of your poll.": "Wenn Sie die Erzeugung ihrer Umfrage bestätigt haben, werden sie automatisch zur Administrationsseite ihrer Umfrage weitergeleitet.",
"Then, you will receive quickly two emails: one contening the link of your poll for sending it to the voters, the other contening the link to the administration page of your poll.": "Sie werden zwei E-Mails erhalten: die Eine enthält den Link zur Umfrage für die Teilnehmer, die andere den zur Administrationsseite für Ihre Umfrage.",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Create the poll": "Umfrage erstellen",
"Your poll will be automatically archived in %d days.": "Ihre Umfrage wird automatisch in %d Tage archiviert werden.",
"You can set a closer archiving date for it.": "Sie können das Datum der Archivierung vorverlegen.",
2016-02-04 15:20:35 +01:00
"Archiving date:": "Tag der Archivierung:",
"Your poll will automatically be archived": "DE_Your poll will automatically be archived",
"after the last date of your poll.": "DE_after the last date of your poll."
},
"Admin": {
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Back to administration": "Zurück zur Verwaltung",
2015-04-07 20:06:24 +02:00
"Administration": "Verwaltung",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Polls": "Umfragen",
"Migration": "Migration",
"Purge": "Säuberung",
"Logs": "Verlauf",
"Poll ID": "Umfrage-ID",
"Format": "Format",
"Title": "Titel",
"Author": "Autor",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Email": "E-Mail-Adresse",
"Expiration date": "Verfallsdatum",
"Votes": "Stimmen",
"Actions": "Aktionen",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"See the poll": "Umfrage ansehen",
"Change the poll": "Umfrage ändern",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Deleted the poll": "Umfrage gelöscht",
"Summary": "Zusammenfassung",
"Success": "Erfolg",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Fail": "Gescheitert",
"Nothing": "Nichts",
"Succeeded:": "Erfolgreich:",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Failed:": "Fehlgeschlagen:",
"Skipped:": "Übersprungene:",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Pages:": "Seiten:",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Purged:": "Entfernt:",
"Confirm removal of the poll": "Bestätigen Sie die Löschung der Umfrage",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"polls in the database at this time": "Umfragen derzeit in der Datenbank",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Purge the polls": "Umfragen vollständig löschen"
},
"FindPolls": {
"Send me my polls": "Senden Sie mir mein Umfragen",
"Polls sent": "Umfragen abgeschickt",
"List of your polls": "DE_Liste de vos sondages",
"Here is the list of the polls that you manage on %s:": "DE_Voici la liste des sondages que vous administrez sur %s :",
"Have a good day!": "DE_Bonne journée !",
"PS: this email has been sent because you or someone else asked to get back the polls created with your email address.": "DE_PS : ce mail a été envoyé parce que vous ou quelqu'un d'autre a demandé la récupération des sondages créés à l'aide de votre adresse email.",
"If you weren't the source of this action and if you think this is an abuse of the service, please notify the administrator on %s.": "DE_Si jamais vous n'étiez pas à l'origine de cette action et que vous pensez qu'il s'agit d'un abus, vous pouvez nous le signaler à l'administrateur sur %s."
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Mail": {
2015-09-23 13:47:35 +02:00
"Poll's participation: %s": "Beteiligung an der Umfrage: %s",
"Notification of poll: %s": "Mitteilung bezüglich der Umfrage: %s",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"filled a vote.\nYou can find your poll at the link": "hat abgestimmt.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",
"updated a vote.\nYou can find your poll at the link": "hat eine Wertung aktualisiert.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",
"wrote a comment.\nYou can find your poll at the link": "hat einen Kommentar geschrieben.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",
"Someone just change your poll available at the following link %s.": "Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s geändert.",
"Someone just delete your poll %s.": "Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s gelöscht.",
2015-04-14 22:06:07 +02:00
"Thanks for your trust.": "Danke für Ihr Vertrauen.",
"FOOTER": "„Die Strecke ist lang, aber der Weg ist frei… » <br/>Framasoft besteht nur durch Ihre Spenden (in Frankreich von der Steuer absetzbar).<br/>Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung http://soutenir.framasoft.org",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"[ADMINISTRATOR] New settings for your poll": "[ADMINISTRATOR] Neue Einstellungen für Ihre Umfrage ",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link": "Sie haben die Einstellungen Ihrer Umfrage verändert.<br/>Sie können diese Umfrage über diesen Link ändern",
"This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.": "Dies ist die Nachricht an die Leute, die Sie zur Abstimmung bitten.<br/>Schicken Sie sie an alle, die Sie zur Teilnahme aufrufen möchten.",
"hast just created a poll called": " hat gerade eine Umfrage erstellt. Sie trägt den Titel",
"Thanks for filling the poll at the link above": "Danke, dass Sie die Umfrage unter dem obigen Link ausgefüllt haben",
"This message should NOT be sent to the polled people. It is private for the poll's creator.\n\nYou can now modify it at the link above": "Diese Meldung sollte NICHT an die befragten Personen gesendet werden. Sie richtet sich einzig an den Autor der Umfrage. Sie können sie jetzt über den oben genannten Link abändern.",
"Author's message": "Nachricht vom Autor ",
"For sending to the polled users": "Nachricht für die Teilnehmer"
2015-03-25 23:50:53 +01:00
},
"Installation": {
"AppMail": "DE_Adresse mail de l'application",
"AppName": "DE_Nom de l'application",
"CleanUrl": "DE_URL propres",
"Database": "DE_Base de données",
"DbConnectionString": "DE_Chaîne de connexion",
"DbPassword": "DE_Mot de passe",
"DbPrefix": "DE_Préfixe",
"DbUser": "DE_Utilisateur",
"DefaultLanguage": "DE_Langue par défaut",
"General": "DE_Général",
"Install": "DE_Installer",
"MigrationTable": "DE_Table de migration",
"ResponseMail": "DE_Mail de réponse"
},
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Error": {
"Error!": "Fehler!",
"Enter a title": "Titel eingeben",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Something is going wrong...": "Etwas geht schief...",
"Something is wrong with the format": "Mit dem Format stimmt etwas nicht",
"Enter an email address": "Geben Sie eine E-Mail Adresse ein",
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.": "Die Adresse ist nicht korrekt! Sie sollten eine gültige E-Mail-Adresse angeben, damit Ihnen der Link zur Umfrage zugeschickt werden kann.",
"No polls found": "Keine Umfragen gefunden",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"There is a problem with your choices": "Es gibt ein Problem mit Ihren Alternativen",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"You haven't filled the first section of the poll creation.": "Sie haben den ersten Teil der Umfrageerstellung nicht ausgefüllt.",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Javascript is disabled on your browser. Its activation is required to create a poll.": "Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert. Um eine Umfrage zu erstellen, müssen Sie es aktivieren.",
"Cookies are disabled on your browser. Theirs activation is required to create a poll.": "Cookies werden von Ihrem Browser abgelehnt. Um eine Umfrage zu erstellen, müssen Sie sie akzeptieren.",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"This poll doesn't exist !": "Diese Umfrage existiert nicht!",
"Enter a name": "Geben Sie einen Namen ein",
"The name is invalid.": "Der Name ist ungültig.",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"The name you've chosen already exist in this poll!": "Der von Ihnen eingegebenen Name existiert schon in dieser Umfrage",
2015-03-25 23:50:53 +01:00
"Enter a name and a comment!": "Geben Sie einen Namen und ein Kommentar ein!",
"Failed to insert the comment!": "Einfügen des Kommentars gescheitert!",
2015-12-08 00:19:17 +01:00
"Failed to delete the vote!": "DE_Échec de la suppression du vote !",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Framadate is not properly installed, please check the \"INSTALL\" to setup the database before continuing.": "Framadate ist nicht richtig installiert. Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte die Angaben zum Aufsetzen der Datenbank in \"INSTALL\".",
"Failed to save poll": "Speichern der Umfrage fehlgeschlagen",
"Update vote failed": "Aktualisierung der Wertung fehlgeschlagen",
"Adding vote failed": "Stimmabgabe fehlgeschlagen",
2016-02-04 15:20:35 +01:00
"You already voted": "DE_Vous avez déjà voté",
"Poll has been updated before you vote": "DE_Le sondage a été mis à jour avant votre vote",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"Comment failed": "Abgabe des Kommentars gescheitert",
"You can't create a poll with hidden results with the following edition option:": "Sie können mit der folgenden Editier-Option keine Umfrage mit versteckten Ergebnissen erzeugen:",
"Failed to delete column": "Löschen der Spalte fehlgeschlagen",
"The column already exists": "DE_La colonne existe déjà",
2015-09-22 11:13:54 +02:00
"MISSING_VALUES": "Fehlende Werte",
"CANT_CONNECT_TO_DATABASE": "Kann nicht mit der Datenbank verbinden",
2015-12-05 19:26:32 +01:00
"Password is empty": "DE_Le mot de passe est vide.",
"Passwords do not match": "DE_Les mot de passes ne correspondent pas.",
"Poll id already used": "DE_L'identifiant est déjà utilisé",
"You can't select more than %d dates": "DE_Vous ne pouvez pas choisir plus de %d dates",
"Can't create the config.php file in '%s'.": "DE_Impossible de créer le fichier config.php dans '%s'.",
"Can't create an empty column.": "DE_Impossible de créer une colonne vide."
2016-05-04 00:57:45 +02:00
},
"Check": {
"Installation checking": "DE_Vérifications de l'installation",
"Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.": "DE_Votre version de PHP (%s) est trop vieille. Cette application a besoin de PHP %s au moins.",
"PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).": "DE_Version de PHP %s suffisante (nécessite au moins PHP %s).",
"You need to enable the PHP Intl extension.": "DE_Vous devez activer l'extension PHP Intl.",
"PHP Intl extension is enabled.": "DE_L'extension PHP Intl est activée.",
"The template compile directory (%s) is not writable.": "DE_Le dossier de compilation des templates (%s) n'est pas accessible en écriture.",
"The template compile directory (%s) is writable.": "DE_Le dossier de compilation des templates (%s) est accessible en écriture.",
"The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) dos not exists.": "DE_Le dossier du fichier de configuration (%s) n'est pas accessible en écriture et le fichier de configuration (%s) n'éxiste pas.",
"The config file exists.": "DE_Le fichier de configuration existe.",
"The config file directory (%s) is writable.": "DE_Le dossier du fichier de configuration (%s) est accessible en écriture.",
"OpenSSL extension loaded.": "DE_L'extension PHP OpenSSL est chargée.",
"Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.": "DE_Veuillez considérer l'activation de l'extension PHP OpenSSL pour améliorer la sécurité.",
"date.timezone is set.": "DE_date.timezone est défini.",
"Consider setting the date.timezone in php.ini.": "DE_Veuillez considérer la définition de date.timezone dans le php.ini.",
"Check again": "DE_Vérifier à nouveau",
"Continue the installation": "DE_Continuer l'installation"
}
2015-04-07 20:06:24 +02:00
}