Merge branch 'weblate-mobilizon-frontend' into 'master'

Translations update from Weblate

See merge request framasoft/mobilizon!688
This commit is contained in:
Thomas Citharel 2020-11-05 11:42:16 +01:00
commit 0583c706bc
6 changed files with 187 additions and 123 deletions

View File

@ -535,6 +535,7 @@
"Publication date": "Erstellungsdatum", "Publication date": "Erstellungsdatum",
"Publish": "Veröffentlichen", "Publish": "Veröffentlichen",
"Published events": "Veröffentlichte Veranstaltungen", "Published events": "Veröffentlichte Veranstaltungen",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Veröffentlichend Veranstaltungen mit <b>{comments}</b> Kommentare und <b>{participations}</b> bestätigt Teilnahmen",
"RSS/Atom Feed": "RSS/Atom-Feed", "RSS/Atom Feed": "RSS/Atom-Feed",
"Radius": "Radius", "Radius": "Radius",
"Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Ließ Framasofts Absichtserklärung im Framablog", "Read Framasofts statement of intent on the Framablog": "Ließ Framasofts Absichtserklärung im Framablog",
@ -552,6 +553,7 @@
"Registration is closed.": "Registrierung geschlossen.", "Registration is closed.": "Registrierung geschlossen.",
"Registration is currently closed.": "Registrierungen sind aktuell geschlossen.", "Registration is currently closed.": "Registrierungen sind aktuell geschlossen.",
"Registrations": "Registrierung", "Registrations": "Registrierung",
"Registrations are restricted by allowlisting.": "Anmeldungen sind durch Zugriffsrecht beschränkt.",
"Registrations are restricted by whitelisting.": "Registrierung ist durch eine Positivliste beschränkt.", "Registrations are restricted by whitelisting.": "Registrierung ist durch eine Positivliste beschränkt.",
"Reject": "Ablehnen", "Reject": "Ablehnen",
"Rejected": "Abgelehnt", "Rejected": "Abgelehnt",

View File

@ -81,7 +81,7 @@
"Avatar": "Profilkép", "Avatar": "Profilkép",
"Back to previous page": "Vissza az előző oldalra", "Back to previous page": "Vissza az előző oldalra",
"Banner": "Reklámcsík", "Banner": "Reklámcsík",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Mielőtt bejelentkezne, rá kell kattintania a belül lévő hivatkozásra a fiókja ellenőrzéséhez.", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Mielőtt bejelentkezne, rá kell kattintania a benne lévő hivatkozásra a fiókja ellenőrzéséhez.",
"Begins on": "Ekkor kezdődik", "Begins on": "Ekkor kezdődik",
"Bold": "Félkövér", "Bold": "Félkövér",
"By @{group}": "@{group} által", "By @{group}": "@{group} által",
@ -261,7 +261,7 @@
"Glossary": "Szójegyzék", "Glossary": "Szójegyzék",
"Go": "Menj", "Go": "Menj",
"Go to the event page": "Ugrás az esemény oldalára", "Go to the event page": "Ugrás az esemény oldalára",
"Going as {name}": "Menetel {name} néven", "Going as {name}": "Ön {name} néven jön",
"Group Members": "Csoporttagok", "Group Members": "Csoporttagok",
"Group address": "Csoport címe", "Group address": "Csoport címe",
"Group display name": "Csoport megjelenített neve", "Group display name": "Csoport megjelenített neve",
@ -281,7 +281,7 @@
"Home to {number} users": "{number} felhasználó otthona", "Home to {number} users": "{number} felhasználó otthona",
"Hourly email summary": "Óránkénti e-mailes összegzés", "Hourly email summary": "Óránkénti e-mailes összegzés",
"I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Elfogadom a {instanceRules} és a {termsOfService}", "I agree to the {instanceRules} and {termsOfService}": "Elfogadom a {instanceRules} és a {termsOfService}",
"I create an identity": "Én hozok létre személyazonosságot", "I create an identity": "Személyazonosságot hozok létre",
"I don't have a Mobilizon account": "Nincs Mobilizon-fiókom", "I don't have a Mobilizon account": "Nincs Mobilizon-fiókom",
"I have a Mobilizon account": "Van Mobilizon-fiókom", "I have a Mobilizon account": "Van Mobilizon-fiókom",
"I have an account on another Mobilizon instance.": "Van fiókom egy másik Mobilizon példányon.", "I have an account on another Mobilizon instance.": "Van fiókom egy másik Mobilizon példányon.",
@ -339,7 +339,7 @@
"Leave event": "Esemény elhagyása", "Leave event": "Esemény elhagyása",
"Leaving event \"{title}\"": "A(z) „{title}” esemény elhagyása", "Leaving event \"{title}\"": "A(z) „{title}” esemény elhagyása",
"Legal": "Jogi", "Legal": "Jogi",
"Let's define a few settings": "Adjunk meg néhány beállítást", "Let's define a few settings": "Adjon meg néhány beállítást",
"License": "Licenc", "License": "Licenc",
"Limited number of places": "A helyek száma korlátozott", "Limited number of places": "A helyek száma korlátozott",
"List title": "Lista címe", "List title": "Lista címe",
@ -449,7 +449,7 @@
"Opened reports": "Nyitott jelentések", "Opened reports": "Nyitott jelentések",
"Or": "Vagy", "Or": "Vagy",
"Organized": "Megszervezve", "Organized": "Megszervezve",
"Organized by": "Megszervezte", "Organized by": "Szervező",
"Organized by {name}": "{name} szervezte", "Organized by {name}": "{name} szervezte",
"Organizer": "Szervező", "Organizer": "Szervező",
"Organizer notifications": "Szervezői értesítések", "Organizer notifications": "Szervezői értesítések",
@ -762,7 +762,7 @@
"full rules": "szabályokat", "full rules": "szabályokat",
"iCal Feed": "iCal hírforrás", "iCal Feed": "iCal hírforrás",
"instance rules": "példány szabályait", "instance rules": "példány szabályait",
"more than 1360 contributors": "Több mint 1360 közreműködő", "more than 1360 contributors": "Több mint 1360 hozzájáruló",
"profile@instance": "profil@példány", "profile@instance": "profil@példány",
"report #{report_number}": "#{report_number} jelentés", "report #{report_number}": "#{report_number} jelentés",
"terms of service": "szolgáltatás feltételeit", "terms of service": "szolgáltatás feltételeit",

View File

@ -10,6 +10,7 @@
"About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon", "About Mobilizon": "Informazioni su Mobilizon",
"About this event": "Informazioni sull'evento", "About this event": "Informazioni sull'evento",
"About this instance": "Informazioni su questa istanza", "About this instance": "Informazioni su questa istanza",
"Accept": "Accetta",
"Accepted": "Accettato", "Accepted": "Accettato",
"Account": "Account", "Account": "Account",
"Actor": "Partecipante", "Actor": "Partecipante",
@ -24,6 +25,7 @@
"Admin": "Amministratore", "Admin": "Amministratore",
"Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.", "Admin settings successfully saved.": "Preferenze dell'amministratore salvate con successo.",
"Administration": "Amministrazione", "Administration": "Amministrazione",
"All group members and other eventual server admins will still be able to view this information.": "Tutti i membri del gruppo e altri eventuali amministratori del server potranno comunque visualizzare queste informazioni.",
"All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili", "All the places have already been taken": "Sono stati prenotati tutti i posti|Un posto ancora disponibile|{places} posti ancora disponibili",
"Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare", "Allow all comments": "Permetti a tutti di commentare",
"Allow registrations": "Permetti registrazioni", "Allow registrations": "Permetti registrazioni",
@ -44,6 +46,7 @@
"Avatar": "Avatar", "Avatar": "Avatar",
"Back to previous page": "Torna alla pagina precedente", "Back to previous page": "Torna alla pagina precedente",
"Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.", "Before you can login, you need to click on the link inside it to validate your account.": "Prima di effettuare il login, è necessario cliccare sul link per convalidare il tuo account.",
"Bold": "Grassetto",
"By @{group}": "Di @{group}", "By @{group}": "Di @{group}",
"By @{username}": "Da @{username}", "By @{username}": "Da @{username}",
"Cancel": "Cancella", "Cancel": "Cancella",
@ -74,29 +77,36 @@
"Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione", "Confirm my particpation": "Conferma la mia partecipazione",
"Confirmed at": "Confermato a", "Confirmed at": "Confermato a",
"Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà", "Confirmed: Will happen": "Confermato: accadrà",
"Continue editing": "Continua modifica", "Contact": "Contatta",
"Continue editing": "Continua a modificare",
"Country": "Paese", "Country": "Paese",
"Create": "Crea", "Create": "Crea",
"Create a calc": "Crea un calc",
"Create a new event": "Crea un nuovo evento", "Create a new event": "Crea un nuovo evento",
"Create a new group": "Crea un nuovo gruppo", "Create a new group": "Crea un nuovo gruppo",
"Create a new identity": "Crea una nuova identità", "Create a new identity": "Crea una nuova identità",
"Create group": "Crea gruppo", "Create a new list": "Crea una nuova lista",
"Create my event": "Crea mio evento", "Create a pad": "Crea un pad",
"Create my group": "Crea mio gruppo", "Create a videoconference": "Crea una videoconferenza",
"Create my profile": "Crea mio profilo", "Create group": "Crea un gruppo",
"Create my event": "Crea il mio evento",
"Create my group": "Crea il mio gruppo",
"Create my profile": "Crea il mio profilo",
"Create resource": "Crea risorsa",
"Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.", "Create to-do lists for all the tasks you need to do, assign them and set due dates.": "Crea liste delle cose da fare (to-do) per tutte le mansioni di cui hai bisogno, fissa e configura le date in cui farle.",
"Create token": "Crea token", "Create token": "Crea token",
"Creator": "Creatore", "Creator": "Creatore",
"Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L'identità attuale è stata cambiata in {identityName} per gestire questo evento.", "Current identity has been changed to {identityName} in order to manage this event.": "L'attuale identità è stata cambiata in {identityName} per gestire questo evento.",
"Current page": "Pagina attuale", "Current page": "Pagina corrente",
"Custom": "Personalizzato", "Custom": "Personalizzato",
"Custom URL": "URL personalizzato", "Custom URL": "URL personalizzato",
"Custom text": "Testo personalizzato", "Custom text": "Testo personalizzato",
"Dashboard": "Pannello di controllo", "Dashboard": "Pannello di controllo",
"Date": "Data", "Date": "Data",
"Date and time": "Data e ora", "Date and time": "Data e ora",
"Date and time settings": "Configurazione di data e ora", "Date and time settings": "Impostazioni data e ora",
"Date parameters": "Parametri di data", "Date parameters": "Parametri dei dati",
"Decline": "Rifiuta",
"Default": "Predefinito", "Default": "Predefinito",
"Delete": "Cancella", "Delete": "Cancella",
"Delete Comment": "Elimina commento", "Delete Comment": "Elimina commento",
@ -109,19 +119,21 @@
"Delete your identity": "Elimina la tua identità", "Delete your identity": "Elimina la tua identità",
"Delete {eventTitle}": "Elimina {eventTitle}", "Delete {eventTitle}": "Elimina {eventTitle}",
"Delete {preferredUsername}": "Elimina {preferredUsername}", "Delete {preferredUsername}": "Elimina {preferredUsername}",
"Deleting comment": "Elimina commento", "Deleting comment": "Eliminando il commento",
"Deleting event": "Elimina evento", "Deleting event": "Eliminando l'evento",
"Deleting my account will delete all of my identities.": "Eliminare il mio account eliminerà tutte le mie identità.", "Deleting my account will delete all of my identities.": "L'eliminazione del mio account cancellerà tutte le mie identità.",
"Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon", "Deleting your Mobilizon account": "Eliminando il tuo account Mobilizon",
"Demote": "Retrocedi", "Demote": "Retrocedi",
"Description": "Descrizione", "Description": "Descrizione",
"Display name": "Mostra nome", "Discussions": "Discussioni",
"Display participation price": "Mostra prezzo di partecipazione", "Display name": "Nome da visualizzare",
"Display participation price": "Mostra il prezzo di partecipazione",
"Domain": "Dominio", "Domain": "Dominio",
"Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}", "Don't show @{organizer} as event host alongside @{group}": "Non mostrare @{organizer} come conduttore dell'evento assieme a @{group}",
"Draft": "Bozza", "Draft": "Bozza",
"Drafts": "Bozze", "Drafts": "Bozze",
"Due on": "Scade il", "Due on": "Scade il",
"Duplicate": "Duplicare",
"Edit": "Modifica", "Edit": "Modifica",
"Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Es: Stoccolma, ballo, scacchi…", "Eg: Stockholm, Dance, Chess…": "Es: Stoccolma, ballo, scacchi…",
"Either on the {instance} instance or on another instance.": "Sia nell'istanza {istance} che in un'altra.", "Either on the {instance} instance or on another instance.": "Sia nell'istanza {istance} che in un'altra.",
@ -148,6 +160,7 @@
"Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} segnalato", "Event {eventTitle} reported": "Evento {eventTitle} segnalato",
"Events": "Eventi", "Events": "Eventi",
"Ex: mobilizon.fr": "Es: mobilizon.fr", "Ex: mobilizon.fr": "Es: mobilizon.fr",
"Ex: someone@mobilizon.org": "Esempio: qualcuno@mobilizon.org",
"Exclude": "Escludi", "Exclude": "Escludi",
"Explore": "Esplora", "Explore": "Esplora",
"Failed to save admin settings": "Salvataggio delle impostazioni di amministrazione non riuscita", "Failed to save admin settings": "Salvataggio delle impostazioni di amministrazione non riuscita",
@ -171,12 +184,14 @@
"Getting location": "Ottieni posizione", "Getting location": "Ottieni posizione",
"Go": "Vai", "Go": "Vai",
"Going as {name}": "Attualmente come {name}", "Going as {name}": "Attualmente come {name}",
"Group Members": "Membri del gruppo",
"Group name": "Nome del gruppo", "Group name": "Nome del gruppo",
"Group {displayName} created": "Gruppo {displayName} creato", "Group {displayName} created": "Gruppo {displayName} creato",
"Groups": "Gruppi", "Groups": "Gruppi",
"Headline picture": "immagine della prima pagina", "Headline picture": "immagine della prima pagina",
"Hide replies": "Nascondi risposte", "Hide replies": "Nascondi risposte",
"Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore", "Hide the organizer": "Nascondi l'organizzatore",
"Home": "Casa",
"I create an identity": "Creo un'identità", "I create an identity": "Creo un'identità",
"I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon", "I don't have a Mobilizon account": "Non ho un account Mobilizon",
"I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon", "I have a Mobilizon account": "Ho un account Mobilizon",
@ -194,12 +209,16 @@
"Instance Name": "Nome dell'istanza", "Instance Name": "Nome dell'istanza",
"Instance Terms": "Termini dell'istanza", "Instance Terms": "Termini dell'istanza",
"Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza", "Instance Terms Source": "Origine dei termini dell'istanza",
"Instance Terms URL": "URL delle Condizioni d'Uso", "Instance Terms URL": "URL dei termini dell'istanza",
"Instance settings": "Impostazioni dell'istanza", "Instance settings": "Impostazioni dell'istanza",
"Instances": "Istanze", "Instances": "Istanze",
"Invite a new member": "Invita un nuovo membro",
"Invite member": "Invita membro",
"Italic": "Corsivo",
"Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Entra in <b>{instance}</b>, un'istanza di Mobilizon", "Join <b>{instance}</b>, a Mobilizon instance": "Entra in <b>{instance}</b>, un'istanza di Mobilizon",
"Last published event": "Ultimo evento pubblicato", "Last published event": "Ultimo evento pubblicato",
"Last week": "Ultima settimana", "Last week": "Ultima settimana",
"Latest posts": "Ultimi post",
"Learn more": "Scopri di più", "Learn more": "Scopri di più",
"Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon", "Learn more about Mobilizon": "Scopri di più su Mobilizon",
"Leave event": "Lascia l'evento", "Leave event": "Lascia l'evento",
@ -207,6 +226,7 @@
"Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti", "Let's create a new common": "Cerchiamo di creare un nuovo ambiente disponibile per tutti",
"License": "Licenza", "License": "Licenza",
"Limited number of places": "Posti a numero chiuso", "Limited number of places": "Posti a numero chiuso",
"List title": "Titolo elenco",
"Load more": "Carica di più", "Load more": "Carica di più",
"Locality": "Località", "Locality": "Località",
"Location": "Posizione", "Location": "Posizione",
@ -220,15 +240,19 @@
"Members": "Membri", "Members": "Membri",
"Message": "Messaggio", "Message": "Messaggio",
"Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.", "Mobilizon is a federated network. You can interact with this event from a different server.": "Mobilizon è una rete federata. Puoi interagire con questo evento da altri server.",
"Mobilizon will send you an email when the events you are attending have important changes: date and time, address, confirmation or cancellation, etc.": "Mobilizon ti invierà un'e-mail quando gli eventi a cui stai partecipando hanno cambiamenti importanti: data e ora, indirizzo, conferma o cancellazione, ecc.",
"Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)", "Moderated comments (shown after approval)": "Commenti moderati (mostrati dopo l'approvazione)",
"Moderation": "Moderazione", "Moderation": "Moderazione",
"Moderation log": "Registro di moderazione", "Moderation log": "Registro di moderazione",
"Move": "Sposta",
"My account": "Mio account", "My account": "Mio account",
"My events": "Miei eventi", "My events": "Miei eventi",
"My groups": "Miei gruppi", "My groups": "Miei gruppi",
"My identities": "Mie identità", "My identities": "Mie identità",
"Name": "Nome", "Name": "Nome",
"New email": "Nuova email", "New email": "Nuova email",
"New folder": "Nuova cartella",
"New link": "Nuovo collegamento",
"New note": "Nuova nota", "New note": "Nuova nota",
"New password": "Nuova password", "New password": "Nuova password",
"New profile": "Nuovo profilo", "New profile": "Nuovo profilo",
@ -246,13 +270,19 @@
"No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze", "No instance to reject|Reject instance|Reject {number} instances": "Nessuna istanza da rifiutare|rifiuta instanza|Rifiuta {number} instanze",
"No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze", "No instance to remove|Remove instance|Remove {number} instances": "Nessuna istanza da rimuovere|Rimuovi instanza|Rimuovi {number} instanze",
"No message": "Nessun messaggio", "No message": "Nessun messaggio",
"No moderation logs yet": "Ancora nessun registro di moderazione",
"No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone", "No one is going to this event": "Nessuno va a questo evento|Va una persona|Vanno {going} persone",
"No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta", "No open reports yet": "Ancora nessuna segnalazione aperta",
"No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti", "No participant to approve|Approve participant|Approve {number} participants": "Nessun partecipante da approvare|Approva partecipante|Approva {number} partecipanti",
"No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti", "No participant to reject|Reject participant|Reject {number} participants": "Nessun partecipante da rifiutare|Rifiuta partecipante|Rifiuta {number} partecipanti",
"No public upcoming events": "Nessun evento pubblico imminente",
"No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto", "No resolved reports yet": "Ancora nessun report risolto",
"No resources selected": "Nessuna risorsa selezionata|Una risorsa selezionata|{count} risorse selezionate",
"No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"", "No results for \"{queryText}\"": "Nessun risultato per \"{queryText}\"",
"Notes": "Note", "Notes": "Note",
"Notification before the event": "Notifica prima dell'evento",
"Notification on the day of the event": "Notifica il giorno dell'evento",
"Notifications for manually approved participations to an event": "Notifiche per partecipazioni approvate manualmente a un evento",
"Number of places": "Numero di posti", "Number of places": "Numero di posti",
"OK": "OK", "OK": "OK",
"Old password": "Vecchia password", "Old password": "Vecchia password",
@ -268,7 +298,10 @@
"Organized": "Organizzato", "Organized": "Organizzato",
"Organized by {name}": "Organizzato da {name}", "Organized by {name}": "Organizzato da {name}",
"Organizer": "Organizzatore", "Organizer": "Organizzatore",
"Organizer notifications": "Notifiche dell'organizzatore",
"Organizers": "Organizzatori", "Organizers": "Organizzatori",
"Other": "Altro",
"Other notification options:": "Altre opzioni di notifica:",
"Other software may also support this.": "Altro software può anche supportare questo.", "Other software may also support this.": "Altro software può anche supportare questo.",
"Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.", "Otherwise this identity will just be removed from the group administrators.": "Altrimenti quest'identità sarà solo rimossa dal gruppo di amministrazione.",
"Page": "Pagin", "Page": "Pagin",
@ -279,6 +312,7 @@
"Participate using your email address": "Partecipa usando il tuo indirizzo email", "Participate using your email address": "Partecipa usando il tuo indirizzo email",
"Participation approval": "Approvazion della partecipazione", "Participation approval": "Approvazion della partecipazione",
"Participation confirmation": "Conferma della partecipazione", "Participation confirmation": "Conferma della partecipazione",
"Participation notifications": "Notifiche di partecipazione",
"Participation requested!": "Partecipazione richiesta!", "Participation requested!": "Partecipazione richiesta!",
"Password": "Password", "Password": "Password",
"Password (confirmation)": "Password (conferma)", "Password (confirmation)": "Password (conferma)",
@ -302,11 +336,13 @@
"Private event": "Evento privato", "Private event": "Evento privato",
"Private feeds": "Feed privati", "Private feeds": "Feed privati",
"Profiles": "Profili", "Profiles": "Profili",
"Public": "Pubblica",
"Public RSS/Atom Feed": "RSS pubblico/Feed Atom", "Public RSS/Atom Feed": "RSS pubblico/Feed Atom",
"Public comment moderation": "Moderazione dei commenti pubblici", "Public comment moderation": "Moderazione dei commenti pubblici",
"Public event": "Eventi pubblici", "Public event": "Eventi pubblici",
"Public feeds": "Feed pubblici", "Public feeds": "Feed pubblici",
"Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico", "Public iCal Feed": "Feed iCal pubblico",
"Public page": "Pagina pubblica",
"Publish": "Pubblica", "Publish": "Pubblica",
"Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati", "Published events with <b>{comments}</b> comments and <b>{participations}</b> confirmed participations": "Eventi pubblicati con <b>{comments}</b> commenti e <b>{participations}</b> partecipanti confermati",
"RSS/Atom Feed": "Feed RSS/Atom", "RSS/Atom Feed": "Feed RSS/Atom",
@ -320,6 +356,8 @@
"Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.", "Registration is currently closed.": "La registrazione è chiusa al momento.",
"Reject": "Rifiuta", "Reject": "Rifiuta",
"Rejected": "Rifiutato", "Rejected": "Rifiutato",
"Rename": "Rinomina",
"Rename resource": "Rinomina risorsa",
"Reopen": "Ri-apri", "Reopen": "Ri-apri",
"Reply": "Risposta", "Reply": "Risposta",
"Report": "Segnala", "Report": "Segnala",
@ -334,12 +372,14 @@
"Reset my password": "Reimposta la mia password", "Reset my password": "Reimposta la mia password",
"Resolved": "Risolto", "Resolved": "Risolto",
"Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL", "Resource provided is not an URL": "La risorsa data non è un URL",
"Resources": "Risorse",
"Role": "Ruolo", "Role": "Ruolo",
"Save": "Salva", "Save": "Salva",
"Save draft": "Salva bozza", "Save draft": "Salva bozza",
"Search": "Cerca", "Search": "Cerca",
"Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.", "Search events, groups, etc.": "Cerca eventi, gruppi, ecc.",
"Searching…": "Ricerca…", "Searching…": "Ricerca…",
"Select a timezone": "Seleziona un fuso orario",
"Send email": "Manda email", "Send email": "Manda email",
"Send the report": "Manda la segnalazione", "Send the report": "Manda la segnalazione",
"Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.", "Set an URL to a page with your own terms.": "Stabilisci un URL a una pagina con le tue condizioni d'uso.",
@ -354,8 +394,10 @@
"Starts on…": "Inizia il…", "Starts on…": "Inizia il…",
"Status": "Stato", "Status": "Stato",
"Street": "Via", "Street": "Via",
"Task lists": "Elenchi di attività",
"Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi", "Tentative: Will be confirmed later": "Provvisorio: sarà confermato più tardi",
"Terms": "Condizioni", "Terms": "Condizioni",
"Text": "Testo",
"The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.", "The account's email address was changed. Check your emails to verify it.": "L'indirizzo email dell'account è stato cambiato. Controlla le tue email per verificarlo.",
"The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.", "The actual number of participants may differ, as this event is hosted on another instance.": "Il numero reale di partecipanti può essere diverso poiché questo evento è ospitato su un'altra istanza.",
"The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Il contenuto viene da un altro server. Trasferire una copia anonima della segnalazione?", "The content came from another server. Transfer an anonymous copy of the report?": "Il contenuto viene da un altro server. Trasferire una copia anonima della segnalazione?",
@ -382,6 +424,8 @@
"This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.", "This instance isn't opened to registrations, but you can register on other instances.": "Questa istanza non è aperta a registrazioni, ma puoi registrarti su altre istanze.",
"This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.", "This is a demonstration site to test Mobilizon.": "Questo è un sito di dimostrazione per provare Mobilizon.",
"This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.", "This will delete / anonymize all content (events, comments, messages, participations…) created from this identity.": "Questa operazione eliminerà / anonimizzerà tutti i contenuti (eventi, commenti, messaggi, partecipazioni, …) creati da questa identità.",
"Timezone": "Fuso orario",
"Timezone detected as {timezone}.": "Fuso orario rilevato come {timezone}.",
"Title": "Titolo", "Title": "Titolo",
"To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.", "To achieve your registration, please create a first identity profile.": "Per registrarti con successo crea un primo profilo d'identità.",
"To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"", "To confirm, type your event title \"{eventTitle}\"": "Per confermare, scrivi il titolo del tuo eveno \"{eventTitle}\"",
@ -397,6 +441,7 @@
"Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati", "Unsaved changes": "Cambiamenti non salvati",
"Unset group": "Togli gruppo", "Unset group": "Togli gruppo",
"Upcoming": "Prossimamente", "Upcoming": "Prossimamente",
"Upcoming events": "Prossimi eventi",
"Update event {name}": "Aggiorna evento {name}", "Update event {name}": "Aggiorna evento {name}",
"Update my event": "Aggiorna il mio evento", "Update my event": "Aggiorna il mio evento",
"Updated": "Aggiornato", "Updated": "Aggiornato",
@ -404,6 +449,7 @@
"Username": "Nome utente", "Username": "Nome utente",
"Users": "Utenti", "Users": "Utenti",
"View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte", "View a reply": "|Vedi una risposta|Vedi {totalReplies} risposte",
"View all upcoming events": "Visualizza tutti i prossimi eventi",
"View event page": "Vedi pagina evento", "View event page": "Vedi pagina evento",
"View everything": "Vedi tutto", "View everything": "Vedi tutto",
"View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)", "View page on {hostname} (in a new window)": "Vedi pagina su {hostname} (in una nuova finestra)",
@ -412,7 +458,9 @@
"Warning": "Avviso", "Warning": "Avviso",
"We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}", "We just sent an email to {email}": "Abbiamo appena mandato una mail a {email}",
"We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento", "We will redirect you to your instance in order to interact with this event": "Ti reindirizzeremo alla tua istanza in modo da interagire con questo evento",
"We'll send you an email one hour before the event begins, to be sure you won't forget about it.": "Ti invieremo un'e-mail un'ora prima dell'inizio dell'evento, per essere sicuri che non te ne dimentichi.",
"We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.", "We'll use your timezone settings to send a recap of the morning of the event.": "Useremo il tuo fuso orario per spedirti un riassunto la mattina dell'evento.",
"Website": "Sito web",
"Website / URL": "Sito web / URL", "Website / URL": "Sito web / URL",
"Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!", "Welcome back {username}!": "Bentrovatə {username}!",
"Welcome back!": "Bentrovatə!", "Welcome back!": "Bentrovatə!",
@ -426,6 +474,7 @@
"You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa", "You can try another search term or drag and drop the marker on the map": "Puoi provare un altro termine di ricerca o trascinare il marcatore sulla mappa",
"You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.", "You don't follow any instances yet.": "Non segui ancora nessuna istanza.",
"You have been disconnected": "Sei stato disconnesso", "You have been disconnected": "Sei stato disconnesso",
"You have been invited by {invitedBy} to the following group:": "Sei stato invitato da {invitedBy} al seguente gruppo:",
"You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione", "You have cancelled your participation": "Hai cancellato la tua partecipazione",
"You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni", "You have one event in {days} days.": "Non hai eventi in {days} giorni | Hai un evento in {days} giorni. | Hai {count} eventi in {days} giorni",
"You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi", "You have one event today.": "Non hai eventi oggi | Hai un evento oggi. | Hai {count} eventi oggi",
@ -451,6 +500,7 @@
"Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata", "Your participation request has been validated": "La tua partecipazione è stata validata",
"Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione", "Your participation request is being validated": "La tua partecipazione è in via di validazione",
"Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato", "Your participation status has been changed": "Lo stato della tua partecipazione è cambiato",
"Your timezone is currently set to {timezone}.": "Il fuso orario è attualmente impostato su {timezone}.",
"[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]", "[This comment has been deleted]": "[Questo commento è stato eliminato]",
"[deleted]": "[cancellato]", "[deleted]": "[cancellato]",
"as {identity}": "come {identità}", "as {identity}": "come {identità}",

View File

@ -8,7 +8,7 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 12:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 10:29+0000\n"
"Last-Translator: josé m. <correo@xmgz.eu>\n" "Last-Translator: josé m. <correo@xmgz.eu>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Galician <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/gl/>\n" "backend-errors/gl/>\n"
@ -354,126 +354,126 @@ msgstr "Non está permitida a participación ánonima"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:188 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:188
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Cannot remove the last administrator of a group" msgid "Cannot remove the last administrator of a group"
msgstr "" msgstr "Non se pode eliminar a última administradora dun grupo"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:185 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:185
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Cannot remove the last identity of a user" msgid "Cannot remove the last identity of a user"
msgstr "" msgstr "Non se pode eliminar a última identidade dunha usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:109
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Comment is already deleted" msgid "Comment is already deleted"
msgstr "" msgstr "O comentario xa foi eliminado"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:61
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Discussion not found" msgid "Discussion not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopa a conversa"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:62 lib/graphql/resolvers/report.ex:87
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Error while saving report" msgid "Error while saving report"
msgstr "" msgstr "Erro ó gardar a denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:113 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:113
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Error while updating report" msgid "Error while updating report"
msgstr "" msgstr "Erro ó actualizar a denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:131
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Event id not found" msgid "Event id not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopou o ID do evento"
#: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:238 #: lib/graphql/error.ex:89 lib/graphql/resolvers/event.ex:238
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:283 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:283
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Event not found" msgid "Event not found"
msgstr "" msgstr "Evento non atopado"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:87
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:128 lib/graphql/resolvers/participant.ex:160
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist" msgid "Event with this ID %{id} doesn't exist"
msgstr "" msgstr "Non existe un evento co ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:103
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Internal Error" msgid "Internal Error"
msgstr "" msgstr "Erro interno"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:100 lib/graphql/resolvers/participant.ex:234
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user" msgid "Moderator profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr "O perfil da moderadora non pertence a unha usuaria autenticada"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:181
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "No discussion with ID %{id}" msgid "No discussion with ID %{id}"
msgstr "" msgstr "Non hai conversa con ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:81 lib/graphql/resolvers/todos.ex:171
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "No profile found for user" msgid "No profile found for user"
msgstr "" msgstr "Non se atopou o perfil da usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:66
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "No such feed token" msgid "No such feed token"
msgstr "" msgstr "Non hai tal token da fonte"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:202 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:202
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Organizer profile is not owned by the user" msgid "Organizer profile is not owned by the user"
msgstr "" msgstr "O perfil da organización non pertence á usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:244
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Participant already has role %{role}" msgid "Participant already has role %{role}"
msgstr "" msgstr "A participante xa ten o rol %{role}"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:173
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:202 lib/graphql/resolvers/participant.ex:237
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:247
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Participant not found" msgid "Participant not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopou a participante"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:31 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:31
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Person with ID %{id} not found" msgid "Person with ID %{id} not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopou a persoa con ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:52
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Person with username %{username} not found" msgid "Person with username %{username} not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopa a persoa con nome de usuaria %{username}"
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45 #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:45
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Picture with ID %{id} was not found" msgid "Picture with ID %{id} was not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopa a imaxe con ID %{id}"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:165 lib/graphql/resolvers/post.ex:198
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Post ID is not a valid ID" msgid "Post ID is not a valid ID"
msgstr "" msgstr "ID da publicación non é un ID válido"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:168 lib/graphql/resolvers/post.ex:201
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Post doesn't exist" msgid "Post doesn't exist"
msgstr "" msgstr "Non existe a publicación"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:86
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile invited doesn't exist" msgid "Profile invited doesn't exist"
msgstr "" msgstr "O perfil convidado non existe"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:95 lib/graphql/resolvers/member.ex:99
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile is already a member of this group" msgid "Profile is already a member of this group"
msgstr "" msgstr "O perfil xa é membro deste grupo"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:131 lib/graphql/resolvers/post.ex:171
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:204 lib/graphql/resolvers/resource.ex:87 lib/graphql/resolvers/resource.ex:124
@ -482,381 +482,393 @@ msgstr ""
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:197 lib/graphql/resolvers/todos.ex:225
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile is not member of group" msgid "Profile is not member of group"
msgstr "" msgstr "O perfil non é membro do grupo"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:154 lib/graphql/resolvers/person.ex:182
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile not found" msgid "Profile not found"
msgstr "" msgstr "Perfil non atopado"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:104 lib/graphql/resolvers/participant.ex:241
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event" msgid "Provided moderator profile doesn't have permission on this event"
msgstr "" msgstr "O perfil da moderadora proporcionado non ten permisos neste evento"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:38 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:38
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Report not found" msgid "Report not found"
msgstr "" msgstr "Denuncia non atopada"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:150 lib/graphql/resolvers/resource.ex:179
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Resource doesn't exist" msgid "Resource doesn't exist"
msgstr "" msgstr "Non existe o recurso"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:124
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The event has already reached its maximum capacity" msgid "The event has already reached its maximum capacity"
msgstr "" msgstr "Este evento xa acadou a súa capacidade máxima"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:267
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "This token is invalid" msgid "This token is invalid"
msgstr "" msgstr "Este token non é válido"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:168 lib/graphql/resolvers/todos.ex:222
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Todo doesn't exist" msgid "Todo doesn't exist"
msgstr "" msgstr "Lista de tarefas non existe"
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:78 lib/graphql/resolvers/todos.ex:194
#: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219 #: lib/graphql/resolvers/todos.ex:219
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Todo list doesn't exist" msgid "Todo list doesn't exist"
msgstr "" msgstr "A lista de tarefas non existe"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:72
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Token does not exist" msgid "Token does not exist"
msgstr "" msgstr "Non existe o token"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:69
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Token is not a valid UUID" msgid "Token is not a valid UUID"
msgstr "" msgstr "O token non é un UUID válido"
#: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323 #: lib/graphql/error.ex:87 lib/graphql/resolvers/person.ex:323
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "" msgstr "Usuaria non atopada"
#: lib/graphql/resolvers/person.ex:235 #: lib/graphql/resolvers/person.ex:235
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You already have a profile for this user" msgid "You already have a profile for this user"
msgstr "" msgstr "Xa tes un perfil para esta usuaria"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:134
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are already a participant of this event" msgid "You are already a participant of this event"
msgstr "" msgstr "Xa es unha participante neste evento"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:185
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to" msgid "You are not a member of the group the discussion belongs to"
msgstr "" msgstr "Non es membro do grupo ó que pertence a conversa"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:89 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:89
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not a member of this group" msgid "You are not a member of this group"
msgstr "" msgstr "Non es membro deste grupo"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:154 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:154
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not a moderator or admin for this group" msgid "You are not a moderator or admin for this group"
msgstr "" msgstr "Non es moderadora ou administradora deste grupo"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:55 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:55
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a comment if not connected" msgid "You are not allowed to create a comment if not connected"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para crear un comentario sen estar conectada"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:44
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to create a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para crear un token da fonte se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:117 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:117
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected" msgid "You are not allowed to delete a comment if not connected"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para eliminar un comentario se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:81
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected" msgid "You are not allowed to delete a feed token if not connected"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para eliminar o token da fonte se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:77 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:77
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You are not allowed to update a comment if not connected" msgid "You are not allowed to update a comment if not connected"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para actualizar un comentario se non estás conectada"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:167
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:196
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant" msgid "You can't leave event because you're the only event creator participant"
msgstr "" msgstr ""
"Non podes saír do evento porque es a única creadora do evento que participa"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:158 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:158
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator" msgid "You can't set yourself to a lower member role for this group because you are the only administrator"
msgstr "" msgstr ""
"Non podes adxudicarte un rol menor neste grupo porque es a única "
"administradora"
#: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105 #: lib/graphql/resolvers/comment.ex:105
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You cannot delete this comment" msgid "You cannot delete this comment"
msgstr "" msgstr "Non podes eliminar este comentario"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:279 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:279
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You cannot delete this event" msgid "You cannot delete this event"
msgstr "" msgstr "Non podes eliminar este evento"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:92
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You cannot invite to this group" msgid "You cannot invite to this group"
msgstr "" msgstr "Non podes convidar a este grupo"
#: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75 #: lib/graphql/resolvers/feed_token.ex:75
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You don't have permission to delete this token" msgid "You don't have permission to delete this token"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para eliminar este token"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:52
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list action logs"
msgstr "" msgstr ""
"Tes que estar conectada e ser moderadora para ver listas de rexistros de "
"accións"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:28 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:28
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports" msgid "You need to be logged-in and a moderator to list reports"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver listas de denuncias"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:118 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:118
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to update a report"
msgstr "" msgstr "Tes que estas conectada e ser moderadora para actualizar unha denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:43 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:43
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report" msgid "You need to be logged-in and a moderator to view a report"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada e ser moderadora para ver unha denuncia"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:220
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ós axustes de "
"administración"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:205
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics" msgid "You need to be logged-in and an administrator to access dashboard statistics"
msgstr "" msgstr ""
"Tes que estar conectada e ser administradora para acceder ó taboleiro de "
"estatísticas"
#: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244 #: lib/graphql/resolvers/admin.ex:244
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings" msgid "You need to be logged-in and an administrator to save admin settings"
msgstr "" msgstr ""
"Tes que estar conectada e ser administradora para gardar os axustes de "
"administración"
#: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66 #: lib/graphql/resolvers/discussion.ex:66
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access discussions" msgid "You need to be logged-in to access discussions"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para acceder ás conversas"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:93
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to access resources" msgid "You need to be logged-in to access resources"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para acceder ós recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:213 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:213
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create events" msgid "You need to be logged-in to create events"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para crear eventos"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:139 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:139
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create posts" msgid "You need to be logged-in to create posts"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para crear publicacións"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:81 lib/graphql/resolvers/report.ex:92
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create reports" msgid "You need to be logged-in to create reports"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para crear denuncias"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:129
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to create resources" msgid "You need to be logged-in to create resources"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para crear recursos"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:291 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:291
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete an event" msgid "You need to be logged-in to delete an event"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar un evento"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:209 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:209
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete posts" msgid "You need to be logged-in to delete posts"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar publicacións"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:187
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to delete resources" msgid "You need to be logged-in to delete resources"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para eliminar recursos"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:108
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to join an event" msgid "You need to be logged-in to join an event"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para unirte a un evento"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:207
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to leave an event" msgid "You need to be logged-in to leave an event"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para saír dun evento"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:252 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:252
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update an event" msgid "You need to be logged-in to update an event"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar un evento"
#: lib/graphql/resolvers/post.ex:176 #: lib/graphql/resolvers/post.ex:176
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update posts" msgid "You need to be logged-in to update posts"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar publicacións"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:158
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to update resources" msgid "You need to be logged-in to update resources"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para actualizar recursos"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:210
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged-in to view a resource preview" msgid "You need to be logged-in to view a resource preview"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para ver vista previa dun recurso"
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:86 #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:86
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to login to upload a picture" msgid "You need to login to upload a picture"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada para subir unha imaxe"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:84 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:84
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id" msgid "Reporter ID does not match the anonymous profile id"
msgstr "" msgstr "O ID da denunciante non concorda co ID do perfil anónimo"
#: lib/graphql/resolvers/report.ex:59 #: lib/graphql/resolvers/report.ex:59
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user" msgid "Reporter profile is not owned by authenticated user"
msgstr "" msgstr "O perfil da denunciante non pertence á usuaria autenticada"
#: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121 #: lib/graphql/resolvers/resource.ex:121
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Parent resource doesn't belong to this group" msgid "Parent resource doesn't belong to this group"
msgstr "" msgstr "O recurso relacionado non pertence a este grupo"
#: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93 #: lib/graphql/resolvers/participant.ex:93
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one" msgid "Profile ID provided is not the anonymous profile one"
msgstr "" msgstr "O ID do perfil proporcionado non é o perfil anónimo"
#: lib/mobilizon/users/user.ex:109 #: lib/mobilizon/users/user.ex:109
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The chosen password is too short." msgid "The chosen password is too short."
msgstr "" msgstr "O contrasinal elexido é demasiado curto."
#: lib/mobilizon/users/user.ex:138 #: lib/mobilizon/users/user.ex:138
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side." msgid "The registration token is already in use, this looks like an issue on our side."
msgstr "" msgstr ""
"O token de rexistro xa está a ser usado, semella un problema pola nosa parte."
#: lib/mobilizon/users/user.ex:104 #: lib/mobilizon/users/user.ex:104
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "This email is already used." msgid "This email is already used."
msgstr "" msgstr "Este email xa se está a usar."
#: lib/graphql/error.ex:88 #: lib/graphql/error.ex:88
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Post not found" msgid "Post not found"
msgstr "" msgstr "Non se atopa a publicación"
#: lib/graphql/error.ex:75 #: lib/graphql/error.ex:75
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Invalid arguments passed" msgid "Invalid arguments passed"
msgstr "" msgstr "Argumentos proporcionados non válidos"
#: lib/graphql/error.ex:81 #: lib/graphql/error.ex:81
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Invalid credentials" msgid "Invalid credentials"
msgstr "" msgstr "Credenciais non válidas"
#: lib/graphql/error.ex:79 #: lib/graphql/error.ex:79
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Reset your password to login" msgid "Reset your password to login"
msgstr "" msgstr "Restablece o teu contrasinal para conectar"
#: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91 #: lib/graphql/error.ex:86 lib/graphql/error.ex:91
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Resource not found" msgid "Resource not found"
msgstr "" msgstr "Recurso non atopado"
#: lib/graphql/error.ex:92 #: lib/graphql/error.ex:92
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Something went wrong" msgid "Something went wrong"
msgstr "" msgstr "Algo foi mal"
#: lib/graphql/error.ex:74 #: lib/graphql/error.ex:74
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Unknown Resource" msgid "Unknown Resource"
msgstr "" msgstr "Recurso descoñecido"
#: lib/graphql/error.ex:84 #: lib/graphql/error.ex:84
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You don't have permission to do this" msgid "You don't have permission to do this"
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para facer isto"
#: lib/graphql/error.ex:76 #: lib/graphql/error.ex:76
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You need to be logged in" msgid "You need to be logged in"
msgstr "" msgstr "Tes que estar conectada"
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:119 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:119
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't accept this invitation with this profile." msgid "You can't accept this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr "Non podes aceptar este convite con este perfil."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:137 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:137
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't reject this invitation with this profile." msgid "You can't reject this invitation with this profile."
msgstr "" msgstr "Non podes rexeitar este convite con este perfil."
#: lib/graphql/resolvers/picture.ex:78 #: lib/graphql/resolvers/picture.ex:78
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "File doesn't have an allowed MIME type." msgid "File doesn't have an allowed MIME type."
msgstr "" msgstr "O ficheiro non ten un tipo MIME permitido."
#: lib/graphql/resolvers/group.ex:172 #: lib/graphql/resolvers/group.ex:172
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "Profile is not administrator for the group" msgid "Profile is not administrator for the group"
msgstr "" msgstr "O perfil non é administrador do grupo"
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:241 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:241
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't edit this event." msgid "You can't edit this event."
msgstr "" msgstr "Non podes editar este evento."
#: lib/graphql/resolvers/event.ex:244 #: lib/graphql/resolvers/event.ex:244
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You can't attribute this event to this profile." msgid "You can't attribute this event to this profile."
msgstr "" msgstr "Non podes atribuír este evento a este perfil."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:140 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:140
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "This invitation doesn't exist." msgid "This invitation doesn't exist."
msgstr "" msgstr "O convite non existe."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:182 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:182
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "This member already has been rejected." msgid "This member already has been rejected."
msgstr "" msgstr "Este membro xa foi rexeitado."
#: lib/graphql/resolvers/member.ex:189 #: lib/graphql/resolvers/member.ex:189
#, elixir-format #, elixir-format
msgid "You don't have the right to remove this member." msgid "You don't have the right to remove this member."
msgstr "" msgstr "Non tes permiso para eliminar este membro."

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 20:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 10:29+0000\n"
"Last-Translator: frama late <loss@e.email>\n" "Last-Translator: x <hardwired1.0@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend/it/>\n" "backend/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Intero Accordo"
#, elixir-format #, elixir-format
msgctxt "terms" msgctxt "terms"
msgid "Feedback" msgid "Feedback"
msgstr "Opinione (Feedback)" msgstr "Opinione"
#: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83 #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:83
#, elixir-format #, elixir-format

View File

@ -8,8 +8,8 @@
## to merge POT files into PO files. ## to merge POT files into PO files.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-04 14:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 10:29+0000\n"
"Last-Translator: frama late <loss@e.email>\n" "Last-Translator: x <hardwired1.0@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/" "Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/mobilizon/"
"backend-errors/it/>\n" "backend-errors/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -50,12 +50,12 @@ msgstr "sono ancora associati/e a questa voce"
msgid "should be %{count} character(s)" msgid "should be %{count} character(s)"
msgid_plural "should be %{count} character(s)" msgid_plural "should be %{count} character(s)"
msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} carattere(i)" msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} carattere"
msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} carattere(i)" msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} caratteri"
msgid "should have %{count} item(s)" msgid "should have %{count} item(s)"
msgid_plural "should have %{count} item(s)" msgid_plural "should have %{count} item(s)"
msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} voci" msgstr[0] "dovrebbe avere %{count} voce"
msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} voci" msgstr[1] "dovrebbe avere %{count} voci"
msgid "should be at least %{count} character(s)" msgid "should be at least %{count} character(s)"