2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Jan-Carel Brand
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Converse.js package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Converse.js 9.1.1\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-28 22:36+0100\n"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 20:05+0000\n"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
"Last-Translator: K.Y. <keramyasina@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/conversejs/"
|
|
|
|
|
"translations/ug/>\n"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
"Language: ug\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:29478
|
|
|
|
|
msgid "The connection has dropped, attempting to reconnect."
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇلىنىش يوقاپ كەتتى، ئۇلاشنى قايتا سىناۋاتىدۇ."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:33029
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:33086
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "An error occurred while connecting to the chat server."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ پاراڭ مۇلازىمىتىرغا ئۇلاۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:33093
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your XMPP address and/or password is incorrect. Please try again."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ XMPP ئادىرسىڭىز ياكى/ مەخپىي نۇمۇرىڭىز خاتا. قايتا سىناپ بېقىڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:33102
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, we could not connect to the XMPP host with domain: %1$s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بىز كۆرسىتىلگەن دائىرە بىلەن بۇ XMPP ساھىپخانىغا ئۇلىيالمىدۇق: %1$s"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:33104
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "The XMPP server did not offer a supported authentication mechanism"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ XMPP مۇلازىمىتىرى بىرەر قوللايدىغان كىملىكىنى دەلىللەش مېخانىزىمىنى "
|
|
|
|
|
"تەمىنلىمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38520
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49824
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is typing"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s يېزىۋاتىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38522
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49826
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has stopped typing"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s يېزىشنى توختاتتى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38524
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38869
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49828
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has gone away"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s كىتىپ قالدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38596
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47718
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to retract your message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز ئۇچۇرىڭىزنى قايتۇرۋېلىشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38598
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47722
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to retract your message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، ئۇچۇرىڭىزنى قايتۇرۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38603
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to send a message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز ئۇچۇر يوللاشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38605
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47731
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to send your message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، ئۇچۇرىڭىزنى يوللاۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38867
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has gone offline"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s توردىن چىقىپ كەتتى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38871
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is busy"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئالدىراش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:38873
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is online"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s تورغا ئۇلاندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:39687
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:39706
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, looks like file upload is not supported by your server."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ مۇلازىمىتىرىڭىز ھۆججەت چىقىرىشنى قوللىمايدىغاندەك تۇرىدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:39727
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The size of your file, %1$s, exceeds the maximum allowed by your server, "
|
|
|
|
|
"which is %2$s."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىزنىڭ ھۆججىتىڭىزنىڭ سىغىمى، %1$s، مۇلازىمىتىر يول قويغان %2$s سىغىمدىن "
|
|
|
|
|
"ئېشىپ كەتتى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:40374
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Undecryptable OMEMO message"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يەشكىلى بولمايدىغان OMEMO ئۇچۇر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:40440
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, could not determine upload URL."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، چىقىرىش ئۇلىنىشىنى تاپالمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:40459
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, could not determine file upload URL."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، چىقىرىش ئۇلىنىشىنى تاپالمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:40522
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, could not succesfully upload your file. Your server’s response: \"%1$s"
|
|
|
|
|
"\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ ھۆججىتىڭىزنى مۇۋاپپىقىيەتلىك چىقىرالمىدۇق. مۇلازىمىتىرىڭىزنىڭ "
|
|
|
|
|
"جاۋابى: \"%1$s\""
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:40524
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, could not succesfully upload your file."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، ھۆججىتىڭىزنى مۇۋاپپىقىيەتلىك چىقىرالمىدۇق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44776
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Smileys and emotions"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كۈلۈمسىرەشلەر ھەمدە ھىسسىياتلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44777
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "People"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىشلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44778
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Activities"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "پائالىيەتلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44779
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Travel"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ساياھەت"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44780
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Objects"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "شەيئىلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44781
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Animals and nature"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھايۋاناتلار ۋە تەبىئەت"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44782
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Food and drink"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يىمەك-ئىچمەك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44783
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Symbols"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بەلگىلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44784
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Flags"
|
2022-11-03 14:24:20 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بايراقلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:44785
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Stickers"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "چاپلىغۇچ قەغەز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:46367
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Error: timeout while fetching %1s list for MUC %2s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"خاتالىق: MUC %2s ئۈچۈن %1s تىزىملىكىنى يۆتكەۋاتقاندا ۋاقىت-ئۆتۈش خاتالىقى "
|
|
|
|
|
"كۆرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:46376
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Error: not allowed to fetch %1s list for MUC %2s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق: %1s تىزىملىكىنى MUC %2s غا يۆتكەشكە رۇخسەت قىلىنمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47720
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your retraction was not delivered because you're not present in the "
|
|
|
|
|
"groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ ئىنكاسىڭىز يەتكۈزۈلمىدى چۈنكى سىز بۇ توپتا ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47727
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your message was not delivered because you weren't allowed to send it."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرىڭىز يەتكۈزۈلمىدى چۈنكى سىز ئۇنى يوللاشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:47729
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your message was not delivered because you're not present in the groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرىڭىز يەتكۈزۈپ بېرىلمىدى چۈنكى سىز بۇ توپتا ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48044
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "A timeout happened while while trying to retract your message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرىڭىزنى قايتۇرۋېلىش ۋاقتى ئۈتۈپ كەتتى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48711
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error happened while running the command."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ بۇيرۇقنى يۈرگۈزىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۈرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48711
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106324
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Check your browser's developer console for details."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەپسىلاتىنى تور كۆرگۈچىڭىزنىڭ لايىھەلىگۈچى تاختىسىدىن كۆرۈڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48730
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48748
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Error: couldn't find a groupchat participant based on your arguments"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق: سىزنىڭ شەرتىڭىزگە ئاساسەن بىرەر توپپاراڭ قاتناشقۇچى تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48738
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Error: found multiple groupchat participant based on your arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"خاتالىق: سىزنىڭ شەرتىڭىز ئاساسىدا ھېچقانداق توپپاراڭ قاتناشقۇچىسى تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48760
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Error: the \"%1$s\" command takes two arguments, the user's nickname and "
|
|
|
|
|
"optionally a reason."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"خاتالىق : \"%1$s\" بۇيرۇقى ئىككى پارامىتىرنى تەلەپ قىلىدۇ، ئىشلەتكۈچىنىڭ "
|
|
|
|
|
"تەخەللۇسى ھەمدە ئىختىيارى ھالدا بىر سەۋەپ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48815
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Forbidden: you do not have the necessary affiliation in order to do that."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "چەكلەندى: سىزنىڭ ئۇنى قىلىشقا لازىملىق چېتىشلىقىڭىز يوق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48842
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Forbidden: you do not have the necessary role in order to do that."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق: سىزنىڭ ئۇنى قىلىشقا تىگىشلىك لازىملىق رولىڭىز يوق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:48920
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Error: couldn't register new nickname in members only room"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق: تەخەللۇسىڭىزنى پەقەتلا ئەزالار ئۆيىدە تىزىملىيالمىدۇق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49193
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to register yourself in this groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز ئۆزىڭىزنى بۇ توپپاراڭدا تىزىمغا ئالدۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49195
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You're not allowed to register in this groupchat because it's members-only."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىز بۇ توپپاراڭغا تىزىملىنىشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز چۈنكى ئۇ پەقەتلا "
|
|
|
|
|
"ئەزالارغا-خاس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49231
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Can't register your nickname in this groupchat, it doesn't support "
|
|
|
|
|
"registration."
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"تەخەللۇسىڭىزنى بۇ توپپاراڭدا تىزىملىيالمىدۇق، ئۇ تىزىملاشنى قوللىمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49233
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Can't register your nickname in this groupchat, invalid data form supplied."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"تەخەللۇسىڭىزنى بۇ توپپاراڭدا تىزىملىيالمىدۇق، ئىناۋەتسىز جەدىۋەل ئۇچۇرى "
|
|
|
|
|
"تەمىنلەندى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49475
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Topic set by %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تېما %1$s تەرىپىدىن بەلگىلەندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49475
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Topic cleared by %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تېما %1$s تەرىپىدىن ئۆچۈرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49830
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has entered the groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s توپپاراڭغا قۇشۇلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49832
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has left the groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s توپپاراڭدىن چىقىپ كەتتى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49834
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is now a moderator"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ھازىر كېلىشتۈرگۈچى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49836
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is no longer a moderator"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ھازىر كىلىشتۈرگۈچى ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49838
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been given a voice"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s غا بىر ئاۋاز بېرىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49840
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been muted"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s نىڭ ئاۋازى ئۆچۈرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49848
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s and %2$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ھەمدە %2$s"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49851
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s are typing"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s يېزىۋاتىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49853
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have stopped typing"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s يېزىشنى توختاتتى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49855
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have gone away"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s كىتىپ قالدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49857
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have entered the groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بۇ توپپاراڭغا كىردى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49859
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have left the groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بۇ توپپاراڭدىن چىقىپ كەتتى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49861
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s are now moderators"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا ھازىرقى كىلىشتۈرگۈچىلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49863
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s are no longer moderators"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئەمدى كىلىشتۈرگۈچى ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49865
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have been given voices"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s غا ئاۋازلار بېرىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:49867
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s have been muted"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s نىڭ ئاۋازى ئۈچۈرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50166
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been banned by %2$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا %2$s تەرىپىدىن چەكلەندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50166
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been banned"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s چەكلەندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50168
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s's nickname has changed"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$sنىڭ تەخەللۇسى ئۆزگەردى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50170
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been kicked out by %2$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا %2$s تەرىپىدىن چىقىرۋېتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50170
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been kicked out"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا چىقىرۋېتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50172
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been removed because of an affiliation change"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا يانداشما ئۆزگۈرۈشى سەۋەبىدىن ئۆچۈرۋېتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50174
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has been removed for not being a member"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا ئەزا بولماسلىقى سەۋەبىدىن ئۆچۈرۋېتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50192
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is no longer an admin of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئەمدى بۇ توپپاراڭنىڭ باشقۇرغۇچىسى ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50197
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is no longer an owner of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئەمدى بۇ توپپاراڭنىڭ ئىگىسى ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50202
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is no longer banned from this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئەمدى بۇ توپپاراڭدىن چەكلەنمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50208
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is no longer a member of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ئەمدى بۇ توپپاراڭنىڭ ئەزاسى ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50214
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is now a member of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s ھازىر بۇ توپپاراڭنىڭ ئەزاسى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50220
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s is now an %2$s of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بولسا بۇ توپپاراڭنىڭ %2$s سى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50342
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The nickname you chose is reserved or currently in use, please choose a "
|
|
|
|
|
"different one."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىز تاللىغان تەخەللۇس ساقلاپ قېلىندى ياكى ئېلىنىپ بولۇندى، باشقىسىنى تاللاڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50367
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Password incorrect"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر خاتا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50374
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You are not on the member list of this groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭنىڭ ئەزالىق تىزىملىكىدە ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50381
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to create new groupchats."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز يېڭى توپپاراڭنى قۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50384
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your nickname doesn't conform to this groupchat's policies."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ تەخەللۇسىڭىز بۇ توپپاراڭنىڭ قائىدىسىگە ئۇيغۇن ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50399
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat does not (yet) exist."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ تېخى مەۋجۇت ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50402
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat has reached its maximum number of participants."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ئەڭ يۇقىرى ئەزا سانىغا يىتىپ بولدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50405
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remote server not found"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يىراقتىكى مۇلازىمىتىر تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50408
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to enter this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭغا كىرىشكە رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:50411
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "An error happened while trying to enter this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭغا كىرىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51356
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s سىزنى بىر توپپاراڭغا تەكلىپ قىلدى: %2$s"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:51363
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%1$s has invited you to join a groupchat: %2$s, and left the following "
|
|
|
|
|
"reason: \"%3$s\""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"%1$s سىزنى بۇ توپپاراڭغا قۇشۇلۇشقا تەكلىپ قىلدى: %2$s ھەمدە بۇ سەۋەپ بىلەن "
|
|
|
|
|
"ئايرىلدى: %3$s"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53003
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is not anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ نامسىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53004
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat now shows unavailable members"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ھازىر ئالدىراش ئەزالارنى كۆرسىتىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53005
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat does not show unavailable members"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ئالدىراش ئەزالارنى كۆرسەتمەيدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53006
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "The groupchat configuration has changed"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ تەڭشىكى ئۆزگەردى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53007
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat logging is now enabled"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭغا كىرىشكە يول قۇيۇلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53008
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat logging is now disabled"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭغا كىرىشكە يول قۇيۇلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53009
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is now no longer anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ئەمدى نامسىز ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53010
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is now semi-anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ھازىر يېرىم-نامسىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53011
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is now fully-anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ پۈتۈنلەي نامسىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53012
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "A new groupchat has been created"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بىر يېڭى توپپاراڭ قۇرۇلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. XXX: Note the triple underscore function and not double underscore.
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53016
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Your nickname has been automatically set to %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ تەخەللۇسىڭىز ئاپتۇماتىك ھالدا %1$s غا بېكىتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53017
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Your nickname has been changed to %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ تەخەللۇسىڭىز %1$s غا ئۆزگەردى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53020
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You have been banned from this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭدىن چەكلەندىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53021
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You have exited this groupchat due to a technical problem"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭدىن تېخنىكىلىق مەسىلە ۋەجىدىن چىقىرىلدىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53022
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You have been kicked from this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭدىن چىقىرۋېتىلدىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53023
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have been removed from this groupchat because of an affiliation change"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز يانداشمىلىق سەۋەبىدىن بۇ توپپاراڭدىن چىقىرۋېتىلدىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53024
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have been removed from this groupchat because the groupchat has changed "
|
|
|
|
|
"to members-only and you're not a member"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىز بۇ توپپاراڭدىن چىقىرۋېتىلدىڭىز چۈنكى بۇ توپپاراڭ ئەزالارغا-خاسلىققا "
|
|
|
|
|
"ئۆزگەرتىلدى ھەمدە سىز ئەزا ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53025
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have been removed from this groupchat because the service hosting it is "
|
|
|
|
|
"being shut down"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىز بۇ توپپاراڭدىن چىقىرۋېتىلدىڭىز چۈنكى ساھىپخانلىق قىلىۋاتقان مۇلازىمەت "
|
|
|
|
|
"توختىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53563
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80333
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80337
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80424
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88816
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95790
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106325
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115167
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115169
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116378
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117769
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127072
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Error"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53563
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, something went wrong while trying to save your bookmark."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ خەتكۈچىڭىزنى ساقلاۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53618
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Timeout Error"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ۋاقىت ئۆتۈش خاتالىقى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:53618
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The server did not return your bookmarks within the allowed time. You can "
|
|
|
|
|
"reload the page to request them again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ مۇلازىمىتىر سىزنىڭ خەتكۈچلىرىڭىزنى ۋاقتىدا يوللىمىدى. سىز بۇ بەتنى قايتا "
|
|
|
|
|
"چۈشۈرۈش ئارقىلىق ئۇلارنى قايتا تەلەپ قىلالايسىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58897
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Timeout while trying to fetch archived messages."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئارخىپلانغا ئۇچۇرلارنى تاپشۇرۋاتقاندا ۋاقىت-ئۆتۈش خاتالىقى كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:58910
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "An error occurred while querying for archived messages."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئارخىپلانغا ئۇچۇرلارنى تەلەپ قىلىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:63778
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, there was an error while trying to add %1$s as a contact."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، %1$s نى ئالاقىلىشىش تىزىملىكىگە قۇشۇۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64025
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This client does not allow presence subscriptions"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ خېرىدار مەۋجۇتلۇق ئابۇنىسى بۇلۇشنى قوللىمايدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64691
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "My contacts"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مىنىڭ ئالاقىداشلىرىم"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64692
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Pending contacts"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ساقلاۋاتقان ئالاقىداشلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64693
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Contact requests"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئالاقىلىشىش تەلىپى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64694
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ungrouped"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپسىزلاندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:64695
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90033
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "New messages"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يېڭى ئۇچۇرلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:67873
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:67874
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94534
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:100862
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئېتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:69054
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "OK"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ماقۇل"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:69054
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105759
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121793
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:71275
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
|
|
|
|
msgstr "يۇشۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:71276
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Execute"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىجرا قىلىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73916
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Add to Contacts"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر ئالاقىداش قۇشۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88719
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103753
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108714
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112532
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123472
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Nickname"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخەللۇس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76018
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88716
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98031
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107422
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112531
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125380
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "XMPP Address"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "XMPP ئادىرسى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74210
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Affiliation"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يانداشما"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Roles"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "روللار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hats"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قالپاقلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:73926
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Occupant Id"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تۇرغۇچى كىملىكى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74156
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Moderators are privileged users who can change the roles of other users "
|
|
|
|
|
"(except those with admin or owner affiliations."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"كىلىشتۈرگۈچىلەر بولسا ئالاھىدە ھوقوقلۇق ئىشلەتكۈچىلەر بۇلۇپ، ئۇلار باشقا "
|
|
|
|
|
"ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ رولىنى ئۆزگەرتەلەيدۇ (باشقۇرغۇچىلار ۋە ئىگىدارچىلىق "
|
|
|
|
|
"قىلغۇچىلارغا مۇناسىۋەتلىكلەردىن باشقا)."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74158
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "The default role, implies that you can read and write messages."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بۇ سۈكۈتتىكى رول سىزنىڭ ئۇچۇر يازالايدىغان ھەمدە ئۇقۇيالايدىغانلىقىڭىزدىن "
|
|
|
|
|
"دېرەك بېرىدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74160
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Visitors aren't allowed to write messages in a moderated multi-user chat."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"زىيارەت قىلغۇچىلار مۇرەسسە قىلىنغان كۆپ ئەزالىق پاراڭغا خەت يېزىشقا رۇخسەت "
|
|
|
|
|
"قىلىنمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74165
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Owner is the highest affiliation. Owners can modify roles and affiliations "
|
|
|
|
|
"of all other users."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئىگىدارچىلىق قىلغۇچى بولسا ئەڭ يۇقىرى ھوقوق. ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىلار باشقا "
|
|
|
|
|
"روللارنى ھەمدە باشقا ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ يانداشمىلىقىنى ئۆزگەرتەلەيدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74167
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Admin is the 2nd highest affiliation. Admins can modify roles and "
|
|
|
|
|
"affiliations of all other users except owners."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"باشقۇرغۇچى بولسا ئىككىنچى چوڭ ھوقوق. باشقۇرغۇچىلار (ئىگىدارچىلىق "
|
|
|
|
|
"قىلغۇچىلاردىن باشقا) ھەرقانداق روللارنى ھەمدە يانداشمىلارنى ئۆزگەرتەلەيدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74169
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "To ban a user, you give them the affiliation of \"outcast\"."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بىر ئىشلەتكۈچىنى چەكلەش ئۈچۈن، ئۇلارغا \"چەتكە قېقىش\" يانداشمىسىنى بېرىڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74179
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change role"
|
|
|
|
|
msgstr "رول ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74180
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "New Role"
|
|
|
|
|
msgstr "يېڭى رول"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74181
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74195
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75681
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Reason"
|
|
|
|
|
msgstr "سەۋەپ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74193
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change affiliation"
|
|
|
|
|
msgstr "خاسلىق ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74194
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "New affiliation"
|
|
|
|
|
msgstr "يېڭى خاسلىق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74211
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "No users with that affiliation found."
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ خاسلىق بىلەن ھېچقانداق ئىشلەتكۈچى تېپىلمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74212
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "No users with that role found."
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ رول بىلەن ھېچقانداق ئىشلەتكۈچى تېپىلمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74213
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Type here to filter the search results"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ يەرگە يېزىش ئارقىلىق ئىزدەش نەتىنجىلىرىنى سۈزۈڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74214
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88721
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112533
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Role"
|
|
|
|
|
msgstr "رول"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74215
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show users"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىلەرنى كۆرسىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74216
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Roles are assigned to users to grant or deny them certain abilities in a "
|
|
|
|
|
"multi-user chat. They're assigned either explicitly or implicitly as part of "
|
|
|
|
|
"an affiliation. A role that's not due to an affiliation, is only valid for "
|
|
|
|
|
"the duration of the user's session."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"كۆپ-ئىشلەتكۈچىلىك پاراڭدا ئىشلەتكۈچىلەرگە رول بېكىتىش ئارقىلىق ئۇلارغا "
|
|
|
|
|
"بەلگىلىك ئىقتىدارنى بەرگىلى ياكى تارتىۋالغىلى بۇلىدۇ. روللار خاسلىق بەلگىلەش "
|
|
|
|
|
"سۈپىتىدە ئاشكارە ياكى يۇشۇرۇن ھالدا تەقسىم قىلىنىدۇ. بىرەر خاسلىققا تەۋە "
|
|
|
|
|
"بولمىغان بىر رول پەقەت شۇ ئىشلەتكۈچىنىڭ نۆۋەتتىكى زىيارىتىنىڭ مۇددىتىدىلا "
|
|
|
|
|
"ئىناۋەتلىك بۇلىدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74217
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"An affiliation is a long-lived entitlement which typically implies a certain "
|
|
|
|
|
"role and which grants privileges and responsibilities. For example admins "
|
|
|
|
|
"and owners automatically have the moderator role."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"خاسلىق بولسا ئۇزۇن-مۇددەتلىك ھوقوق بۇلۇپ، ئۇمۇمەن بىرەر رولدىن دىرەك بېرىدۇ "
|
|
|
|
|
"ھەمدە ئالاھىدە ھوقوق ھەمدە مەسئۇلىيەت تەقدىم قىلىدۇ. مەسىلەن باشقۇرغۇچىلار "
|
|
|
|
|
"ھەمدە ئىگىدارچىلىق قىلغۇچىلار ئاپتۇماتىك ھالدا مۇرەسسە قىلغۇچىلىق رولىغا "
|
|
|
|
|
"ئىگە."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74992
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Timeout error while trying to set the affiliation"
|
|
|
|
|
msgstr "خاسلىق بېكىتىش جەريانىدا ۋاقىت-ئۆتۈش خاتالىقى كۆرۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74994
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, you're not allowed to make that change"
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ ئۇ ئۆزگەرتىشنى قىلىشىڭىزغا رۇخسەت قىلىنمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:74996
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, something went wrong while trying to set the affiliation"
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ خاسلىقنى بېكىتىش جەريانىدا بىر نەرسە خاتا بۇلۇپ قالدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75006
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Affiliation changed"
|
|
|
|
|
msgstr "خاسلىق ئۆزگەرتىلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75031
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Role changed"
|
|
|
|
|
msgstr "رول ئۆزگەردى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75036
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to make that change"
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ ئۇ ئۆزگەرتىشنى قىلىشىڭىزغا رۇخسەت قىلىنمىدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75038
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, something went wrong while trying to set the role"
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ رولنى بېكىتىش جەريانىدا خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75245
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moderator Tools"
|
|
|
|
|
msgstr "مۇرەسسە قىلغۇچى قوراللىرى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75671
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to destroy this groupchat?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭنى ۋەيران قىلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75674
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Please enter the XMPP address of this groupchat to confirm"
|
|
|
|
|
msgstr "جەزىملەشتۈرۈش ئۈچۈن بۇ توپپاراڭنىڭ XMPP ئادىرسىنى كىرگۈزۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75676
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125376
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "name@example.org"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىسىم@مەسىلەن.كوم"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75680
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Optional reason for destroying this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى ۋەيران قىلىشنىڭ ئىختىيارىي سەۋەبى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75684
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Optional XMPP address for a new groupchat that replaces this one"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى ئالماشتۇرىدىغان يېڭىسىنىڭ ئىختىيارىي XMPP ئادىرسى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75685
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "replacement@example.org"
|
|
|
|
|
msgstr "يەڭگۈشلەش@مەسىلەن.ئورگان"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75689
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80294
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80370
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80398
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108791
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr "جەزىملەشتۈرۈش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75847
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Couldn't find a participant with that nickname. They might have left the "
|
|
|
|
|
"groupchat."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بۇ تەخەللۇس بىلەن بىرەر قاتناشقۇچى تېپىلمىدى. ئۇلار بۇ توپپاراڭدىن چىقىپ "
|
|
|
|
|
"كەتكەن بۇلىشى مۇمكىن."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. e.g. Your nickname is "coolguy69"
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75953
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Your nickname is \"%1$s\""
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ تەخەللۇسىڭىز بولسا \"%1$s\""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:75971
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Error: invalid number of arguments"
|
|
|
|
|
msgstr "خاتالىق: ئىناۋەتسىز سانلىق پارامىتىرلار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76014
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "On which entity do you want to run commands?"
|
|
|
|
|
msgstr "قايسى ئۇرۇندا بۇيرۇقلارنى ئىجرا قىلماقچى؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76015
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Certain XMPP services and entities allow privileged users to execute ad-hoc "
|
|
|
|
|
"commands on them."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بەلگىلىك XMPP مۇلازىمەتلىرى ھەمدە ئورۇنلار ئالاھىدە-ھوقوقلۇق ئىشلەتكۈچىلەرنى "
|
|
|
|
|
"ياسالما بۇيرۇقلارنى ئۇلاردا ئىجرا قىلىشقا يول قۇيىدۇ."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76016
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Commands found"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇيرۇقلار تېپىلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76017
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "List available commands"
|
|
|
|
|
msgstr "مەۋجۇت بۇيرۇقلارنى كۆرسىتىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76019
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "No commands found"
|
|
|
|
|
msgstr "ھېچقانداق بۇيرۇق تېپىلمىدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76964
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while looking for commands on that entity."
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، ئۇ ئورۇندىكى بۇيرۇقلارنى ئىزدەۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:76973
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "The specified entity doesn't support ad-hoc commands"
|
|
|
|
|
msgstr "كۆرسىتىلگەن ئورۇن ياسالما بۇيرۇقلارنى قوللىمايدۇ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77073
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, an error occurred while trying to execute the command. See the "
|
|
|
|
|
"developer console for details"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بۇ بۇيرۇقنى ئىجرا قىلىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى. تەپسىلاتىنى "
|
|
|
|
|
"لايىھەلىگۈچى كۆزنىكىنىكىدىن كۆرۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77560
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124231
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bookmark this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى خەتكۈچلەش"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77561
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78757
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
|
|
|
msgstr "خەتكۈچ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77593
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to remove the bookmark \"%1$s\"?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ %1$s خەتكۈچنى چىقىرۋېتىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77643
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124232
|
|
|
|
|
msgid "Unbookmark this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى خەتكۈچسىزلەش"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77644
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123845
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124248
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to open this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى چىكىپ ئېچىڭ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:77668
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127168
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Filter"
|
|
|
|
|
msgstr "سۈزگۈچ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78395
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
|
|
|
msgstr "خەتكۈچلەر"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78420
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Bookmark for \"%1$s\""
|
|
|
|
|
msgstr "%1$s نىڭ خەتكۈچى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78421
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Would you like this groupchat to be automatically joined upon startup?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭغا قوزغالغاندىلا ئاپتۇماتىك قۇشۇلۇشنى خالامسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78422
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
|
msgstr "چىقىرۋېتىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78423
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "The name for this bookmark:"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ خەتكۈچنىڭ ئىسمى:"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78424
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "What should your nickname for this groupchat be?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ بۇ توپپاراڭدىكى تەخەللۇسىڭىز نېمە بۇلىدۇ؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78425
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Update"
|
|
|
|
|
msgstr "يېڭىلاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:78425
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105758
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112059
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "ساقلاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80248
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have an unsent message which will be lost if you continue. Are you sure?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"سىزنىڭ ئەگەر داۋاملاشتۇرمىسىڭىز يوقاپ كىتىدىغان ئۇچۇرىڭىز بار. "
|
|
|
|
|
"جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80288
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80360
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Be aware that other XMPP/Jabber clients (and servers) may not yet support "
|
|
|
|
|
"retractions and that this message may not be removed everywhere."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"باشقا XMPP/Jabber خېرىدارلىرىنىڭ (ھەمدە مۇلازىمىتىرلىرىنىڭ) تېخى "
|
|
|
|
|
"قايتۇرۋېلىشنى قوللىمايدىغانلىقىغا ھەمدە بۇ ئۇچۇرنىڭ ھەممە جايدىن "
|
|
|
|
|
"ئۆچۈرۈلۋېتىلمەيدىغانلىقىدىن خەۋەردار بۇلۇڭ."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80289
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80365
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80393
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to retract this message?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ ئۇچۇرنى قايتۇرۋېلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80332
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "A timeout occurred while trying to retract the message"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرىڭىزنى قايتۇرۋېلىۋاتقاندا ۋاقىت-ئۆتۈش خاتالىقى كۆرۈلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80336
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, you're not allowed to retract this message."
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ بۇ ئۇچۇرنى قايتۇرۋېلىشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80410
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "You are about to retract this message."
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ ئۇچۇرنى قايتۇرۋالماقچى بۇلىۋاتىسىز."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80410
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You may optionally include a message, explaining the reason for the "
|
|
|
|
|
"retraction."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"سىز ئىختىيارىي ھالدا بىر ئۇچۇرنى قالدۇرالايسىز، قايتۇرۋېلىشنىڭ سەۋەبىنى "
|
|
|
|
|
"چۈشەندۈرگەن ئاساستا."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80415
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Message Retraction"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر قايتۇرۋېلىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80415
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Optional reason"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىختىيارىي سەۋەپ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80423
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, you're not allowed to retract this message"
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، سىز بۇ ئۇچۇرنى قايتۇرۋېلىشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80539
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show media"
|
|
|
|
|
msgstr "مېدىئانى كۆرسىتىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80539
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide media"
|
|
|
|
|
msgstr "مېدىئانى يۇشۇرۇش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80570
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Cancel Editing"
|
|
|
|
|
msgstr "تەھرىرلەشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80570
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "تەھرىرلەش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80593
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Retract"
|
|
|
|
|
msgstr "قايتۇرۋېلىش"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:80705
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Download file \"%1$s\""
|
|
|
|
|
msgstr "ھۆججەتنى چۈشۈرۈش \"%1$s\""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:81595
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Image: "
|
|
|
|
|
msgstr "رەسىم: "
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88452
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Older versions"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر نەشىرلىرى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88454
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "No older versions found"
|
|
|
|
|
msgstr "يىراقتىكى مۇلازىمىتىر تېپىلمىدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88454
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Current version"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88615
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Message versions"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر نەشىرلىرى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88698
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove as contact"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر ئالاقىداشنى ئۆچۈرۈش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88705
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr "يېڭىلاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88717
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112529
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
|
msgstr "ئېلىخەت"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88718
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112530
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Full Name"
|
|
|
|
|
msgstr "تۇلۇق ئىسمى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88720
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94277
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "The User's Profile Image"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ باش سۈرىتى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88722
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112536
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇلىنىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:88816
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127072
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, there was an error while trying to remove %1$s as a contact."
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، %1$s نى ئالاقىداشلىقتىن ئۆچۈرۈۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:89473
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, something went wrong while trying to refresh"
|
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، يېڭىلىماقچى بۇلىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:89505
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127054
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to remove this contact?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ ئالاقىداشنى ئۆچۈرۈشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:89551
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Uploading file:"
|
|
|
|
|
msgstr "ھۆججەتنى چىقىرىش:"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:89574
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Retry"
|
|
|
|
|
msgstr "قايتا-سىناش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90064
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "This message has been edited"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئۇچۇر تەھرىرلەندى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90071
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show more"
|
|
|
|
|
msgstr "تېخىمۇ كۆپ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90073
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show less"
|
|
|
|
|
msgstr "ئاز كۆرسەت"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90866
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:90868
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s has removed this message"
|
|
|
|
|
msgstr "%1$s بۇ ئۇچۇرنى ئۆچۈرۋەتتى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:92198
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Search results"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىزدەش نەتىنجىلىرى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:92224
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىزدەش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:93042
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Insert emojis"
|
|
|
|
|
msgstr "ھىسسىيات ئىپادىلىرىنى قۇشۇش"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:93662
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Message characters remaining"
|
|
|
|
|
msgstr "ئېشىپ قالغان ئۇچۇر ھەرىپلىرى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:93859
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Send the message"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئۇچۇرنى يوللاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94098
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Start a call"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر تېلىفۇن ئۇرۇش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94113
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide participants"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتناشقۇچىلارنى يۇشۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94114
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show participants"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتناشقۇچىلارنى كۆرسىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94135
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Choose a file to send"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يوللايدىغان بىرەر ھۆججەت تاللاڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94152
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to write as a normal (non-spoiler) message"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق بىر نورمال(بۇزغۇنچى ئەمەس) ئۇچۇر سۈپىتىدە يېزىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94154
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to write your message as a spoiler"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق بۇزغۇنچى ئۇچۇر سۈپىتىدە يېزىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94522
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108692
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Details"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەپسىلاتلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94523
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "See more information about this person"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئادەم ھەققىدە تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنى كۆرۈش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94535
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Close and end this conversation"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ پاراڭنى ئاخىرلارشتۇرۇش ھەمدە تاقاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:94948
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to clear the messages from this conversation?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ پاراڭدىن ئۇچۇرلارنى ئۆچۈرۋېتىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95072
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103137
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hidden message"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يۇشۇرۇن ئۇچۇر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95072
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103137
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Message"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95073
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103138
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Optional hint"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىختىيارى بىشارەت"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95789
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, the connection has been lost, and your message could not be sent"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، ئۇلىنىش يوقاپ كەتتى، ھەمدە سىزنىڭ ئۇچۇرىڭىزنى ئەۋەتەلمىدۇق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:95885
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104006
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104018
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You have unread messages"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ ئۇقۇمىغان ئۇچۇرلىرىڭىز بار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97430
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove messages"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرلارنى چىقىرۋېتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97430
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Close this chat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ پاراڭنى تاقاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97430
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Write in the third person"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۈچۈنچى شەخىس سۈپىتىدە يېزىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:97430
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show this menu"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ تىزىملىكنى كۆرسىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98004
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To improve performance, we cache your data in this browser. Uncheck this box "
|
|
|
|
|
"if this is a public computer or if you want your data to be deleted when you "
|
|
|
|
|
"log out. It's important that you explicitly log out, otherwise not all "
|
|
|
|
|
"cached data might be deleted. Please note, when using an untrusted device, "
|
|
|
|
|
"OMEMO encryption is NOT available."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"ئۈنۈمىنى ئاشۇرۇش ئۈچۈن، ئۇچۇرىڭىزنى بۇ تور كۆرگۈچكە ۋاقىتلىق ساقلايمىز. "
|
|
|
|
|
"ئەگەر بۇ بىر ئاممىۋى كومپىيوتىر بولسا ياكى سىز چىكىنگەندە ئۇچۇرىڭىزنىڭ "
|
|
|
|
|
"ئۆچۈرۋېتىلىشىنى خالىسىڭىز بۇ بەلگىنى ئۈچۈرۈڭ. سىزنىڭ ئاشكارا چىكىنىشىڭىز "
|
|
|
|
|
"مۇھىم بۇلۇپ، ئۇنداق بولمىغاندا ھەممە ئۇچۇرلارنىڭ ئۆچۈرۋېتىلىشى ناتايىن. "
|
|
|
|
|
"ئىشىنىلمىگەن ئۈسكۈنىنى ئىشلەتكەندە دىققەت قىلىڭ، OMEMO شىفىرلاش كۈچكە ئىگە "
|
|
|
|
|
"ئەمەس."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98005
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This is a trusted device"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ بىر ئىشەنچلىك ئۈسكۈنە ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98009
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Connection URL"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇلاش ئۇلىنىشى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98010
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "HTTP or websocket URL that is used to connect to your XMPP server"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىزنىڭ XMPP مۇلازىمىتىرىڭىزگە ئۇلاشتا ئىشلىتىلدىغان HTTP ياكى توربەت ئۇلىنىشى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98011
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "e.g. wss://example.org/xmpp-websocket"
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مەسىلەن: wss://example.org/xmpp-websocket"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98016
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Password"
|
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98020
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Create an account"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر ھېسابات قۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98021
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Don't have a chat account?"
|
|
|
|
|
msgstr "تېخى ھېساباتىڭىز يوقمۇ؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98030
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Log in"
|
|
|
|
|
msgstr "كىرىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98034
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىسمى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98034
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "user@domain"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچى@دائىرە"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98044
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۈزۈلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98045
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click here to log in anonymously"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ يەرنى بېسىش ئارقىلىق نامسىز ھالەتتە كىرىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98156
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107421
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125377
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Please enter a valid XMPP address"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر ئىناۋەتلىك XMPP ئادىرسىنى كىرگۈزۈڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98997
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chat Contacts"
|
|
|
|
|
msgstr "پاراڭلىشىش ئالاقىداشلىرى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:98997
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Toggle chat"
|
|
|
|
|
msgstr "پاراڭنى ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:100863
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Close these announcements"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئۇقتۇرۇشنى تاقاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:101478
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to open this server message"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق بۇ مۇلازىمىتىر ئۇچۇرىنى ئېچىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:101487
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Announcements"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇقتۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:102127
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to load missing messages"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق يوقىغان ئۇچۇرنى چۈشۈرۈڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103754
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change nickname"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخەللۇس ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103754
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Enter groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭغا كىرىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103755
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Choose a nickname to enter"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىرىش ئۈچۈن بىر تەخەللۇس تاللاڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:103755
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Please choose your nickname"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخەللۇسىڭىزنى تاللاڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104020
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "You're not allowed to send messages in this room"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئۆيدە ئۇچۇر ئەۋەتىشىڭىزگە يول قۇيۇلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104667
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to mention %1$s in your message."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق %1$s نى ئۇچۇرىڭىزدا تىلغا ئېلىڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104672
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This user is a moderator."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئىشلەتكۈچى مۇرەسسە قىلغۇچى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104673
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This user can send messages in this groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئىشلەتكۈچى بۇ توپپاراڭدا ئۇچۇر يوللىيالايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104674
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This user can NOT send messages in this groupchat."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئىشلەتكۈچى بۇ توپپاراڭدا ئۇچۇر يوللىيالمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104690
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Admin"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "باشقۇرغۇچى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104691
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Member"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئەزا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104692
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moderator"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مۇرەسسە قىلغۇچى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104693
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Owner"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىگىسى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104694
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Visitor"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "زىيارەت قىلغۇچى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104732
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Participant"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتناشقۇچى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:104732
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Participants"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتناشقۇچىلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change user's affiliation to admin"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ خاسلىقىنى باشقۇرغۇچىغا ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Ban user by changing their affiliation to outcast"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ خاسلىقىنى تىپىشكە ئۆزگەرتىش ئارقىلىق چەڭلەڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Clear the chat area"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "پاراڭلىشىش خاتىرسىنى تازلاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Close this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى تاقاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change user role to participant"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچى رولىنى قاتناشقۇچىغا ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108768
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى ئۆچۈرۈش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Kick user from groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنى توپپاراڭدىن تىپىۋېتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Write in 3rd person"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۈچۈنچى شەخىستە يېزىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Grant membership to a user"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىگە ئەزالىق سالايىھىتى بېرىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Opens up the moderator tools GUI"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مۇرەسسە قىلغۇچى سۈرەتلىك قورالىنى ئېچىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove user's ability to post messages"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ ئۇچۇر چىقىرىش قابىليىتىنى يوقىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107780
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change your nickname"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخەللۇس ئۆزگەرتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Grant moderator role to user"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىگە كىلىشتۈرگۈچى رولىنى بېرىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Grant ownership of this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنىڭ ئىگىدارچىلىقىنى بېرىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Register your nickname"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخەللۇسىڭىزنى تىزىملىتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Revoke the user's current affiliation"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ نۆۋەتتىكى خاسلىقىنى تارتىۋېلىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Set groupchat subject"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ تېمىسىنى بېكىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Set groupchat subject (alias for /subject)"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ تېمىسىنى بېكىتىش (لەقەم /تېما)"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105600
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Allow muted user to post messages"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "جىمجىتلانغان ئىشلەتكۈچىنى ئۇچۇر ئەۋەتىشكە رۇخسەت قىلىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:105756
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Loading configuration form"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەڭشەك جەدىۋېلىنى چۈشۈرۋاتىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106324
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to submit the config form."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، تەڭشەك جەدىۋېلىنى تاپشۇرىۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106378
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The conversation has moved to a new address. Click the link below to enter."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "پاراڭ يېڭى ئادىرىسقا يۆتكەلدى. تۆۋەندىكى ئۇلىنىشنى بېسىپ كىرىڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106384
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat no longer exists"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ئەمدى مەۋجۇت ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:106385
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "The following reason was given: \"%1$s\""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تۆۋەندىكى سەۋەپ كۆرسىتىلدى: \"%1$s\""
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107111
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "This action was done by %1$s."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ھەركەت %1$s تەرىپىدىن ئۇرۇندالدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107115
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "The reason given is: \"%1$s\"."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كۆرسىتىلگەن سەۋەپ بولسا: \"%1$s\"."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107147
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Topic"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تېما"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107148
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Topic author"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تېما ئاپتۇرى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107158
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "XMPP address"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "XMPP ئادىرسى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107159
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Message archiving"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر ئارخىپلاشتۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107160
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Messages are archived on the server"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرلار مۇلازىمىتېردا ئارخىپلاندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107161
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەسۋىرلەش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107162
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Features"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىقتىدار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107163
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123810
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hidden"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يۇشۇرۇن"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107164
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is not publicly searchable"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى ئاشكارە يۇسۇندا ئىزدىگىلى بولمايدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107165
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is restricted to members only"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ پەقەت ئەزالارغىلا ئۇچۇق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107166
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Members only"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئەزالارغا خاس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107167
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123812
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moderated"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىلىشتۈردى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107168
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Participants entering this groupchat need to request permission to write"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭغا قاتناشقۇچىلار يېزىش رۇخسىتى تەلەپ قىلىشى كېرەك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107169
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125379
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىسىم"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107170
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat does not require a password upon entry"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ كىرىشكە مەخپىي نۇمۇر تەلەپ قىلمايدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107171
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "No password required"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر لازىم ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107172
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Not anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "نامسىز ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107173
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "All other groupchat participants can see your XMPP address"
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"باشقا ھەممە توپپاراڭغا قاتناشقۇچىلار سىزنىڭ XMPP ئادىرسىڭىزنى كۆرەلەيدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107174
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Not moderated"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىلىشتۈرۈلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107175
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Participants entering this groupchat can write right away"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭغا قاتناشقۇچىلار دەرھاللا خەت يازالايدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107176
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Online users"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توردىكى ئىشلەتكۈچىلەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107177
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123814
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Open"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئېچىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107178
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Anyone can join this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھەممە ئادەم بۇ توپپاراڭغا كىرەلەيدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107179
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat requires a password before entry"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ كىرىشتىن بۇرۇن مەخپىي نۇمۇر تەلەپ قىلىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107180
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Password protected"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر بىلەن قوغدالغان"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107181
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Persistent"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىزچىل"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107182
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat persists even if it's unoccupied"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ قاتناشقۇچىسى بولمىسىمۇ داۋالىشىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107183
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123816
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Public"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئاممىۋى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107184
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123817
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Semi-anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يېرىم-نامسىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107185
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Only moderators can see your XMPP address"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "پەقەتلا كىلىشتۈرگۈچىلەر سىزنىڭ XMPP ئادىرسىڭىزنى كۆرەلەيدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107186
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123818
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Temporary"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ۋاقىتلىق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107187
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat will disappear once the last person leaves"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ ئاخىرقى قاتناشقۇچى ئايرىلغان ھامان يوقايدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107188
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is publicly searchable"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى ئاشكارە ھالدا ئىزدىگىلى بۇلىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107397
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Groupchat info for %1$s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1$s نىڭ توپپاراڭ ئۇچۇرى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107419
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108727
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Invite"
|
|
|
|
|
msgstr "تەكلىپ قىلىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107420
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "user@example.org"
|
|
|
|
|
msgstr "ئىشلەتكۈچى@مەسىلەن.ئورگان"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107423
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Optional reason for the invitation"
|
|
|
|
|
msgstr "تەكلىپ قىلىشنىڭ ئىختىيارىي سەۋەبى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:107598
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Invite someone to this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "باشقىلارنى بۇ توپپاراڭغا تەكلىپ قىلىڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108070
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide the groupchat topic"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ تېمىسىنى يۇشۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108071
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat is bookmarked"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ خەتكۈچلەندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108693
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show more information about this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنىڭ تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرىنى كۆرسىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108703
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەڭشەش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108704
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Configure this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى تەڭشەڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108715
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change the nickname you're using in this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭدا ئىشلىتىدىغان تەخەللۇسىڭىزنى ئۆزگەرتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108728
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Invite someone to join this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "باشقىلارنى بۇ توپپاراڭغا تەكلىپ قىلىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108740
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show topic"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تېمىنى كۆرسىتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108740
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide topic"
|
|
|
|
|
msgstr "تېمىنى يۇشۇرۇڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108741
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show the topic message in the heading"
|
|
|
|
|
msgstr "تېما ئۇچۇرىنى بېشىدا كۆرسىتىڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108741
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hide the topic in the heading"
|
|
|
|
|
msgstr "بېشىدىكى تېمىنى يۇشۇرۇڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108755
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moderate"
|
|
|
|
|
msgstr "كىلىشتۈرۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108756
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Moderate this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى كىلىشتۈرۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108767
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Destroy"
|
|
|
|
|
msgstr "ۋەيران قىلىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108780
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Leave"
|
|
|
|
|
msgstr "ئايرىلىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108781
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Leave and close this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭدىن ئايرىلىش ھەمدە تاقاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108789
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to leave this groupchat?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ توپپاراڭدىن ئايرىلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108841
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "This groupchat requires a password"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ بىر مەخپىي نۇمۇر تەلەپ قىلىدۇ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108842
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Password: "
|
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر: "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:108843
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112576
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "تاپشۇرۇش"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110111
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Minimized"
|
|
|
|
|
msgstr "كىچىكلەشتۈرۈلدى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110716
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to restore this chat"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق بۇ پاراڭنى ئەسلىگە قايتۇرۇڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110865
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110883
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Minimize"
|
|
|
|
|
msgstr "كىچىكلەشتۈرۈش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110866
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Minimize this chat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ پاراڭنى كىچىكلەشتۈرۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:110884
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Minimize this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭنى كىچىكلەشتۈرۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111811
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "has gone offline"
|
|
|
|
|
msgstr "توردىن ئايرىلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111813
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "has gone away"
|
|
|
|
|
msgstr "كىتىپ قالدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111815
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "is busy"
|
|
|
|
|
msgstr "بولسا ئالدىراش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111817
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "has come online"
|
|
|
|
|
msgstr "تورغا چىقتى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. workaround for Prosody which doesn't give type "headline"
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111852
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111858
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Notification from %1$s"
|
|
|
|
|
msgstr "%1$s نىڭ ئەسكەرتىشى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111860
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111868
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111871
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s says"
|
|
|
|
|
msgstr "%1$s دەيدۇ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:111979
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "wants to be your contact"
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ ئالاقىدىشىڭىز بولماقچى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112056
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127177
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Away"
|
|
|
|
|
msgstr "سىرىتتا"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112057
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127176
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Busy"
|
|
|
|
|
msgstr "ئالدىراش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112058
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127174
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Online"
|
|
|
|
|
msgstr "توردا"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112060
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Away for long"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇزۇن ۋاقىت سىرىتتا"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112061
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Personal status message"
|
|
|
|
|
msgstr "شەخسىي ھالەت ئۇچۇرى"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112238
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Change chat status"
|
|
|
|
|
msgstr "پاراڭ ھالىتىنى ئۆزگەرتىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112396
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your profile picture"
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ باش سۈرىتىڭىز"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112534
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Save and close"
|
|
|
|
|
msgstr "ساقلاش ھەمدە تاقاش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112535
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use commas to separate multiple roles. Your roles are shown next to your "
|
|
|
|
|
"name on your chat messages."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"كۆپ روللارنى پەش ئارقىلىق ئايرىڭ. سىزنىڭ روللىرىڭىز سىزنىڭ پاراڭ "
|
|
|
|
|
"ئۇچۇرلىرىڭىزنىڭ يېنىدا كۆرسىتىلدۇ."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112537
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "OMEMO"
|
|
|
|
|
msgstr "ئو م ئى م ئو"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112538
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "تەرجىمال"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112539
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112577
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "The new passwords must match"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112578
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "New password"
|
|
|
|
|
msgstr "مەخپىي نۇمۇر"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:112579
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Confirm new password"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113100
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Timeout error"
|
|
|
|
|
msgstr "ۋاقىت ئۆتۈش خاتالىقى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113107
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your server does not support in-band password reset"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113114
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your server responded with an unknown error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113131
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Timeout error while trying to set your password"
|
|
|
|
|
msgstr "خاسلىق بېكىتىش جەريانىدا ۋاقىت-ئۆتۈش خاتالىقى كۆرۈلدى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113133
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your server does not allow in-band password reset"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113135
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113137
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "You are not allowed to change your password"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز يېڭى توپپاراڭنى قۇرۇشقا رۇخسەت قىلىنمىدىڭىز."
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113139
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Successful"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113139
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Your new password has been set"
|
|
|
|
|
msgstr "بىر يېڭى توپپاراڭ قۇرۇلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113684
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Your Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ تەرجىمالىڭىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113703
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error happened while trying to save your profile data."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، سىزنىڭ تەرجىمال ئۇچۇرىڭىزنى ساقلاۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113703
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "You can check your browser's developer console for any error output."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"بىرە خاتالىقنى سىز تور كۆرگۈچىڭىزنىڭ لايىھەلىگۈچى سۇپىسىدا تەكشۈرەلەيسىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113777
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
|
msgstr "ھەققىدە"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113778
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Commands"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇيرۇقلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113786
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%1$s Open Source %2$s XMPP chat client brought to you by %3$s Opkode %2$s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"سىزگە %2$s نىڭ Opkode %3$s تەرىپىدىن تەمىنلەنگەن %1$s ئۇچۇق-مەنبەلىك XMPP "
|
|
|
|
|
"پاراڭ خېرىدارى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113787
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "%1$s Translate %2$s it into your own language"
|
|
|
|
|
msgstr "%2$s %1$sنى سىزنىڭ تىلىڭىزغا تەرجىمە قىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:113937
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "تەڭشەك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114297
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114307
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "online"
|
|
|
|
|
msgstr "توردا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114299
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "busy"
|
|
|
|
|
msgstr "ئالدىراش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114301
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "away for long"
|
|
|
|
|
msgstr "ئۇزۇن ۋاقىت سىرىتتا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114303
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "away"
|
|
|
|
|
msgstr "سىرىتتا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114305
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "offline"
|
|
|
|
|
msgstr "توردا ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114321
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
|
|
|
|
msgstr "سىز چېكىنىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114353
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
|
|
msgstr "چىكىنىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114357
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show details about this chat client"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ پاراڭ خېرىدارىنىڭ تەپسىلاتىنى كۆرسىتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114364
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "I am %1$s"
|
|
|
|
|
msgstr "مەن بولسام %1$s"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:114365
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to change your chat status"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق سىزنىڭ پاراڭ ھالىتىڭىزنى ئۆزگەرتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115160
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we're unable to send an encrypted message because %1$s requires you "
|
|
|
|
|
"to be subscribed to their presence in order to see their OMEMO information"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بىز بىر شىفىرلانغان ئۇچۇرنى يوللىيالمىدۇق چۈنكى %1$s نىڭ OMEMO "
|
|
|
|
|
"ئۇچۇرىنى كۆرۈش ئۈچۈەن سىزنىڭ ئۇلارنىڭ مەۋجۇتلۇقىغا مۇشتەرى بۇلىشىنى تەلەپ "
|
|
|
|
|
"قىلىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115162
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, we're unable to send an encrypted message because the remote server "
|
|
|
|
|
"for %1$s could not be found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بىز شىفىرلانغان ئۇچۇرنى ئەۋەتەلمىدۇق چۈنكى %1$s نىڭ يىراقتىكى "
|
|
|
|
|
"مۇلازىمىتېرى تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115164
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unable to send an encrypted message due to an unexpected error."
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"ئويلىمىغان خاتالىق سەۋەبىدىن بىر شىفىرلانغان ئۇچۇرنى ئەۋەتكىلى بولمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115177
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This is an OMEMO encrypted message which your client doesn’t seem to "
|
|
|
|
|
"support. Find more information on https://conversations.im/omemo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ بولسا سىزنىڭ خېرىدارىڭىز قوللىماسلىقى مۇمكىن بولغان OMEMO شىفىرلىق ئۇچۇر. "
|
|
|
|
|
"تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنى بۇ يەردىن كۆرۈڭ\n"
|
|
|
|
|
"https://conversations.im/omemo"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115408
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Error: could not decrypt a received encrypted file, because it could not be "
|
|
|
|
|
"downloaded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115614
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, could not decrypt a received OMEMO message because we don't have the "
|
|
|
|
|
"XMPP address for that user."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، تاپشۇرۋالغان بىر OMEMO ئۇچۇرىنى شىفىرسىلىيالمىدۇق چۈنكى بىزدە ئۇ "
|
|
|
|
|
"ئىشلەتكۈچىنىڭ XMPP ئادىرسى يوق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:115679
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, could not decrypt a received OMEMO message due to an error."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بىر خاتالىق سەۋەبىدىن تاپشۇرۋالغان بىر OMEMO ئۇچۇرىنى "
|
|
|
|
|
"شىفىرسىزلىيالمىدۇق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116310
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%1$s doesn't appear to have a client that supports OMEMO. Encrypted chat "
|
|
|
|
|
"will no longer be possible in this grouchat."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"%1$sدا OMEMO قوللايدىغان بىرەر خېرىدار يوقتەك قىلىدۇ. شىفىرلانغان ئۇچۇر "
|
|
|
|
|
"ئەمدى بۇ توپپاراڭدا مۇمكىن بولمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116374
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Cannot use end-to-end encryption in this groupchat, either the groupchat has "
|
|
|
|
|
"some anonymity or not all participants support OMEMO."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ توپپاراڭنىڭ بەزى نامسىز تەرەپلىرى بولغاچقا ھەمدە بارلىق قاتناشقۇچىلارنىڭ "
|
|
|
|
|
"OMEMO نى قوللىمىغانلىقى سەۋەبىدىن، بۇ توپپاراڭدا باشتىن-ئاياق شىفىرلاشنى "
|
|
|
|
|
"ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116376
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Cannot use end-to-end encryption because %1$s uses a client that doesn't "
|
|
|
|
|
"support OMEMO."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"باشتىن-ئاياق شىفىرلاشنى ئىشلەتكىلى بولمىدى چۈنكى OMEMO %1$sنى قوللىمايدىغان "
|
|
|
|
|
"خېرىدارنى ئىشلىتىدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116389
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Messages are being sent in plaintext"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇر ئۇچۇق تىكىست بىلەن ئەۋەتىلۋاتىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116390
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Messages are sent encrypted"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇچۇرلار شىفىرلانغان ھالدا ئەۋەتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116393
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This groupchat needs to be members-only and non-anonymous in order to "
|
|
|
|
|
"support OMEMO encrypted messages"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ توپپاراڭ OMEMO بىلەن شىفىرلانغان ئۇچۇرلارنى قوللاش ئۈچۈن پەقەتلار ئەزالار-"
|
|
|
|
|
"ئارا ھەمدە نامسىز ئەمەس بۇلىشى كېرەك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116395
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "OMEMO encryption is not supported"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "OMEMO بىلەن شىفىرلاش قوللانمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116419
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, no devices found to which we can send an OMEMO encrypted message."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، بىز OMEMO بىلەن شىفىرلانغان ئۇچۇرنى ئەۋەتىدىغان ھېچقانداق ئەسۋاپ "
|
|
|
|
|
"تېپلىمىدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116609
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Trusted"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشەنچلىك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116610
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Untrusted"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىشەنچسىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116618
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "OMEMO Fingerprints"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "OMEMO بارماق ئىزلىرى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:116619
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "No OMEMO-enabled devices found"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "OMEMO ئېچىۋېتىلگەن ھېچقانداق ئەسۋاپ تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117167
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Checkbox for selecting the following fingerprint"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ بارماق ئىزىنى تاللايدىغان تارماق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117171
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Device without a fingerprint"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بارماق ئىزى يوق ئەسۋاپ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117172
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Checkbox for selecting the following device"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تۆۋەندىكى ئەسۋاپنى تاللايدىغان تارماق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117180
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Other OMEMO-enabled devices"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "باشقا OMEMO ئېچىۋېتىلگەن ئەسۋاپلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117181
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Checkbox to select fingerprints of all other OMEMO devices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇنىڭدىن باشقا ھەرقانداق OMEMO ئەسۋاپلىرىنىڭ بارماق ئىزىنى تاللايدىغان تارماق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117182
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Remove checked devices and close"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تاللانغان ئەسۋاپلارنى چىقىرۋېتىش ھەمدە تاقاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117183
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Select all"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھەممىنى تاللاش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117192
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This device's OMEMO fingerprint"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئەسۋاپنىڭ OMEMO بارماق ئىزى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117193
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Generate new keys and fingerprint"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يېڭى ئاچقۇچ ھەمدە بارماق ئىزى پەيدا قىلىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117769
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, an error occurred while trying to remove the devices."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ ئەسۋاپلارنى چىقىرۋاتقاندا بىر خاتالىق كۆرۈلدى."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:117796
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Are you sure you want to generate new OMEMO keys? This will remove your old "
|
|
|
|
|
"keys and all previously encrypted messages will no longer be decryptable on "
|
|
|
|
|
"this device."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"سىز يېڭى OMEMO ئاچقۇچلىرىنى ھاسىل قىلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟ بۇ سىزنىڭ "
|
|
|
|
|
"بۇرۇنقى ئاچقۇچلىرىڭىزنى ئۆچۈرۋېتىدۇ ھەمدە ئىلگىرى شىفىرلىغان ئۇچۇرلىرىڭىزنى "
|
|
|
|
|
"بۇ ئۈسكۈنە شىفىرسىزلىيالمايدۇ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121765
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Choose a different provider"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "باشقا تەمىنلىگۈچىنى تاللاڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121766
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121807
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Already have a chat account?"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىزنىڭ ئاللىبۇرۇن بىر پاراڭ ھېساباتىڭىز بارمۇ؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121767
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Account Registration:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھېسابات تىزىملىتىش:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121768
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121808
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Log in here"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ يەردىن كىرىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121769
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Register"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تىزىملىتىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121792
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Hold tight, we're fetching the registration form…"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەخىر قىلىڭ، بىز تىزىملىتىش جەدىۋېلىنى ئەكىلىۋاتىمىز…"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121800
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Tip: A list of public XMPP providers is available"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئامال: بىر-مۇنچە ئاممىۋى XMPP تەمىنلىگۈچىلەر مەۋجۇت"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121801
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "here"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ يەر"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121806
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Fetch registration form"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تىزىملىتىش جەدىۋېلىنى ئەكىلىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121813
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Create your account"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھېساباتىڭىزنى ئېچىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:121814
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Please enter the XMPP provider to register with:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز تىزىملاتماقچى بولغان XMPP تەمىنلىگۈچىسىنى كىرگۈزۈڭ:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122118
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, we're unable to connect to your chosen provider."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ: بىز سىز تاللىغان تەمىنلىگۈچىگە ئۇلىيالمىدۇق."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122129
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Sorry, the given provider does not support in band account registration. "
|
|
|
|
|
"Please try with a different provider."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"كەچۈرۈڭ، كۆرسىتىلگەن تەمىنلىگۈچى لىنىيە ئىچىدە ھېسابات تىزىملىتىشنى "
|
|
|
|
|
"قوللىمايدۇ. باشقا تەمىنلىگۈچىنى سىناپ بېقىڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122155
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Something went wrong while establishing a connection with \"%1$s\". Are you "
|
|
|
|
|
"sure it exists?"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"\"%1$s\" بىلەن ئۇلىنىش قۇرىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى. سىز ئۇنىڭ مەۋجۇتلىقىنى "
|
|
|
|
|
"جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122299
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Now logging you in"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھازىر سىزنىڭ كىرگۈزىۋاتىمىز"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122301
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Registered successfully"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مۇۋاپىقىيەتلىك تىزىملاندى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122404
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The provider rejected your registration attempt. Please check the values you "
|
|
|
|
|
"entered for correctness."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
"بۇ تەمىنلىگۈچى سىزنىڭ تىزىملاش ئۇرۇنىشىڭىزنى رەت قىلدى. توغرا بۇلىشى ئۈچۈن "
|
|
|
|
|
"سىز كىرگۈزگەن قىممەتلەرنى تەكشۈرۈڭ."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:122957
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid " e.g. conversejs.org"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr " مەسلەن پاراڭ.ئورگان"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123473
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This field is required"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئورۇن مەجبۇرى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123477
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Join"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتنىشىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123481
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "name@conference.example.org"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئىسىم@يىغىن.مەسىلەن.ئورگان"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123483
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat name"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ ئىسمى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123483
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat address"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ ئادىرسى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123697
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Enter a new Groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "يېڭى توپپاراڭنى كىرگۈزۈڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123756
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat id is invalid."
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ نۇمۇرى ئىناۋەتسىز."
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123805
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Description:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەسۋىرلەش:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123806
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchat XMPP Address:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ XMPP ئادىرسى:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123807
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Participants:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قاتناشقۇچىلار:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123808
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Features:"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئالاھىدىلىكلەر:"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123809
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Requires authentication"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىملىكىنى دەلىللەش تەلەپ قىلىنىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123811
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Requires an invitation"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "تەكلىپ تەلەپ قىلىدۇ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123813
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Non-anonymous"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "نامسىز ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123815
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Permanent"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "مەڭگۈلۈك"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123819
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unmoderated"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كىلىشتۈرۈلمىگەن"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123839
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show groupchats"
|
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلارنى كۆرسىتىش"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123840
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Server address"
|
|
|
|
|
msgstr "مۇلازىمىتىر ئادىرسى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:123844
|
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124248
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Show more information on this groupchat"
|
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭ توغىرسىدا تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنىڭ كۆرسىتىڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124086
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "conference.example.org"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يىغىن.مەسىلەن.ئورگان"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124107
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Query for Groupchats"
|
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭ تەلىپى"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124147
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchats found"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلار تېپىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124155
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "No groupchats found"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھېچقانداق توپپاراڭ تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124246
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Leave this groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ توپپاراڭدىن چىقىپ كېتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124251
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to toggle the list of open groupchats"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق ئۇچۇق توپپاراڭلارنى بار-يوق قىلىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124252
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Groupchats"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124253
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Query for groupchats"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلار تەلىپى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124254
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Add a new groupchat"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "يېڭى توپپاراڭ قۇرۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124255
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Show bookmarked groupchats"
|
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلارنى كۆرسىتىش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:124861
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to leave the groupchat %1$s?"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ %1$s توپپاراڭدىن ئايرىلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125375
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Add"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "قۇشۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125378
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Group"
|
|
|
|
|
msgstr "توپپاراڭلار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eslint-disable-line class-methods-use-this
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125586
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Add a Contact"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بىر ئالاقىداش قۇشۇش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125685
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Sorry, could not find a contact with that name"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "كەچۈرۈڭ، بۇ ئىسىم بىلەن بىرەر ئالاقىداش تېپىلمىدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125707
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact has already been added"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش ئاللىبۇرۇن قېتىلدى"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125800
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Click to hide these contacts"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بېسىپ بۇ ئالاقىداشلارنى يۇشۇرۇڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. harmony default export
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125828
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Contacts"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئالاقىداشلار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125829
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Click to toggle contacts"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىپ بۇ ئالاقىداشلارنى يۇشۇرۇڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125830
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Add a contact"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بىر ئالاقىداش قۇشۇڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:125831
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Re-sync your contacts"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئالاقىداشلىرىڭىزنى قايتىدىن ماس-قەدەملەڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126477
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is busy"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش ئالدىراش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126478
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is online"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش توردا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126479
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is offline"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش توردا ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126480
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is unavailable"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش تەييار ئەمەس"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126481
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is away for an extended period"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش ئۇزۇن مەزگىل سىرىتتا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126482
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "This contact is away"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "بۇ ئالاقىداش سىرىتتا"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126502
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to remove %1$s as a contact"
|
|
|
|
|
msgstr "بېسىش ئارقىلىق%1$sنى ئالاقىداشلىقتىن چىقىرىڭ"
|
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:126525
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to chat with %1$s (XMPP address: %2$s)"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$s بىلەن پاراڭلىشىش ئۈچۈن بېسىڭ(XMPP ئادىرسى: %2$s)"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127023
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to accept the contact request from %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$sنىڭ ئالاقىداشلىق تەلىپىنى بېسىش ئارقىلىق قۇبۇل قىلىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127024
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
#, javascript-format
|
|
|
|
|
msgid "Click to decline the contact request from %1$s"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%1$sنىڭ ئالاقىداشلىق تەلىپىنى بېسىش ئارقىلىق رەت قىلىڭ"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127121
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to decline this contact request?"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "سىز بۇ ئالاقىداشلىق تەلىپىنى رەت قىلىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127169
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Filter by contact name"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئالاقىلىشىش ئىسمى ئارقىلىق سۈزۈش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127170
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Filter by group name"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "توپ ئىسمى بۇيىچە سۈزۈش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127171
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Filter by status"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھالىتى بۇيىچە سۈزۈش"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127172
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Any"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ھەرقانداق"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127173
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unread"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇقۇلمىغان"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127175
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Chatty"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "پاراڭخۇمار"
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127178
|
2022-11-03 14:22:58 +01:00
|
|
|
|
msgid "Extended Away"
|
2022-11-05 18:15:37 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ئۇزۇن سىرىتتا"
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
#: dist/converse-no-dependencies.js:127179
|
2023-01-07 21:14:22 +01:00
|
|
|
|
msgid "Offline"
|
|
|
|
|
msgstr "توردا ئەمەس"
|
2023-01-28 22:24:25 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unbookmark"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "خەتكۈچسىزلەش"
|