"Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily. No registration is required.":"Framadate è un servizio online per pianificare un appuntamento o prendere una decisione velocemente e facilmente. Non è richiesta nessuna registrazione.",
"software developed by the University of Strasbourg. These days, it is developed by the Framasoft association.":"un software sviluppato dall'Università di Strasburgo. Oggi il suo sviluppo è portato avanti dall'associazione Framasoft."
"If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we can help you at:":"Se voleste installare questo software per un vostro utilizzo e quindi aumentare la vostra autonomia, vi potremmo aiutare su:",
"To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit":"Per partecipare allo sviluppo del software, proporre dei miglioramenti o semplicemente scaricarlo, si può accedere al",
"polls in the database at this time":"sondaggi presenti nel database attualmente"
},
"Check":{
"Check again":"Verifica nuovamente",
"Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.":"Prendi in considerazione di attivare l'estensione PHP OpenSSL per migliorare la sicurezza.",
"Consider setting the date.timezone in php.ini.":"Prendi in considerazione di configurare la date.timezone dentro al file php.ini.",
"Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.":"IT_Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.",
"Continue the installation":"Continuare l'installazione",
"OpenSSL extension loaded.":"L'estensione PHP OpenSSL è caricata.",
"PHP Intl extension is enabled.":"L'estensione PHP Intl è attiva.",
"PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).":"La versione di PHP %s è sufficiente (è richiesto almeno PHP %s).",
"The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) does not exists.":"La directory (%s) dei file di configurazione non ha i permessi di scrittura e il file di configurazione (%s) non esiste.",
"The config file directory (%s) is writable.":"La directory (%s) dei file di configurazione è accessibile in scrittura.",
"The config file exists.":"Il file di configurazione esiste.",
"The template compile directory (%s) doesn't exist in \"%s\". Retry the installation process.":"La directory (%s) per il template compilato non esiste in \"%s\". Riprova il processo di installazione.",
"The template compile directory (%s) is not writable.":"La directory (%s) per il template compilato non ha i permessi di scrittura.",
"The template compile directory (%s) is writable.":"La directory (%s) per il template compilato è accessibile in scrittura.",
"You need to enable the PHP Intl extension.":"È necessario attivare l'estensione PHP Intl.",
"Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.":"La tua versione di PHP (%s) è troppo vecchia. Questa applicazione richiede almeno PHP %s.",
"date.timezone is set.":"date.timezone è definita."
},
"Comments":{
"Add a comment to the poll":"Aggiungere un commento al sondaggio",
"If you don't want to lose your personalized link, we can send it to you by email.":"Se non vuoi perdere i tuoi link personalizzati, possiamo inviarlo con un'e-mail",
"Please wait %d seconds before we can send an email to you then try again.":"Prego attendi %d secondi prima che possiamo inviarvi l'e-mail, poi riprovate.",
"Cookies are disabled on your browser. They are required to be able to create a poll.":"I cookies non sono permessi sul vostro browser. È necessario permetterli per creare un sondaggio.",
"Error on amount of votes limitation: Value must be an integer greater than 0":"Errore sulla limitazione di quantità di voti: il valore deve essere un numero intero maggiore di 0",
"Identifier is already used":"L'identificativo del sondaggio è già in uso",
"JavaScript is disabled on your browser. It is required to create a poll.":"Javascript è disattivato sul vostro browser. E' necessario attivarlo per creare un sondaggio.",
"Something is wrong with the format: Customized URLs should only consist of alphanumeric characters and hyphens.":"C'è un errore nel formato: l'URL personalizzato deve contenere solo caratteri alfanumerici e trattini.",
"Something is wrong with the format: name shouldn't have any spaces before or after":"C'è un errore nel formato: il nome non può avere spazi prima o dopo",
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.":"L'indirizzo inserito non è corretto ! È necessario un indirizzo e-mail valido (per esempio r.stallman@outlock.com) per ricevere il link del sondaggio.",
"The column already exists":"La colonna esiste già",
"You can't create a poll with hidden results with the following option: ":"Non potete creare un sondaggio con i risultati nascosti con queste opzioni: ",
"You haven't filled the first section of the poll creation, or your session has expired.":"Non hai completato la prima sezione del sondaggio o la tua sessione è scaduta.",
"Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.":"IT_Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry."
"If you weren't the source of this action and if you think this is an abuse of the service, please notify the administrator at %s.":"Se non hai richiesto tu questa azione o se pensi si tratti di un abuso, puoi segnalarlo all'amministratore a %s.",
"PS: this email has been sent because you – or someone else – asked to get back the polls created with your email address.":"PS : questa e-mail è stata inviata perché tu – o qualcun altro – ha richiesto il recupero dei sondaggi creati tramite il tuo indirizzo e-mail.",
"Polls saved inside this browser":"Sondaggio salvato nel browser",
"To delete this data click the trashcan on the according line or click the « delete my polls index » option. This won't delete your polls.":"Per cancellare i dati clicca sul cestino sulla linea o clicca l'opzione «cancella l'indice del mio sondaggio». Questo non cancellerà il tuo sondaggio.",
"To help you find your previous polls, we save each poll you create or access inside your browser. This data is saved inside this browser only. The following data will be saved:":"Per aiutarti a trovare i tuoi precedenti sondaggi abbiamo salvato ogni sondaggio che hai creato o a cui hai avuto accesso nel tuo browser. Queste informazioni sono salvate solo nel browser. Le seguenti informazioni verranno salvate:",
"Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily.":"Framadate è un servizio online per pianificare un appuntamento o prendere una decisione velocemente e facilmente.",
"\"The road is long, but the way is clear…\"<br/>Framasoft lives only by your donations.<br/>Thank you in advance for your support https://soutenir.framasoft.org":"« La strada è lunga, ma la via è libera… »<br/> Framasoft vive solo grazie alle vostre donazioni.<br/> Grazie in anticipo per il vostro sostegno https://soutenir.framasoft.org.",
"Message for the author":"Messaggio per l'autore",
"Participant link":"Per diffondere ai partecipanti al sondaggio",
"Poll participation: %s":"Partecipazione al sondaggio: %s",
"Someone just changed your poll at the following link <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.":"Qualcuno ha appena cambiato il vostro sondaggio disponibile al seguente link <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.",
"Someone just deleted your poll \"%s\".":"Qualcuno ha appena cancellato il vostro sondaggio \"%s\".",
"Thank you for participating in the poll at the following link":"Grazie per la tua partecipazione al sondaggio al seguente link",
"Thank you for your trust.":"Grazie per la vostra fiducia.",
"This is the message to forward to the poll participants.":"Questo è il messaggio che deve essere inviato ai partecipanti. \nPotete ora inviare questo messaggio a tutte le persone a cui volete chiedere il voto.",
"This message should NOT be sent to the poll participants. You should keep it private. <br/><br/>You can modify your poll at the following link":"Questo messaggio NON deve essere inviato ai partecipanti. Si dovrebbe tenere privato.<br/><br/>Puoi modificare il tuo sondaggio al seguente link",
"added a vote.<br/>You can visit your poll at the link":"Voto aggiunto.<br/>\nPuoi visualizzare il sondaggio con il link seguente",
"has just created a poll called":"È stato creato un sondaggio intitolato ",
"updated a vote.<br/>You can visit your poll at the link":"hai appena aggiornato un voto.<br/>\nPuoi trovare il tuo sondaggio con il link seguente",
"wrote a comment.<br/>You can visit your poll at the link":"hai appena inserito un commento.<br/>\nPuoi trovare il tuo sondaggio con al link seguente"
"By defining an identifier that can facilitate access to the poll for unwanted people. It is recommended to protect it with a password.":"Definendo un ID si può facilitare l'accesso al sondaggio persone non desiderate. Si raccomanda di proteggerlo con una password.",
"To make the description more attractive, you can use the Markdown format.":"Per rendere la descrizione più gradevole, puoi usare la sintassi Markdown.",
"Use a password to restrict access":"Utilizza una password per limitare l'accesso al sondaggio",
"Warning: Anyone can see the polled users' email addresses since all voters can modify any vote. You should restrict permission rules.":"Attenzione: chiunque può vedere gli indirizzi mail degli utenti fino a quando i votanti possono modificare la propria scelta. Si devono impostare delle regole di accesso.",
"To create a poll you should provide at least two different choices.":"Per creare un sondaggio convenzionale, è necessario fornire almeno due scelte diverse.",
"For each selected day, you are free to suggest meeting times (e.g., \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)":"Per ogni giorno selezionato, hai la possibilità di scegliere o meno, le ore dell'incontro (per esempio : \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"sera\", etc.)",
"To schedule an event you need to provide at least two choices (e.g., two time slots on one day or two days).":"Per creare un evento, è meglio proporre almeno 2 scelte (2 orari per lo stesso giorno o 2 giorni).",
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will automatically be redirected to the poll's administration page.":"Un volta che hai confermato la creazione del sondaggio, sarai reindirizzati automaticamente sulla pagina di amministrazione del tuo sondaggio.",
"Removal date and confirmation (3 of 3)":"Data di scadenza e conferma (3 di 3)",
"Then you will receive two emails: one containing the link of your poll for sending to the participants, the other containing the link to the poll administration page.":"Nello stesso momento, riceverai 2 email : una con il Link verso il tuo sondaggio da inoltrare ai partecipanti, l'altra con il Link verso la pagina di amministrazione del sondaggio.",
"You can set a specific expiry date for the poll.":"Si può decidere su una data più vicina di archiviazione.",
"As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button":"Essendo l'amministratore, puoi modificare tutte le righe di questo sondaggio con questo pulsante",
"Finally, you can change the properties of this poll such as the title, the comments or your email address.":"Potete infine modificare le informazioni relative a questo sondaggio come il titolo, i commenti o la vostra email.",
"Users who voted \"If need be\" for this option have left those email addresses:":"Gli utenti che esprimono la preferenza \"Se necessario\" per questa opzione hanno lasciato il proprio indirizzo email:",
"Users who voted \"No\" for this option have left those email addresses:":"Gli utenti che esprimono la preferenza \"No\" per questa opzione hanno lasciato il proprio indirizzo email:",
"Users who voted \"Yes\" for this option have left those email addresses:":"Gli utenti che esprimono la preferenza \"Si\" per questa opzione hanno lasciato il proprio indirizzo email:"
"If you want to vote in this poll, you have to give your name, make your choice, and submit it by selecting the save button at the end of the line.":"Per partecipare a questo sondaggio, è necessario inserire vostro nome, scegliere tutti i parametri che preferite e confermare la vostra scelta con il pulsante alla fine della riga.",
"The administrator locked this poll. Votes and comments are frozen, it is no longer possible to participate":"L'amministratore ha bloccato questa indagine. Voti e commenti sono congelati, non è più possibile partecipare",
"The poll has expired, it will soon be deleted.":"Il sondaggio è scaduto, sarà presto rimosso.",
"Your vote has been saved, but please note: you need to keep this personalised link to be able to edit your vote.":"Il tuo voto è stato preso in considerazione, ma attenzione: questa indagine consente la modifica del voto solo con il seguente link personalizzato; tenerlo al sicuro!"