Badlop
f93c6c2b35
Copy translations from 2.1.x branch, and update
2010-07-30 16:50:03 +02:00
Jean-Sébastien Pédron
fc77b48344
Merge from trunk (r1804 to r1829).
...
The merge party is over, you may now double-check that everything is in
place.
PR: EJABP-1
SVN Revision: 1830
2009-01-19 15:27:07 +00:00
Jean-Sébastien Pédron
4eaa8e19c9
Merge from trunk (r1457 to r1563).
...
SVN Revision: 1564
2008-09-16 14:39:57 +00:00
Badlop
59201f1def
* src/msgs/pl.msg: Bugfix in arguments of translated string that
...
could crash the room (thanks to Anastasia Gornostaeva)
SVN Revision: 1345
2008-06-04 13:21:36 +00:00
Badlop
9e5721a5d9
* src/msgs/de.msg: Fix irc typo (thanks to Jonathan Schleifer)
...
* src/msgs/cs.msg: Likewise
* src/msgs/pl.msg: Likewise
* src/msgs/sk.msg: Likewise
SVN Revision: 1253
2008-03-24 01:28:55 +00:00
Badlop
def7b0ff90
* src/mod_muc/mod_muc_room.erl: Allow unmoderated rooms (EJAB-437)
...
* src/msgs/*: Recover old translations to several languages from
ejabberd 1.1.4
SVN Revision: 1191
2008-02-14 11:25:39 +00:00
Badlop
9e799047c0
Fixed small mistake.
...
SVN Revision: 1082
2007-12-19 23:24:53 +00:00
Badlop
4646c1e015
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrzej Smyk)(EJAB-463)
...
* src/msgs/de.msg: Updated (thanks to Cord Beermann)
* src/msgs/es.msg: Small update (thanks to Badlop)
* src/msgs/cs.msg: Small update (thanks to Lukas Polivka alias
Spike411)
* src/web/ejabberd_web_admin.erl: No need to translate copyright
SVN Revision: 1081
2007-12-19 18:26:32 +00:00
Badlop
090fceebc2
* src/mod_irc/mod_irc.erl: No need to translate copyright notice
...
* src/mod_muc/mod_muc.erl: Likewise
* src/mod_proxy65/mod_proxy65_service.erl: Likewise
* src/mod_pubsub/mod_pubsub.erl: Likewise
* src/mod_vcard.erl: Likewise
* src/mod_vcard_ldap.erl: Likewise
* src/mod_vcard_odbc.erl: Likewise
* src/msgs/*.msg: Likewise
* contrib/extract_translations/prepare-translation.sh: Bugfix
SVN Revision: 1071
2007-12-15 12:02:00 +00:00
Badlop
3174ea98f6
* src/msgs/*: Unified file format: First line is SVN Id
...
tag. Second is Language name. Next lines are authors, adding the
new ones on top. Each string must be in a single line (to
facilitate the automatic removal of unused strings). Last four
lines report file format for Emacs and Vim.
* contrib/extract_translations/prepare-translation.sh: New
features: extract all translations, include explanation for
translators in the file, remove unused strings from file, include
unused strings in a section for reference, provide information
about current translation and number of missing strings, compress
the files to a zip
* contrib/extract_translations/extract_translations.erl: Reverted
to the original version
SVN Revision: 1070
2007-12-14 21:28:29 +00:00
Badlop
0996e569a6
* doc/guide.tex: Update URI of ejabberd official home page, URI
...
of ejabberd.jabber.ru, and copyright dates (EJAB-366)
* doc/introduction.tex:
* src/ejabberd.hrl:
* src/ejabberd_admin.erl:
* src/mod_irc/mod_irc.erl:
* src/mod_irc/mod_irc_connection.erl:
* src/mod_muc/mod_muc.erl:
* src/mod_muc/mod_muc_log.erl:
* src/mod_proxy65/mod_proxy65_service.erl:
* src/mod_pubsub/mod_pubsub.erl:
* src/mod_vcard.erl:
* src/mod_vcard_ldap.erl:
* src/mod_vcard_odbc.erl:
* src/msgs/*.msg:
* src/web/ejabberd_web_admin.erl:
SVN Revision: 997
2007-11-27 23:35:26 +00:00
Mickaël Rémond
fef7c626e9
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrzej Smyk).
...
SVN Revision: 644
2006-09-26 14:07:35 +00:00
Mickaël Rémond
11da06b5e7
* src/mod_muc/mod_muc_room.erl: Minor english update.
...
* src/msgs/pl.msg: Likewise.
* src/msgs/uk.msg: Likewise.
* src/msgs/pt-br.msg: Likewise.
* src/msgs/cs.msg: Likewise.
* src/msgs/ru.msg: Likewise.
* src/msgs/es.msg: Likewise.
* src/msgs/fr.msg: Likewise.
* src/msgs/de.msg: Likewise.
* src/msgs/nl.msg: Likewise.
SVN Revision: 641
2006-09-26 10:48:05 +00:00
Mickaël Rémond
041004c042
* src/msgs/pl.msg: Updated German translation (thanks to Zbyszek
...
Zolkiewski).
SVN Revision: 636
2006-09-25 15:19:09 +00:00
Alexey Shchepin
4797060eb9
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrzej Smyk)
...
SVN Revision: 533
2006-04-18 22:28:30 +00:00
Alexey Shchepin
affa42b92b
* src/msgs/ru.msg: Updated (thanks to Sergei Golovan)
...
* src/msgs/uk.msg: Likewise
* src/msgs/*.msg: Updated (thanks to Badlop)
SVN Revision: 457
2005-12-10 17:47:00 +00:00
Alexey Shchepin
e00df63715
* src/msgs/pl.msg: Fixed syntax error
...
SVN Revision: 455
2005-12-07 17:29:50 +00:00
Alexey Shchepin
aa7431fab0
* src/msgs/pt-br.msg: Updated (thanks to Victor Hugo dos Santos)
...
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrzej Smyk)
* src/msgs/sv.msg: Updated (thanks to Magnus Henoch)
* src/msgs/de.msg: Updated (thanks to Patrick Dreker)
SVN Revision: 447
2005-12-06 19:16:29 +00:00
Alexey Shchepin
9085e7f022
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrew Smyk)
...
SVN Revision: 404
2005-08-06 22:35:47 +00:00
Alexey Shchepin
5bdad9a7a6
* src/msgs/pl.msg: Updated (thanks to Andrew Smyk)
...
SVN Revision: 335
2005-05-01 20:08:27 +00:00
Alexey Shchepin
08c8d19e14
* src/msgs/sw.msg: New Swedish translation (thanks to (Magnus Henoch)
...
* src/msgs/pt.msg: New Portuguese translation (thanks to iceburn)
* src/msgs/es.msg: Updated (thanks to Badlop)
* src/msgs/nl.msg: Updated (thanks to Sander Devrieze)
SVN Revision: 333
2005-05-01 18:55:44 +00:00
Alexey Shchepin
e0d1e68096
* src/msgs/pl.msg: New Polish translation (thanks to Andrew Smyk)
...
SVN Revision: 311
2005-04-18 09:45:19 +00:00