"Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily. No registration is required.":"Framadate ist ein Online-Dienst, der Ihnen bei der Absprache von Terminen oder der Entscheidungsfindung hilft. Es ist keine Registrierung erforderlich.",
"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:":"This software needs javascript and cookies enabled. It is compatible with the following web browsers:",
"software developed by the University of Strasbourg. These days, it is developed by the Framasoft association.":", einer von der Universität von Straßburg entwickelten Software. Heute wird sie vom Verein Framasoft weiterentwickelt."
"If you want to install the software for your own use and thus increase your independence, we can help you at:":"Wenn Sie die Software für die eigene Nutzung installieren und damit Ihre Unabhängigkeit erhöhen möchten, helfen wir Ihnen auf:",
"To participate in the software development, suggest improvements or simply download it, please visit":"Um an der Entwicklung der Software teilzunehmen, Verbesserungen vorzuschlagen oder um sie herunterzuladen, rufen sie diese Seite auf: ",
"Consider enabling the PHP extension OpenSSL for increased security.":"Für eine verbesserte Sicherheit sollten Sie in Erwägung ziehen, die OpenSSL-Erweiterung zu aktivieren.",
"Consider setting the date.timezone in php.ini.":"Ziehen Sie in Erwägung, date.timezone in der php.ini zu konfigurieren.",
"Consider setting « session.cookie_httponly = 1 » inside your php.ini or add « php_value session.cookie_httponly 1 » to your .htaccess so that cookies can't be accessed through Javascript.":"Setzen Sie « session.cookie_httponly = 1 » in Ihrer php.ini oder fügen Sie « php_value session.cookie_httponly 1 » Ihrer .htaccess Datei hinzu, so dass auf Cookies nicht per Javascript zugegriffen werden kann.",
"OpenSSL extension loaded.":"Die OpenSSL-Erweiterung ist geladen.",
"PHP Intl extension is enabled.":"Die PHP-Erweiterung Intl ist aktiviert.",
"PHP version %s is enough (needed at least PHP %s).":"PHP Version %s ist ausreichend (mindestens PHP %s wird benötigt).",
"The config file directory (%s) is not writable and the config file (%s) does not exists.":"Der Konfigurationspfad (%s) ist nicht beschreibbar und es existiert keine Konfigurationsdatei (%s).",
"The config file directory (%s) is writable.":"Die Konfigurationsdatei (%s) ist beschreibbar.",
"The config file exists.":"Die Konfigurationsdatei existiert.",
"The template compile directory (%s) doesn't exist in \"%s\". Retry the installation process.":"Der Vorlagen-Übersetzungspfad (%s) existiert in \"%s\" nicht. Versuchen die die Installation erneut.",
"The template compile directory (%s) is not writable.":"Der Vorlagen-Übersetzungspfad (%s) ist nicht beschreibbar.",
"The template compile directory (%s) is writable.":"Der Vorlagen-Übersetzungspfad (%s) ist beschreibbar.",
"You need to enable the PHP Intl extension.":"Sie müssen die PHP-Erweiterung Intl aktivieren.",
"Your PHP version (%s) is too old. This application needs at least PHP %s.":"Ihre PHP-Version (%s) ist zu alt. Diese Anwendung benötigt mindestens PHP Version %s.",
"date.timezone is set.":"date.timezone ist konfiguriert."
},
"Comments":{
"Add a comment to the poll":"Kommentar zur Abstimmung abgeben",
"If you don't want to lose your personalized link, we can send it to you by email.":"Wenn Sie Ihren persönlichen Link nicht verlieren möchten, können wir Ihnen diesen per E-Mail zusenden.",
"Please wait %d seconds before we can send an email to you then try again.":"Bitte warten Sie %d Sekunden bis die E-Mail an Sie gesendet werden kann. Versuchen Sie es dann erneut.",
"REMINDER":"HINWEIS",
"Send":"Absenden",
"The email address is not correct.":"Die E-Mail-Adresse ist fehlerhaft.",
"Cookies are disabled on your browser. They are required to be able to create a poll.":"Cookies werden von Ihrem Browser abgelehnt. Um eine Umfrage zu erstellen, müssen Sie Cookies zulassen.",
"Error on amount of votes limitation: Value must be an integer greater than 0":"Fehler bei der Beschränkung der Anzahl der Stimmen: Der Wert muss größer als 0 sein",
"JavaScript is disabled on your browser. It is required to create a poll.":"Javascript ist in Ihrem Browser deaktiviert. Um eine Umfrage zu erstellen, müssen Sie es aktivieren.",
"Something is wrong with the format: Customized URLs should only consist of alphanumeric characters and hyphens.":"Etwas stimmt mit dem Format nicht: Individuelle URLs dürfen nur aus alphanumerischen Zeichen und Bindestrichen bestehen.",
"Something is wrong with the format: name shouldn't have any spaces before or after":"Etwas ist falsch mit dem Format: Es darf kein Leerzeichen vor oder nach dem Namen stehen.",
"The address is not correct! You should enter a valid email address (like r.stallman@outlock.com) in order to receive the link to your poll.":"Die Adresse ist nicht korrekt! Sie sollten eine gültige E-Mail-Adresse angeben, damit Ihnen der Link zur Umfrage zugeschickt werden kann.",
"The column already exists":"Die Spalte existiert bereits",
"You can't create a poll with hidden results with the following option: ":"Sie können mit den folgenden Optionen keine Umfrage mit versteckten Ergebnissen erzeugen:",
"You haven't filled the first section of the poll creation, or your session has expired.":"Sie haben den ersten Teil der Umfrageerstellung nicht ausgefüllt oder Ihre Session ist abgelaufen.",
"Your vote wasn't counted, because someone voted in the meantime and it conflicted with your choices and the poll conditions. Please retry.":"Ihre Stimme wurde nicht gezählt, da jemand in der Zwischenzeit gewählt hat und dies mit Ihrer Abstimmung und den Umfrage-Bestimmungen in Konflikt stand. Bitte versuchen Sie es erneut."
"If you weren't the source of this action and if you think this is an abuse of the service, please notify the administrator at %s.":"Wenn Sie diesen Vorgang nicht veranlasst haben und glauben, dass dieser Dienst missbraucht wurde, benachrichtigen Sie bitte den Administrator unter %s.",
"PS: this email has been sent because you – or someone else – asked to get back the polls created with your email address.":"PS: Diese E-Mail wurde abgeschickt weil Sie – oder jemand anderes – Zugriff auf die mit Ihrer E-Mail-Adresse angelegten Umfragen angefordert hat.",
"To delete this data click the trashcan on the according line or click the « delete my polls index » option. This won't delete your polls.":"Um diese Daten zu löschen klicken Sie auf den Mülleimer in der entsprechenden Zeile oder klicken Sie auf « Umfrage vom Index entfernen ». Ihre Umfragen selbst werden dabei nicht gelöscht.",
"To help you find your previous polls, we save each poll you create or access inside your browser. This data is saved inside this browser only. The following data will be saved:":"Um Ihre bisherigen Umfragen leichter zu finden, speichern wir jede Umfrage, die Sie erstellt oder die Sie aufgerufen haben, in Ihrem Browser. Die folgenden Daten werden dabei gespeichert:",
"Framadate is an online service for planning an appointment or making a decision quickly and easily.":"Framadate ist ein Online-Dienst, der Ihnen bei der Absprache von Terminen oder der Entscheidungsfindung hilft.",
"\"The road is long, but the way is clear…\"<br/>Framasoft lives only by your donations.<br/>Thank you in advance for your support https://soutenir.framasoft.org":"„Die Strecke ist lang, aber der Weg ist frei… \"<br/>Framasoft besteht nur durch Ihre Spenden (in Frankreich von der Steuer absetzbar).<br/>Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung! https://soutenir.framasoft.org",
"Message for the author":"Nachricht für den Autor",
"Participant link":"Nachricht für die Teilnehmer",
"Poll participation: %s":"Beteiligung an der Umfrage: %s",
"Someone just changed your poll at the following link <a href=\"%1$s\">%1$s</a>.":"Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf <a href=\"%1$s\">%1$s</a> geändert.",
"Someone just deleted your poll \"%s\".":"Jemand hat gerade Ihre Umfrage \"%s\" gelöscht.",
"Thank you for participating in the poll at the following link":"Danke, dass Sie an der Umfrage unter folgendem Link teilnehmen",
"Thank you for your trust.":"Danke für Ihr Vertrauen.",
"This is the message to forward to the poll participants.":"Dies ist die Nachricht an die Umfrageteilnehmer.",
"This message should NOT be sent to the poll participants. You should keep it private. <br/><br/>You can modify your poll at the following link":"Diese Meldung sollte NICHT an die befragten Personen gesendet werden. Sie sollten sie für sich behalten. <br/><br/>Sie können Ihre Umfrage über den folgenden Link abändern",
"added a vote.<br/>You can visit your poll at the link":"hat abgestimmt.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",
"has just created a poll called":" hat gerade eine Umfrage erstellt. Sie trägt den Titel",
"updated a vote.<br/>You can visit your poll at the link":"hat eine Stimme aktualisiert.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link",
"wrote a comment.<br/>You can visit your poll at the link":"hat einen Kommentar geschrieben.<br/>Sie finden Ihre Umfrage über den Link"
"By defining an identifier that can facilitate access to the poll for unwanted people. It is recommended to protect it with a password.":"Mit der Verwendung eines Bezeichners können möglicherweise Personen unerwünscht Zugriff auf die Umfrage erhalten. Es wird empfohlen sie mit einem Passwort zu schützen.",
"The results are publicly visible":"Die Ergebnisse sind öffentlich einsehbar",
"To make the description more attractive, you can use the Markdown format.":"Sie können das Markdown Format nutzen um die Beschreibung attraktiver zu gestalten.",
"Warning: Anyone can see the polled users' email addresses since all voters can modify any vote. You should restrict permission rules.":"Achtung: Jeder kann die E-Mail-Adressen der zur Umfrage eingeladenen Benutzer sehen da jeder Wähler jede Stimme verändern kann. Sie sollten die Zugriffsrechte beschränken.",
"Remove a choice":"Eine Auswahlmöglichkeit entfernen",
"These fields are optional. You can add a link, an image or both.":"Diese Felder sind optional. Sie können einen Link, ein Bild oder beides hinzufügen.",
"To create a poll you should provide at least two different choices.":"Beim Erstellen einer Umfrage müssen mindestens zwei Alternativen zur Auswahl gestellt werden.",
"For each selected day, you are free to suggest meeting times (e.g., \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"evening\", etc.)":"Für jeden ausgewählten Tag können Sie fakultativ Uhrzeiten vorschlagen (z. B.: \"8h\", \"8:30\", \"8h-10h\", \"abends\", usw.)",
"To schedule an event you need to provide at least two choices (e.g., two time slots on one day or two days).":"Um eine Terminabsprache zu konfigurieren, müssen Sie mindestens zwei alternative Zeitpunkte vorschlagen (zwei Uhrzeiten am gleichen Tag oder verschiedene Tage).",
"List of options":"Liste Ihrer Auswahlmöglichkeiten",
"Once you have confirmed the creation of your poll, you will automatically be redirected to the poll's administration page.":"Wenn Sie die Erzeugung ihrer Umfrage bestätigt haben, werden sie automatisch zur Administrationsseite ihrer Umfrage weitergeleitet.",
"Removal date and confirmation (3 of 3)":"Abstimmungszeitraum und Bestätigung (3 von 3)",
"Then you will receive two emails: one containing the link of your poll for sending to the participants, the other containing the link to the poll administration page.":"Sie werden zwei E-Mails erhalten: Die eine enthält den Link zur Umfrage für die Teilnehmer, die andere den Link zur Administrationsseite für Ihre Umfrage.",
"You can set a specific expiry date for the poll.":"Sie können das Datum der Archivierung vorverlegen.",
"All comments deleted":"Alle Kommentare gelöscht",
"All votes deleted":"Alle Wertungen werden gelöscht",
"As poll administrator, you can change all the lines of this poll with this button":"Als Administrator der Umfrage können Sie alle Zeilen der Umfrage über diesen Button ändern",
"Confirm removal of your poll":"Bestätigen Sie die Löschung ihrer Umfrage",
"Delete poll":"Umfrage löschen",
"Finally, you can change the properties of this poll such as the title, the comments or your email address.":"Abschließend können Sie Informationen wie Titel, Kommentare oder Ihre E-Mail-Adresse ändern.",
"Users who voted \"If need be\" for this option have left those email addresses:":"Benutzer, die mit \"Unter Vorbehalt\" für diese Option abgestimmt haben, haben folgende E-Mail-Adressen:",
"Users who voted \"No\" for this option have left those email addresses:":"Benutzer, die mit \"Nein\" für diese Option abgestimmt haben, haben folgende E-Mail-Adressen:",
"Users who voted \"Yes\" for this option have left those email addresses:":"Benutzer, die mit \"Ja\" für diese Option abgestimmt haben, haben folgende E-Mail-Adressen:"
"If you want to vote in this poll, you have to give your name, make your choice, and submit it by selecting the save button at the end of the line.":"Wenn Sie an dieser Umfrage teilnehmen möchten, müssen Sie ihren Namen angeben, die Auswahl treffen, die Ihnen am ehesten zusagt und mit dem Speichern-Button am Ende der Zeile bestätigen.",
"The administrator locked this poll. Votes and comments are frozen, it is no longer possible to participate":"Die Abstimmung wurde vom Administrator gesperrt. Bewertungen und Kommentare wurden eingefroren; es ist nicht mehr möglich teilzunehmen",
"The poll has expired, it will soon be deleted.":"Der Zeitraum für die Umfrage ist überschritten, sie wird bald gelöscht werden.",
"Your vote has been saved, but please note: you need to keep this personalised link to be able to edit your vote.":"Ihre Stimme wurde gezählt, aber beachten Sie, dass diese Umfrage die nachträgliche Änderung Ihrer Wertung nur über den nachfolgend genannten, personalisierten Link erlaubt; verwahren Sie ihn an einem sicheren Ort!"